Übersetzung für "Gesundheitliche belastung" in Englisch
In
jedem
Fall
stellt
anhaltende
Arbeitslosigkeit
eine
schwere
gesundheitliche
Belastung
dar.
Infectious
diseases
continue
to
exert
a
heavy
health
toll.
WikiMatrix v1
Dies
stellt
für
den
Patienten
bzw.
dessen
Körperteil
eine
gesundheitliche
Belastung
dar.
This
is
a
burden
on
the
health
of
the
patient
or
his/her
body
part.
EuroPat v2
Instandhaltung
ist
eine
gesundheitliche
und
finanzielle
Belastung.
Maintenance
is
a
burden
on
health
and
finance.
CCAligned v1
Meine
Schwester
musste
aufgeben,
die
gesundheitliche
Belastung
wurde
zu
groß.
My
sister
had
to
quit
dancing,
the
strain
on
her
health
was
too
much.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet
erstklassige
Verdichtungsergebnisse
ohne
zeitliche
Einschränkungen,
zeitraubende
Dokumentation
und
gesundheitliche
Belastung.
This
means
superior
compaction
results
without
time
constraints,
time-consuming
documentation
and
health
burden.
ParaCrawl v7.1
Ein
wichtiger
Grund
für
die
Verschärfung
der
Raucher-Gesetze
ist
die
gesundheitliche
Belastung
für
Passivraucher.
One
important
reason
for
the
tightening
of
the
smoking
laws
is
the
health
hazards
for
passive
smokers.
CCAligned v1
In
Anbetracht
der
bioziden
Wirkung
der
Sulfite
stellt
dies
eine
unerwünschte
gesundheitliche
Belastung
dar.
In
view
of
the
biocidal
effect
of
the
sulfites,
this
poses
an
undesirable
health
burden.
EuroPat v2
Das
ergibt
eine
höhere
relative
Luftfeuchtigkeit
und
vermeidet
die
gesundheitliche
Belastung
extrem
trockener
Luft.
This
creates
a
higher
relative
air
humidity
and
avoids
the
health
load
of
extremely
dry
air.
ParaCrawl v7.1
Ferner
wird
es
die
Beteiligten
in
die
Lage
versetzen,
die
gesundheitliche
Belastung
durch
Verletzungen
einzuschätzen
und
die
Risiken
der
einzelnen
Länder
zu
vergleichen.
It
will
enable
stakeholders
to
assess
the
health
burden
of
injuries
and
to
compare
risks
between
different
countries.
TildeMODEL v2018
Ferner
wird
erreicht,
daß
die
Luft
in
der
Maschinen-
oder
produktionshalle
aufgrund
der
geringeren
Faser-,
Teilchen-
und
Partikelbelastung
rein
gehalten
wird,
wodurch
sich
insgesamt
eine
geringere
gesundheitliche
Belastung
des
Bedienpersonals
der
Maschine
ergibt.
Another
result
is
that
the
air
in
the
machine
or
production
hall
is
kept
clean
because
of
the
low
content
in
fibers,
small
parts,
and
particles,
so
that
the
health
hazards
to
the
operating
personnel
of
the
machine
is
reduced
overall.
EuroPat v2
Hormonbedingte
Fettleibigkeit
stellt
für
viele
Patienten
eine
große
gesundheitliche
Belastung
und
für
Gesundheitssysteme
weltweit
eine
große
Herausforderung
dar.
Hormone-related
obesity
is
a
severe
health
burden
for
a
large
number
of
patients
as
well
as
being
a
major
challenge
for
health
care
systems
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Das
alles
funktioniert
dank
der
innovativen
HT-Technologie
komplett
ohne
zusätzliche
Chemie
und
ohne
jedwede
gesundheitliche
Belastung
für
den
Menschen.
Thanks
to
innovative
HT
technology,
all
of
this
works
entirely
without
additional
chemicals
or
any
health
risks
for
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache,
dass
sie
trotz
ihres
relativ
geringen
Beitrags
zur
Gesamtverschmutzung
eine
so
hohe
gesundheitliche
Belastung
darstellen,
zeigt,
welch
ernsthafte
Bedrohung
die
Luftverschmutzung
für
unser
Leben
bedeutet.
The
fact
that
they
have
such
a
high
health
impact
despite
their
relatively
small
contribution
to
overall
pollution
reveals
how
seriously
air
contamination
threatens
our
lives
ParaCrawl v7.1
Das
manuelle
Beladen
von
Ladungsträgern
mit
zum
Teil
schweren
Packeinheiten
unter
ergonomisch
ungünstigen
Bedingungen
stellt
außerdem
eine
gesundheitliche
Belastung
der
mit
der
Beladung
betrauten
Mitarbeiter
dar.
The
manual
loading
of
load
carriers
with
occasionally
heavy
packing
units
under
ergonomically
unfavourable
conditions
is
moreover
bad
for
the
health
of
the
workers
engaged
in
loading.
