Übersetzung für "Gezahlter betrag" in Englisch
In
Bargeld
gezahlter
Betrag,
abzgl.
erworbener
Barmittel
5.056
-
-
Amount
paid
in
cash,
net
of
cash
acquired
5,056
-
-
ParaCrawl v7.1
Erworbene
Barmittel,
abzgl.
gezahlter
Betrag
$
(678)
Cash
acquired,
net
of
amount
paid
$
(678)
ParaCrawl v7.1
Ist
ein
Mitgliedstaat
der
Auffassung,
dass
ein
dem
Begünstigten
rechtsgrundlos
gezahlter
Betrag,
der
bereits
zuvor
in
der
Kommission
übermittelten
bescheinigten
Rechnungslegungen
aufgeführt
war,
nicht
wiedereinziehbar
ist,
und
kommt
er
zu
dem
Schluss,
dass
dieser
Betrag
nicht
dem
Unionshaushalt
erstattet
werden
sollte,
so
reicht
die
Bescheinigungsbehörde
bei
der
Kommission
ein
Ersuchen
zur
Bestätigung
dieser
Schlussfolgerung
ein.
Where
a
Member
State
considers
that
an
amount
unduly
paid
to
a
beneficiary,
previously
included
in
certified
accounts
submitted
to
the
Commission,
is
irrecoverable,
and
where
it
has
concluded
that
this
amount
should
not
be
reimbursed
to
the
Union
budget,
the
certifying
authority
shall
submit
a
request
to
the
Commission
to
confirm
that
conclusion.
DGT v2019
Ist
ein
Mitgliedstaat
der
Auffassung,
dass
ein
einer
Empfängereinrichtung
rechtsgrundlos
gezahlter
Betrag,
der
bereits
zuvor
in
der
Kommission
übermittelten
bescheinigten
Rechnungslegungen
aufgeführt
war,
nicht
wiedereinziehbar
ist,
und
kommt
er
zu
dem
Schluss,
dass
dieser
Betrag
nicht
dem
Unionshaushalt
erstattet
werden
sollte,
so
reicht
die
Bescheinigungsbehörde
bei
der
Kommission
ein
Ersuchen
zur
Bestätigung
dieser
Schlussfolgerung
ein.
Where
a
Member
State
considers
that
an
amount
unduly
paid
to
a
beneficiary,
previously
included
in
certified
accounts
submitted
to
the
Commission,
is
irrecoverable,
and
where
it
has
concluded
that
this
amount
should
not
be
reimbursed
to
the
Union
budget,
the
certifying
authority
shall
submit
a
request
to
the
Commission
to
confirm
that
conclusion.
DGT v2019
Liegt
ein
zu
viel
gezahlter
Betrag
jedoch
unter
100
EUR
und
hat
der
Betroffene
die
Erstattung
nicht
ausdrücklich
beantragt,
wird
dieser
Betrag
nicht
erstattet.
However,
where
an
amount
paid
in
excess
is
under
EUR
100
and
the
party
concerned
has
not
expressly
requested
a
refund,
the
amount
paid
in
excess
shall
not
be
refunded.
DGT v2019
Das
mit
dem
Binnenmarkt
unvereinbare
Beihilfeelement
der
Maßnahme
wird
auf
der
Grundlage
der
Umschuldungsvereinbarung
von
2001
als
fälliger
nicht
gezahlter
Betrag
vom
1.
Januar
2007
bis
zum
11.
November
2010,
als
Bulgarien
das
Insolvenzverfahren
eröffnete,
errechnet.
The
incompatible
aid
element
of
the
measures
is
calculated
as
the
amount
due
and
unpaid
according
to
2001
rescheduling
starting
from
1
January
2007
until
11
November
2010,
when
Bulgaria
registered
its
claim
in
the
liquidation
procedure.
DGT v2019
Entsprechend
kann
nicht
nachgewiesen
werden,
dass
ein
letztlich
gezahlter
Ausgleich
den
Betrag
nicht
überschreiten
würde,
der
dem
finanziellen
Nettoergebnis
der
auf
die
Erfüllung
der
Gemeinwohlverpflichtung
zurückzuführenden
Summe
der
positiven
und
negativen
Auswirkungen
auf
die
Kosten
und
die
Einnahmen
des
mit
der
Erfüllung
der
Gemeinwohlverpflichtung
betrauten
Unternehmens
entsprechen
würde
(Nummer
2
des
Anhangs).
Consequently,
it
is
impossible
to
demonstrate
that
whatever
compensation
is
ultimately
awarded
does
not
exceed
an
amount
corresponding
to
the
net
financial
effect
equivalent
to
the
total
of
the
effects,
positive
or
negative,
of
compliance
with
the
public
service
obligation
on
the
costs
and
revenue
of
the
public
service
operator
(point
2
of
the
Annex).
DGT v2019
Während
des
Rechnungsjahrs
gezahlter
Betrag
für
den
Erwerb
von
Quoten
und
sonstigen
Rechten,
die
getrennt
von
den
Flächen
gehandelt
werden
können.
The
amount
paid
for
purchase
during
the
accounting
year
of
quotas
or
other
rights
which
can
be
traded
separately
from
associated
land
should
be
recorded.
DGT v2019
Die
Steuererhebung
an
der
Quelle
sowie
die
vorläufigen
Abschlagszahlungen
werden
auf
den
zu
zahlenden
Steuerbetrag
angerechnet,
und
ein
zuviel
gezahlter
Betrag
wird
gegebenenfalls
zurückerstattet.
Tax
deducted
at
source
and
advance
payments
count
towards
the
tax
due,
and
any
overpayments
are
reimbursed.
EUbookshop v2
In
diesem
Fall
wird
die
an
der
Quelle
erhobene
Steuer
auf
den
endgültig
zu
zahlenden
Steuerbetrag
angerechnet
und
ein
zuviel
gezahlter
Betrag
gegebenenfalls
zurückerstattet.
In
such
cases,
the
tax
deducted
at
source
is
credited
against
the
final
amount
of
tax
due,
and
any
overpayments
are
reimbursed.
EUbookshop v2
Der
Quellenabzug
sowie
die
vorläufigen
Abschlagszahlungen
werden
auf
den
zu
zahlenden
Steuerbetrag
angerechnet,
und
ein
zuviel
gezahlter
Betrag
wird
gegebenenfalls
zurückerstattet.
Tax
deducted
at
source
and
advance
payments
count
towards
the
tax
due,
and
any
overpayments
are
reimbursed.
EUbookshop v2
Der
als
Vorschuss
gezahlte
Betrag
wird
bei
Abschluss
des
Landentwicklungsprogramms
bereinigt.
The
total
prefinancing
amount
shall
be
cleared
when
the
rural
development
programme
is
closed.
TildeMODEL v2018