Übersetzung für "Gezielte überprüfung" in Englisch
Darüber
hinaus
sind
Instrumente
für
eine
gezielte
Überprüfung
der
Herstellerangaben
vorgesehen.
Moreover,
the
legislation
provides
for
a
specific
inspection
of
the
information
provided
by
manufacturers.
Europarl v8
Die
gezielte
Überprüfung
von
Vollgut
macht
sogar
Unsichtbares
sichtbar.
The
specific
examination
of
full
containers
even
makes
the
invisible
visible.
ParaCrawl v7.1
Hierzu
wurde
eine
gezielte
Überprüfung
von
Neuentwicklungen
anhand
eines
Nachhaltigkeitsprofils
eingeführt.
For
this
purpose,
it
has
introduced
the
specific
checking
of
new
developments
against
a
sustainability
profile.
ParaCrawl v7.1
Ich
werde
eine
gezielte
Überprüfung
der
Entsenderichtlinie
und
ihrer
Umsetzung
auf
den
Weg
bringen.
I
will
initiate
a
targeted
review
of
the
Posting
of
Workers
directive
and
of
its
implementation.
TildeMODEL v2018
Die
gezielte
Überprüfung
des
Inhalts
und
der
Verschlusssicherheit
jeder
einzelnen
Vollverpackung
generiert
Pharmaprodukte
in
Top-Qualität.
Specifically
checking
the
contents
and
the
closing
safety
of
each
piece
of
full
packaging
generates
top
quality
pharmaceutical
products.
ParaCrawl v7.1
Es
umfasst
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Mobilität
auf
dem
Arbeitsmarkt,
eine
gezielte
Überprüfung
der
Richtlinie
über
die
Entsendung
von
Arbeitnehmern
sowie
einen
Vorschlag
zur
Verbesserung
der
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
in
Europa.
It
will
include
action
to
support
labour
mobility,
a
targeted
review
of
the
Posting
of
Workers
Directive,
as
well
as
a
proposal
for
improving
the
coordination
of
social
security
systems
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Es
wird
Maßnahmen
zur
Unterstützung
der
Arbeitskräftemobilität,
eine
gezielte
Überprüfung
der
Entsenderichtlinie
sowie
einen
Vorschlag
für
die
bessere
Koordinierung
der
Sozialversicherungssysteme
in
Europa
umfassen.
It
will
include
action
to
support
labour
mobility,
a
targeted
review
of
the
Posting
of
Workers
Directive,
and
a
proposal
for
improving
coordination
of
social
security
systems
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Ziele
des
Pakets
sind
die
Förderung
der
Mobilität
der
Arbeitskräfte
und
die
Bekämpfung
von
Missbrauch
durch
eine
bessere
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit,
die
gezielte
Überprüfung
der
Richtlinie
über
die
Entsendung
von
Arbeitnehmern
und
die
Stärkung
von
EURES.
The
package
aims
at
supporting
labour
mobility
and
tackling
abuse
by
means
of
better
coordination
of
social
security
systems,
the
targeted
review
of
the
Posting
of
Workers
Directive
and
an
enhanced
EURES.
TildeMODEL v2018
Der
Stab
ist
der
Meinung,
dass
der
Board
eine
gezielte
Überprüfung
auf
der
Ebene
der
Standards
vornehmen
sollte,
sobald
er
seine
eigenen
Leitlinien
entwickelt
hat,
wie
oben
beschrieben.
The
staff
think
the
Board
should
undertake
a
targeted
Standards-level
review
once
it
has
developed
its
own
guidance,
as
described
above.
ParaCrawl v7.1
Nachfolgend
musste
durch
gezielte
Überprüfung
aller
relevanten
Betriebseinstellungen
und
durch
zusätzliche
Messungen,
am
Mühlen-
und
Feuerungssystem
die
auslösende
Ursache
ermittelt
werden,
um
schnell
eine
weitere
Schädigung
zu
unterbinden.
Afterwards
and
in
order
to
prevent
any
further
damage,
the
exact
cause
of
the
damage
had
to
be
found
out
by
thorough
examination
of
all
relevant
operation
settings
as
well
as
additional
measurements.
ParaCrawl v7.1
Biogents
hat
zudem
auch
eine
langjährige
Erfahrung
in
der
Entwicklung
neuer
Methoden
für
die
gezielte
Überprüfung
neuartiger
Produkte.