EuroPat v2
Auch
Wasserstoffperoxid
hat
den
Vorteil,
dass
es
rückstandsfrei
abgebaut
wird
und
somit
keine
weitere
gesundheitliche
Belastung
von
diesem
Desinfektionsmittel
ausgeht.
Also,
hydrogen
peroxide
has
the
advantage
that
it
is
degraded
without
residues
and
therefore
no
further
health
burden
is
caused
by
this
disinfectant.
EuroPat v2
Außerdem
ergibt
sich
durch
das
nicht-stöchiometrische
Mengenverhältnis
ein
erhöhter
Restmonomergehalt
und
damit
einhergehend
eine
höhere
gesundheitliche
Belastung
der
Patienten.
Moreover,
the
non-stoichiometric
ratio
of
quantities
that
is
used
results
in
an
elevated
residual
monomer
content
and
associated
increased
health
hazard
to
the
patients.
EuroPat v2
Das
Risiko,
dass
pflegende
Angehörige
(PA)
aufgrund
dieser
Belastung
gesundheitliche
Probleme
entwickeln,
ist
somit
hoch.
This
puts
informal
caregivers
at
a
high
risk
of
developing
health
problems
related
to
this
burden.
ParaCrawl v7.1
Während
Demenz
gemeinhin
als
gesundheitliche
und
soziale
Belastung
gilt,
von
der
vor
allem
ältere
Menschen
betroffen
sind,
ist
früh
eintretende
Demenz
(Young
onset
dementia)
dadurch
charakterisiert,
dass
die
durch
die
Erkrankung
hervorgerufenen
Symptome
vor
dem
65.
Lebensjahr
auftreten.
While
dementia
is
commonly
viewed
as
a
health
and
social
problem
of
old
age,
young
onset
dementia
is
defined
by
symptoms
occurring
before
the
age
of
65
years.
ParaCrawl v7.1
Gerade
für
Menschen,
deren
Immunsystem
geschwächt
ist
–
zum
Beispiel
ältere
oder
kranke
Personen
–,
können
diese
Bakterien
eine
erhebliche
gesundheitliche
Belastung
sein.
These
bacteria
can
be
a
significant
health
risk,
especially
for
people
with
weakened
immune
systems,
such
as
the
elderly
or
people
with
health
conditions.
ParaCrawl v7.1
Wie
sehr
solche
Felder
Teil
unseres
Alltags
geworden
sind,
ist
vor
allem
durch
die
kontroverse
Diskussion
über
mögliche
gesundheitliche
Belastung
durch
den
flächendeckenden
Ausbau
der
Mobiltelefonnetze
ins
Bewusstsein
der
Öffentlichkeit
gerückt.
The
extent
to
which
such
fields
have
become
part
of
our
everyday
lives
has
been
impressed
on
public
consciousness
more
than
anything
else
by
the
controversial
debate
over
possible
health
risks
from
the
nationwide
installation
of
cell
phone
networks.
ParaCrawl v7.1
Die
HT-Technologie
funktioniert
ohne
weitere
chemische
Behandlung
–
und
damit
ohne
jede
gesundheitliche
Belastung
für
den
Menschen.
HT
technology
works
without
any
further
chemical
treatment
–
and
therefore
without
any
detriments
to
human
health.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
KEINE
Raumkühlung
notwendig,
welche
extrem
unwirtschaftlich
ist
und
eine
hohe
gesundheitliche
Belastung
für
den
Brauer
darstellt.
Room
cooling
is
therefore
NOT
necessary,
which
is
very
inefficient
and
health
endangering
for
the
brewer.
ParaCrawl v7.1
So
lassen
sich
beste
Verdichtungsergebnisse
ohne
zeitliche
Einschränkung,
zeitaufwändige
Dokumentation
der
Arbeitszeit
und
gesundheitliche
Belastung
erzielen.
In
this
way,
the
best
compaction
results
can
be
achieved
without
time
restrictions,
time-consuming
documentation
of
working
hours
or
health
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Akkustampfer
arbeiten
als
einzige
Stampfer
im
Markt
völlig
emissionsfrei
und
tragen
so
dazu
bei,
dass
Bediener
insbesondere
in
schlecht
belüfteten
Gräben
ohne
Gefahr
und
gesundheitliche
Belastung
arbeiten
können.
The
battery-powered
rammers
are
the
only
rammers
on
the
market
to
work
completely
emission-free
and
thus
contribute
to
operators
being
able
to
work
without
risk
and
without
a
health
burden,
especially
in
poorly
ventilated
trench
applications.
ParaCrawl v7.1
Die
gesundheitliche
Belastung
durch
Tabakkonsum
in
der
Europäischen
Region
ist
beträchtlich
und
trägt
erheblich
zu
den
gesundheitlichen
Ungleichheiten
zwischen
sozioökonomischen
Gruppen
wie
auch
zwischen
den
Geschlechtern
bei.
The
burden
of
tobacco
across
the
WHO
European
Region
is
tremendous,
and
is
a
powerful
factor
in
the
health
disparities
among
socioeconomic
groups
and
gender.
ParaCrawl v7.1