Übersetzung für "Gleich wie vorher" in Englisch

Der Aufbau der Vorrichtung zum Herstellen ist gleich wie vorher.
The construction of the device for producing them is the same as before.
EuroPat v2

Was wir jetzt machten, war, Musiker in den Scanner zu bringen - gleich wie vorher - diese Melodie auswendig lernen zu lassen und mit einen anderen Musiker draußen im Kontrollraum hin und her zu wechseln.
Now what we did was we brought a musician into the scanner -- same way -- had them memorize this melody and then had another musician out in the control room trading back and forth interactively.
TED2013 v1.1

Ein heterocyclischer Rest aromatischen Charakters ist in erster Linie ein monocyclischer, aber auch bicyclischer, monoazacyclischer, monooxacyclischer oder monothiacyclischer Rest aromatischen Charakters, welcher z.B. gleich wie der vorher genannte aromatische Kohlenwasserstoffrest, substituiert sein kann.
A heterocyclic radical of aromatic character is in particular a monocyclic or also a bicyclic, monoazacyclic, monooxacyclic or monothiacyclic radical of aromatic character, which, for example, can be substituted in the same way as the aromatic hydrocarbon radical mentioned above.
EuroPat v2

Die Verriegelungsschiene 10 ist gleich wie im vorher beschriebenen Ausführungsbeispiel ausgeführt und wird wiederum über einen Exzenter 12 betätigt, der in einem Loch 23 der Verankerungsschiene 18 aufgenommen ist.
The locking rail 10 is designed in the same way as in the previously described exemplary embodiment and is again actuated by way of an eccentric 12 which is received in a hole 23 of the anchoring rail 18 .
EuroPat v2

Der grundsätzliche Aufbau mit Mast 2, Tragarmen 3, Traghülse 4 und Wäscheseil 7 ist gleich wie vorher.
The basic structure that includes the post member 2, support arms 3, the collar and the clothes line 7 is the same.
EuroPat v2

Die in den Figuren 3 und 4 gezeigte Vorrichtung ist bezüglich des Wirkstoffspeichers und bezüglich der Einschiessvorrichtung für die Nadel gleich aufgebaut wie das vorher beschriebenen Ausführungsbeispiel.
The appliance shown in FIGS. 3 and 4 has the same storage vessel and the same needle-shooting device as the embodiment hereinbefore described.
EuroPat v2

Die lokale Anästhesie und das Schleifen für die Krone, das Veneer oder Füllung sind gleich wie vorher.
The local anaesthesia and grinding for the crown, veneer or filling is the same as before.
ParaCrawl v7.1

In diesem Artikel möchte ich meinen Prozess zum Theme Refactoring darlegen (nur den strukturellen Teil, der HTML-Quelltext wird anschließend exakt gleich aussehen wie vorher, abgesehen von Änderungen durch neuere Versionen der Default-Templates).
With this article I want to explain the process I’m following for theme refactoring (just the structural part, the HTML source will look exactly as before afterwards — except from changes in newer versions of the default templates).
CCAligned v1

Auch wer sich zu Weihnachten einen neuen Bildschirm gönnt, kann sichergehen, dass seine Bilder gleich erscheinen wie vorher, wenn auch der neue Bildschirm richtig kalibriert wird.
If you buy yourself a new monitor then you can also be assured that after a correct monitor calibration your images look the same than before on your screen.
ParaCrawl v7.1

Dann wirst du erwachsen und bist ein wenig enttäuscht, weil du merkst, dass du dich immer noch gleich wie vorher fühlst, außer dass du jetzt viel mehr Rechte und Pflichten hast.
Then you're an adult yourself, and a bit let down, because you notice you still feel the way you did before, except now you have a lot more rights and responsibilities.
ParaCrawl v7.1

Ich mache das Gleiche wie vorher, nur ohne Dad.
No, I'm doing the same job, just without Dad.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im gleichen Büro wie vorher.
I'm in the same office as before.
OpenSubtitles v2018

Du kannst nach vorne schauen und die Gleiche wie vorher sein.
You can move on and be the same as you were before.
OpenSubtitles v2018

Ich gehe auf dem gleichen Weg rein wie vorher...
So I'll go in the way I did before...
OpenSubtitles v2018

Er war nie mehr der gleiche Hund wie vorher.
He was never quite the same dog that I knew.
OpenSubtitles v2018

Im übrigen arbeitet die Blasmaschine in gleicher Weise wie vorher beschrieben.
Otherwise the blow machine operates in a similar way as previously described.
EuroPat v2

Die Reextraktionsversuche wurden unter den gleichen Bedingungen wie vorher genannt durchgeführt.
The re-extraction experiments were carried out under the same conditions as mentioned above.
EuroPat v2

Das hat nicht den gleichen Geschmack wie vorher.
This isn't the same flavor as before.
QED v2.0a

Das ist mehr als nur das gleiche Arrangement wie vorher!
That is more than just the same arrangement as before!
ParaCrawl v7.1

Ansonsten gelten für das Kamerasystem die gleichen Regeln wie vorher beschrieben.
Otherwise, the same rules as described previously apply to the camera system.
EuroPat v2

Das fertige Leder besitzt nach der Zurichtung nahezu die gleiche Weichheit wie vorher.
The final leather after dressing has almost the same softness as before.
EuroPat v2

Für analoge Bauteile werden die gleichen Bezugszeichen wie vorher verwendet.
The same reference numerals as before will be used for analogous component parts.
EuroPat v2

Melden Sie sich als gleicher Benutzer wie vorher an.
Log in as the same user as before.
CCAligned v1

Und weiter ging es im gleichen Tempo wie vorher.
Away I went again at the same speed as before.
ParaCrawl v7.1

Ich übte aber es war nicht das gleiche wie vorher.
I exercised but it was not the same as before.
ParaCrawl v7.1

Wir gehen auf dem gleichen Weg wie vorher nach Lo Manthang.
We walk on the same trail as before going up to Lo Manthang.
ParaCrawl v7.1

Ja Ich sehe die Menschen nicht mehr auf die gleiche Weise wie vorher.
Yes I don't look at people the same way I used to.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten somit unsere Sensoren mit ATEX Zulassung zum gleichen Preis wie vorher.
This means that you will receive our sensors with ATEX approval at the same price as the previous one.
ParaCrawl v7.1

Es ist fast der gleiche Aufbau wie vorher.
It's almost the same setup as before.
ParaCrawl v7.1

Ich war nicht mehr auf dem gleichen Flugzeug wie vorher.
I was not on the same plane as before.
ParaCrawl v7.1

Genau das gleiche Aussehen wie vorher haben nur der Foyer und der Treppenhaus.
Exactly the same look as before had just the foyer and the staircase.
ParaCrawl v7.1

Wir machen die gleiche Berechnung wie vorher:
We do the same calculation as before:
ParaCrawl v7.1

Die Webservices verarbeiten die gleichen Messages wie vorher die COBOL-Server.
The web services process the same messages as the COBOL servers before.
ParaCrawl v7.1

Hier hatte ich den gleichen Rang wie vorher.
Here I had the same rank as before.
ParaCrawl v7.1

Pass auf, wenn er zurückkommt, dann wird er der Gleiche wie vorher sein.
Look, he'll be the same guy when he gets back, you'll see.
OpenSubtitles v2018

Man kann nicht so etwas durchmachen und denken, man sei der Gleiche wie vorher.
You can't go through something like that and expect to be who you were.
OpenSubtitles v2018