Biogents
has
a
long-term
experience
in
developing
new
experimental
set-ups
tailored
to
specific
needs.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
vorliegenden
Erfindung
erfolgt
im
Signalisierungskanaldatenumsetzer
51
nunmehr
eine
gezielte
Überprüfung
auf
alle
Signalisierungsdaten,
während
die
Nutzkanaldaten
ND
ohne
weitere
Überprüfung
transparent
zur
Vermittlungsstelle
4
durchgereicht
werden.
According
to
the
present
invention,
a
specific
check
of
the
signaling
data
is
now
carried
out
in
the
signaling
channel
data
converter
51,
while
the
user
channel
data
ND
is
passed
on
without
any
further
check,
transparently,
to
the
switching
center
4
.
EuroPat v2
Ziel
dieses
Papiers
war
es,
die
möglichen
Standards
für
die
gezielte
Überprüfung
der
Angabevorschriften
auf
Standardebene
zu
nennen
und
zu
überprüfen.
The
purpose
of
this
paper
was
to
set
out
and
review
the
potential
standards
to
be
selected
for
the
targeted
standards-level
review
of
disclosures.
ParaCrawl v7.1
Hintergrund
Dieses
Papier
fasste
die
Arbeit
des
Stabs
im
Zusammenhang
mit
der
Auswahl
von
ein
oder
zwei
Standards
für
die
gezielte
Überprüfung
der
Angabevorschriften
auf
Ebene
des
jeweiligen
Standards
zusammen.
Background
This
paper
summarised
the
work
performed
by
the
staff
relating
to
the
selection
of
one
or
two
Standards
for
the
Board's
targeted
Standards-level
review
of
disclosures.
ParaCrawl v7.1
Regulatorische
Anforderungen
–
zum
Beispiel
die
gezielte
Überprüfung
interner
Modelle
(kurz:
TRIM)
der
Europäischen
Bankenaufsichtsbehörde
(EBA)
–
nehmen
Banken
in
die
Pflicht,
die
Compliance
im
Modell-Management
zu
erhöhen.
Regulatory
activities,
such
as
the
recent
European
Banking
Authority's
(EBA)
Targeted
Review
of
Internal
Models,
require
banks
to
put
an
extra
compliance
effort
into
management
of
their
models.
ParaCrawl v7.1
Der
Stab
hat
den
Hintergrund
und
den
aktuellen
Stand
der
Projekte
zur
Verbesserung
der
Kommunikation
in
der
Finanzberichterstattung
(primäre
Abschlussbestandteile,
Angabeprinzipien,
gezielte
Überprüfung
von
Angabevorschriften
auf
Standardebene,
Definition
von
wesentlich,
Lageberichterstattung
sowie
IFRS-Taxonomie)
erläutert.
The
staff
provided
the
background
to,
and
current
status
of,
the
projects
in
Better
Communication
in
Financial
Reporting
(Primary
Financial
Statements,
Principles
of
Disclosure,
Targeted
Standards-level
Review
of
Disclosures,
Definition
of
Material,
Management
Commentary
and
IFRS
Taxonomy).
ParaCrawl v7.1
Es
gab
einige
Verwirrung
darüber,
ob
IFRS
13
vom
Board
bereits
für
die
angestrebte
gezielte
Überprüfung
auf
Standardebene
vorausgewählt
worden
war.
There
was
some
confusion
as
to
whether
IFRS
13
had
already
been
pre-selected
by
the
Board
for
the
targeted
standards-level
review.
ParaCrawl v7.1
Es
erfolgt
die
gezielte
Überprüfung
der
Methode
auf
den
Einfluss
kritischer
Parameter
im
Rahmen
der
Robustheit
(Risikobewertung).
The
method
is
specifically
tested
for
the
effect
of
critical
parameters
with
respect
to
robustness
(risk
assessment).
ParaCrawl v7.1
Der
Board
hat
die
Definition
von
"wesentlich",
die
gezielte
Überprüfung
von
Angaben
auf
Standardebene
und
das
Projekt
zu
Angabeprinzipien
erörtert.
The
Board
discussed
the
definition
of
material,
the
targeted
standards-level
review
of
disclosures,
and
the
principles
of
disclosure
project.
