Übersetzung für "Gezielte überprüfung" in Englisch

Darüber hinaus sind Instrumente für eine gezielte Überprüfung der Herstellerangaben vorgesehen.
Moreover, the legislation provides for a specific inspection of the information provided by manufacturers.
Europarl v8

Die gezielte Überprüfung von Vollgut macht sogar Unsichtbares sichtbar.
The specific examination of full containers even makes the invisible visible.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wurde eine gezielte Überprüfung von Neuentwicklungen anhand eines Nachhaltigkeitsprofils eingeführt.
For this purpose, it has introduced the specific checking of new developments against a sustainability profile.
ParaCrawl v7.1

Ich werde eine gezielte Überprüfung der Entsenderichtlinie und ihrer Umsetzung auf den Weg bringen.
I will initiate a targeted review of the Posting of Workers directive and of its implementation.
TildeMODEL v2018

Die gezielte Überprüfung des Inhalts und der Verschlusssicherheit jeder einzelnen Vollverpackung generiert Pharmaprodukte in Top-Qualität.
Specifically checking the contents and the closing safety of each piece of full packaging generates top quality pharmaceutical products.
ParaCrawl v7.1

Es umfasst Maßnahmen zur Unterstützung der Mobilität auf dem Arbeitsmarkt, eine gezielte Überprüfung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern sowie einen Vorschlag zur Verbesserung der Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit in Europa.
It will include action to support labour mobility, a targeted review of the Posting of Workers Directive, as well as a proposal for improving the coordination of social security systems in Europe.
TildeMODEL v2018

Es wird Maßnahmen zur Unterstützung der Arbeitskräftemobilität, eine gezielte Überprüfung der Entsenderichtlinie sowie einen Vorschlag für die bessere Koordinierung der Sozialversicherungssysteme in Europa umfassen.
It will include action to support labour mobility, a targeted review of the Posting of Workers Directive, and a proposal for improving coordination of social security systems in Europe.
TildeMODEL v2018

Ziele des Pakets sind die Förderung der Mobilität der Arbeitskräfte und die Bekämpfung von Missbrauch durch eine bessere Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit, die gezielte Überprüfung der Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern und die Stärkung von EURES.
The package aims at supporting labour mobility and tackling abuse by means of better coordination of social security systems, the targeted review of the Posting of Workers Directive and an enhanced EURES.
TildeMODEL v2018

Der Stab ist der Meinung, dass der Board eine gezielte Überprüfung auf der Ebene der Standards vornehmen sollte, sobald er seine eigenen Leitlinien entwickelt hat, wie oben beschrieben.
The staff think the Board should undertake a targeted Standards-level review once it has developed its own guidance, as described above.
ParaCrawl v7.1

Nachfolgend musste durch gezielte Überprüfung aller relevanten Betriebseinstellungen und durch zusätzliche Messungen, am Mühlen- und Feuerungssystem die auslösende Ursache ermittelt werden, um schnell eine weitere Schädigung zu unterbinden.
Afterwards and in order to prevent any further damage, the exact cause of the damage had to be found out by thorough examination of all relevant operation settings as well as additional measurements.
ParaCrawl v7.1

Biogents hat zudem auch eine langjährige Erfahrung in der Entwicklung neuer Methoden für die gezielte Überprüfung neuartiger Produkte.
Biogents has a long-term experience in developing new experimental set-ups tailored to specific needs.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der vorliegenden Erfindung erfolgt im Signalisierungskanaldatenumsetzer 51 nunmehr eine gezielte Überprüfung auf alle Signalisierungsdaten, während die Nutzkanaldaten ND ohne weitere Überprüfung transparent zur Vermittlungsstelle 4 durchgereicht werden.
According to the present invention, a specific check of the signaling data is now carried out in the signaling channel data converter 51, while the user channel data ND is passed on without any further check, transparently, to the switching center 4 .
EuroPat v2

Ziel dieses Papiers war es, die möglichen Standards für die gezielte Überprüfung der Angabevorschriften auf Standardebene zu nennen und zu überprüfen.
The purpose of this paper was to set out and review the potential standards to be selected for the targeted standards-level review of disclosures.
ParaCrawl v7.1

Hintergrund Dieses Papier fasste die Arbeit des Stabs im Zusammenhang mit der Auswahl von ein oder zwei Standards für die gezielte Überprüfung der Angabevorschriften auf Ebene des jeweiligen Standards zusammen.
Background This paper summarised the work performed by the staff relating to the selection of one or two Standards for the Board's targeted Standards-level review of disclosures.
ParaCrawl v7.1

Regulatorische Anforderungen – zum Beispiel die gezielte Überprüfung interner Modelle (kurz: TRIM) der Europäischen Bankenaufsichtsbehörde (EBA) – nehmen Banken in die Pflicht, die Compliance im Modell-Management zu erhöhen.
Regulatory activities, such as the recent European Banking Authority's (EBA) Targeted Review of Internal Models, require banks to put an extra compliance effort into management of their models.
ParaCrawl v7.1

