Übersetzung für "Gewollt oder nicht" in Englisch

Man kann sie zu leicht falsch anwenden, gewollt oder nicht.
And they're vulnerable to misuse, willful or otherwise.
TED2020 v1

Alle sind der Exil-Schriftsteller, gewollt oder nicht.
All writers are exiles, voluntary or not.
ParaCrawl v7.1

Erzählen Sie mir nicht, was mein dritter toter Ehemann... gewollt hätte oder nicht.
Do not tell me what a dead husband number three would or wouldn't have wanted.
OpenSubtitles v2018

Operationen, von Stellvertretern durchgeführt, könnten sich dazu entwickeln, ob gewollt oder nicht.
However, proxy operations may develop that way whether or not intended.
ParaCrawl v7.1

Madeleine Chapsal (Oser schreiben) Alle sind der Exil-Schriftsteller, gewollt oder nicht.
Madeleine Chapsal (dare write) All writers are exiles, voluntary or not.
ParaCrawl v7.1

Sie vertreten Ihr Unternehmen und - ob gewollt oder nicht - auch Ihr Land Print _
You represent your company and - regardless whether intended or not - also your country.
ParaCrawl v7.1

Der Beobachter und Beobachtetes haben miteinander zu tun, ob das gewollt ist oder nicht.
The observer and what is observed relate to each other, whether this is intentional or not.
ParaCrawl v7.1

Da hat sich - gewollt oder nicht gewollt - ein Stau ergeben, der über 40 Milliarden ausmacht.
Whether intentional or not, a backlog has occurred here accounting for more than 40 billion.
Europarl v8

Herr Präsident, es ist offensichtlich, daß man sich angesichts der schrecklichen Tragödie der gesamten Kosovo-Bevölkerung, die buchstäblich niedergemetzelt und durch diese grauenhafte, vom Tyrannen Milosevic betriebene ethnische Säuberung in ihrem Land ausgerottet wird, und angesichts der darauf folgenden, notwendigen Intervention der NATO - eine zwar unangenehme, aber notwendige Aktion, die gewiß niemand gewollt oder gewünscht hat - nicht hinter völkerrechtlichen Formalismen oder offensichtlich formalen Fragen verschanzen konnte.
Mr President, there clearly could be no question of our taking refuge behind conventions of international law or purely formal issues, faced with this terrible tragedy in which the whole population of Kosovo have literally been massacred and uprooted from their country as a result of the appalling ethnic cleansing carried out by the tyrant Milosevic, and NATO has consequently had to intervene - of necessity, though nobody likes it and nobody wanted it.
Europarl v8

Du hättest ihn in Stücke zerrissen, ob du gewollt hättest oder nicht... - hättest der Welt damit sicherlich einen Gefallen getan, aber...
You would've torn him apart whether you meant to or not, probably doing the world a favor in the process, but...
OpenSubtitles v2018

Aber die Öffentlichkeit sah das anders und so brachte die Ehe eine Diskussion über die Einführung der Scharia im Norden, ob Yerima das nun gewollt hatte oder nicht.
But the public thought otherwise and, whether Yerima intended it or no, the union has certainly gotten Nigerians discussing the implementation of Sharia law in Northern Nigeria.
GlobalVoices v2018q4

Die Behauptung, sie hätte irgendwelche Ähnlichkeiten mit dem Nazi-Regime – das in Europa nach wie vor für die Zerstörung der Demokratie (ja, der Zivilisation selbst) steht – heißt, dieses Regime reinzuwaschen und die Neofaschisten von heute zu verharmlosen und zu bestärken und ihnen damit, ob gewollt oder nicht, die Rückkehr in den öffentlichen Diskurs zu ermöglichen.
To say that it resembles in any way the Nazi regime – which in Europe still stands for the destruction of democracy (indeed, civilization itself) – is to exonerate that regime, and to reassure and encourage today’s neo-fascists, allowing them, whether intentionally or not, to reenter the public debate.
News-Commentary v14

Ein derartiger Unterdruck kann in diesem Bereich, ob gewollt oder nicht gewollt, zu einem Ansaugen von Luft führen.
In this way an underpressure, whether being desirable or not, can result in a sucking-in of air.
EuroPat v2

Da hat sich — gewollt oder nicht gewollt — ein Stau ergeben, der über 40 Milliarden ausmacht.
Whether intentional or not, a backlog has occurred here accounting for more than 40 billion.
EUbookshop v2

Dies trifft insbesondere — ob gewollt oder nicht — für die ziemlich schroffe Erhöhung der Erdöl preise zu, die, wie wir erwartet haben, die Last der Erdölrechnung noch drückender werden lassen.
This goes in particular — whether we like it or not — for the relatively sharp rise in oil prices which, as we forecast, will weigh heavily on our oil import bill next year.
EUbookshop v2