ParaCrawl v7.1
So
soll
damit
zwar
die
Förderung
der
Mobilität
der
Arbeitskräfte,
die
Bekämpfung
von
Missbrauch
durch
eine
bessere
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit,
die
gezielte
Überprüfung
der
Richtlinie
über
die
Entsendung
von
ArbeitnehmerInnen
und
die
Stärkung
von
EURES,
der
EU-Arbeitsvermittlung,
ermöglicht
werden.
Supposedly
it
shall
enable
promoting
the
mobility
of
workers,
fighting
misuse
by
improved
coordination
of
the
social
security
systems,
the
targeted
review
of
the
Posting
of
Workers
Directive
and
the
strengthening
of
EURES,
European
Employment
Services.
ParaCrawl v7.1
In
ihren
Politischen
Leitlinien
hat
sich
die
Kommission
zu
einer
gezielten
Überprüfung
der
Richtlinie
von
1996
verpflichtet,
um
zu
gewährleisten,
dass
Sozialdumping
in
der
Europäischen
Union
keinen
Platz
hat.
In
its
political
guidelines,
the
Commission
committed
to
a
targeted
review
of
the
1996
Directive
to
ensure
that
social
dumping
has
no
place
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Die
Ergebnisse
der
gezielten
Überprüfung
werden
in
einem
Bericht
festgehalten,
dessen
Format
gemäß
dem
Verfahren
des
Artikels
12
festzulegen
ist.
The
findings
of
the
specific
surveys
shall
be
recorded
in
a
report
of
which
the
format
shall
be
established
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
12.
TildeMODEL v2018
Werden
bei
gezielten
Überprüfungen
hinsichtlich
der
Erfüllung
der
Anforderungen
dieser
Richtlinie
Mängel
bestätigt
oder
festgestellt,
die
eine
Untersagung
des
Betriebs
rechtfertigen,
so
sind
alle
mit
der
Überprüfung
verbundenen
Kosten
innerhalb
eines
gewöhnlichen
Abrechnungszeitraums
vom
Unternehmen
abzugelten.
Should
the
specific
surveys
confirm
or
reveal
deficiencies
in
relation
to
the
requirements
of
this
Directive
warranting
a
prevention
of
operation,
all
costs
related
to
the
surveys
in
any
normal
accounting
period
shall
be
covered
by
the
company.
TildeMODEL v2018
Zur
gezielten
Abtastung
und
Überprüfung
eines
Werkstücks
106
auf
Grate
ist,
wie
in
Figur
7
angedeutet,
vorteilhafterweise
eine
Positioniervorrichtung
vorgesehen,
mittels
der
sich
eine
Gratprüfungs-Sensorvorrichtung
108
relativ
zu
dem
Werkstück
106
an
diesem
in
einem
bestimmten
Abstand
zu
diesem
positionieren
läßt.
For
the
selective
scanning
and
examination
of
a
workpiece
106
for
burrs,
a
positioning
device
is,
as
indicated
in
FIG.
7,
advantageously
provided,
by
means
of
which
a
sensor
device
108
for
burr
examination
may
be
positioned
relative
to
the
workpiece
106
at
it
and
at
a
certain
distance
to
it.
EuroPat v2
Es
ist
daher
zunehmend
von
Bedeutung,
den
aktuell
verwendeten
Frequenzbereich
durch
eine
gezielte
Analyse
zu
überprüfen.
It
is
therefore
becoming
increasingly
important
to
use
targeted
analysis
to
check
the
frequency
ranges.
ParaCrawl v7.1
Die
Erkenntnisse
aus
der
Überprüfung
nach
der
Einführung
in
Bezug
auf
die
Entscheidungsnützlichkeit
der
angegebenen
Informationen
werden
in
die
Arbeit
des
Boards
zu
besserer
Kommunikation
einfließen,
insbesondere
in
die
Projekte
zur
gezielten
Überprüfung
von
Angaben
auf
Standardebene
und
zu
den
primären
Abschlussbestandteilen.
The
findings
from
the
PIR
regarding
the
usefulness
of
information
disclosed
will
feed
into
the
Board's
work
on
better
communication,
in
particular
into
the
projects
on
targeted
standards-level
review
of
disclosures
and
on
the
primary
financial
statements.
ParaCrawl v7.1