Der Stab hat den Hintergrund und den aktuellen Stand der Projekte zur Verbesserung der Kommunikation in der Finanzberichterstattung (primäre Abschlussbestandteile, Angabeprinzipien, gezielte Überprüfung von Angabevorschriften auf Standardebene, Definition von wesentlich, Lageberichterstattung sowie IFRS-Taxonomie) erläutert.
The staff provided the background to, and current status of, the projects in Better Communication in Financial Reporting (Primary Financial Statements, Principles of Disclosure, Targeted Standards-level Review of Disclosures, Definition of Material, Management Commentary and IFRS Taxonomy).
ParaCrawl v7.1

Es gab einige Verwirrung darüber, ob IFRS 13 vom Board bereits für die angestrebte gezielte Überprüfung auf Standardebene vorausgewählt worden war.
There was some confusion as to whether IFRS 13 had already been pre-selected by the Board for the targeted standards-level review.
ParaCrawl v7.1

Es erfolgt die gezielte Überprüfung der Methode auf den Einfluss kritischer Parameter im Rahmen der Robustheit (Risikobewertung).
The method is specifically tested for the effect of critical parameters with respect to robustness (risk assessment).
ParaCrawl v7.1

Der Board hat die Definition von "wesentlich", die gezielte Überprüfung von Angaben auf Standardebene und das Projekt zu Angabeprinzipien erörtert.
The Board discussed the definition of material, the targeted standards-level review of disclosures, and the principles of disclosure project.
ParaCrawl v7.1

So soll damit zwar die Förderung der Mobilität der Arbeitskräfte, die Bekämpfung von Missbrauch durch eine bessere Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit, die gezielte Überprüfung der Richtlinie über die Entsendung von ArbeitnehmerInnen und die Stärkung von EURES, der EU-Arbeitsvermittlung, ermöglicht werden.
Supposedly it shall enable promoting the mobility of workers, fighting misuse by improved coordination of the social security systems, the targeted review of the Posting of Workers Directive and the strengthening of EURES, European Employment Services.
ParaCrawl v7.1

In ihren Politischen Leitlinien hat sich die Kommission zu einer gezielten Überprüfung der Richtlinie von 1996 verpflichtet, um zu gewährleisten, dass Sozialdumping in der Europäischen Union keinen Platz hat.
In its political guidelines, the Commission committed to a targeted review of the 1996 Directive to ensure that social dumping has no place in the European Union.
TildeMODEL v2018

Die Ergebnisse der gezielten Überprüfung werden in einem Bericht festgehalten, dessen Format gemäß dem Verfahren des Artikels 12 festzulegen ist.
The findings of the specific surveys shall be recorded in a report of which the format shall be established in accordance with the procedure laid down in Article 12.
TildeMODEL v2018

Werden bei gezielten Überprüfungen hinsichtlich der Erfüllung der Anforderungen dieser Richtlinie Mängel bestätigt oder fest­gestellt, die eine Untersagung des Betriebs recht­fertigen, so sind alle mit der Überprüfung verbundenen Kosten innerhalb eines gewöhnlichen Abrechnungszeitraums vom Unternehmen abzugelten.
Should the specific surveys confirm or reveal deficiencies in relation to the requirements of this Directive warranting a prevention of operation, all costs related to the surveys in any normal accounting period shall be covered by the company.
TildeMODEL v2018

Zur gezielten Abtastung und Überprüfung eines Werkstücks 106 auf Grate ist, wie in Figur 7 angedeutet, vorteilhafterweise eine Positioniervorrichtung vorgesehen, mittels der sich eine Gratprüfungs-Sensorvorrichtung 108 relativ zu dem Werkstück 106 an diesem in einem bestimmten Abstand zu diesem positionieren läßt.
For the selective scanning and examination of a workpiece 106 for burrs, a positioning device is, as indicated in FIG. 7, advantageously provided, by means of which a sensor device 108 for burr examination may be positioned relative to the workpiece 106 at it and at a certain distance to it.
EuroPat v2

Es ist daher zunehmend von Bedeutung, den aktuell verwendeten Frequenzbereich durch eine gezielte Analyse zu überprüfen.
It is therefore becoming increasingly important to use targeted analysis to check the frequency ranges.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnisse aus der Überprüfung nach der Einführung in Bezug auf die Entscheidungsnützlichkeit der angegebenen Informationen werden in die Arbeit des Boards zu besserer Kommunikation einfließen, insbesondere in die Projekte zur gezielten Überprüfung von Angaben auf Standardebene und zu den primären Abschlussbestandteilen.
The findings from the PIR regarding the usefulness of information disclosed will feed into the Board's work on better communication, in particular into the projects on targeted standards-level review of disclosures and on the primary financial statements.
ParaCrawl v7.1