Dann werden wir genau das bekommen, was wir schon immer gewollt haben, oder etwa nicht?
Then we'll get precisely what we always wanted anyway,won't we?
OpenSubtitles v2018

Anklänge an Thomas Bernhard wurden bei so manchen Jurymitglied wach, ob das denn nun aber gewollt sei oder eben nicht, blieb vielen unklar.
Some of the jury members thought it reminiscent of Thomas Bernhard; whether that was intentional or not was for many unclear.
ParaCrawl v7.1

Klang entsteht in einem Instrument, der Musiker bringt ihn daraus hervor, doch ob gewollt oder nicht - die nachfolgenden Apparaturen und Personen beeinflussen den Klang auch.
The sound originates in an instrument and the musician draws it out, but whether he likes it or not, the apparatus and people that succeed him also influence the sound.
ParaCrawl v7.1

Die Fähigkeit, sich inspirieren zu lassen, kommt aus dem Inneren - ob es gewollt ist oder nicht, die alltäglichen Dinge mit einem offenen Geist zu betrachten.
The ability to let things inspire you really comes from within, whether or not you allow yourself to take in your day-to-day goings on with an open eye.
ParaCrawl v7.1

Erwarten Sie nicht, eine Belohnung, die Belohnung wird in seiner eigenen Zeit kommen, ob gewollt oder nicht, ist der Wandel die große Berufung.
Try a life grounded in the teachings of the great Masters, teaching that everyone bring in their hearts. Do not expect a reward, the reward will come in its own time, whether willed or not, change is the great calling.
ParaCrawl v7.1

Sie machen darauf aufmerksam, dass der Effekt, wenn die Illusionen virtueller Realität mit dem Ziel einer nahtlosen Reproduktion der ›realen‹ Welt konstruiert werden, ob gewollt oder nicht, darin besteht, existierende Strukturen von Autorität und Herrschaft zu verstärken.
They point out that when virtual reality illusions are engineered with the goal of seamlessly reproducing the «real” world, the effect (wittingly or not) is to reinforce existing structures of authority and domination—structures that in their desire to preserve the status quo find it in their interest to foreclose alternative constructions of reality and moreover to keep them from coming to mind as possibilities.
ParaCrawl v7.1

Die Massen in den Kampf hineinzuziehen benötigt mehr Aktionen, die Opposition entfachen werden und die Menschen dazu veranlasst, in den Kampf einzutreten, gewollt oder nicht, so dass jedes Individuum sich auf die Seite schlagen wird, die es unterstützt.
"Dragging the masses into the battle requires more actions which will inflame opposition and which will make the people enter into the battle, willing or unwilling, such that each individual will go to the side which he supports."
ParaCrawl v7.1

Somit könnten zukünftig auch Leiharbeitnehmer von einem Betriebsübergang beim Entleiher erfasst werden und im Zuge dessen – gewollt oder auch nicht – einen neuen Arbeitgeber erhalten.
Thus, in future, temporary workers could also be covered by a transfer of business at the hirer and in the course hereof – whether they want to or not – receive a new employer.
ParaCrawl v7.1

Bei den in den Figuren schematisch dargestellten Bauelementen bzw. Gehäuse-Grundkörpern handelt es sich jeweils um ein oberflächenmontierbares sogenanntes Sidelooker-Leuchtdiodenbauelement bzw. einen oberflächenmontierbaren Gehäuse-Grundkörper 3 für ein solches Leuchtdiodenbauelement mit einem gegebenenfalls unter anderem UV-Strahlung emittierenden Leuchtdiodenchip 1, beispielsweise einen auf InGaN basierenden sichtbares blaues Licht emittierenden Leuchtdiodenchip, der gewollt oder nicht gewollt zusätzlich UV-Strahlung emittiert.
Each of the components and housing base bodies schematically depicted in the figures is a surface-mountable so-called sidelooker LED component or a surface-mountable housing base body 3 for such an LED component, comprising an LED chip 1 emitting UV radiation and, where applicable, other types of radiation, for example an InGaN based visible blue light emitting LED chip which intentionally or unintentionally also emits UV radiation.
EuroPat v2

Solange der Strom nicht gewollt abgeschaltet wird, oder nicht aufgrund eines Stromausfalls ausbleibt, und die Verstellvorrichtung E im Normalbetrieb (Standby- oder Aktivbetrieb) ist, wird der Überwachungsmagnet 18 bestromt.
As long as electric power is not switched off intentionally, or is not absent due to an electric power breakdown, the adjusting device E is operating normally (standby operation or active operation), the monitoring solenoid 18 is energized.
EuroPat v2