Übersetzung für "Gestaltung von verträgen" in Englisch

Die Gestaltung von Verträgen im Zusammenhang mit E-Books wirft in der Praxis immer wieder Fragen auf.
Drawing up contracts in connection with e-books continues to raise questions in practice.
ParaCrawl v7.1

Die Tätigkeit des Notars beschränkt sich nicht nur auf die Gestaltung und Beurkundung von Verträgen.
The profession of notary is not limited to the design and certification of contracts.
ParaCrawl v7.1

Wir helfen unseren Mandanten bei der rechtssicheren Gestaltung von Verträgen rund um das Urheberrecht.
We help our clients in the correct construction of all contractual agreements related to copyright.
ParaCrawl v7.1

Dabei übernimmt sie insbesondere die Gestaltung von Verträgen und Policies, Restrukturierungsprojekte sowie kündigungsrechtliche Themen.
In this context Regina takes over particularly drafting of contracts and policies, restructuring-projects or matters related to the termination of employment relationships.
ParaCrawl v7.1

Es gibt enorme Spielräume für die Beschleunigung von Genehmigungen und Landerwerb, die Gestaltung von Verträgen, sodass diese zu Innovationen und Einsparungen ermutigen, und die Verbesserung der Zusammenarbeit mit Auftragnehmern.
There is massive scope to accelerate approvals and land acquisition, structure contracts to encourage innovation and savings, and improve collaboration with contractors.
News-Commentary v14

Hinsichtlich der Gestaltung von PPP-Verträgen konzentrierten sich Dewatripont und Legros darauf, wie sich die Vertragsgestaltung auf das Auftreten von Kostenüberschreitungen auswirkt.
As regards the design of PPP contracts, Dewatripont and Legros focused on how contract design can impact the occurrence of cost overruns.
EUbookshop v2

Das Verständnis für die Anforderungen des Mandanten in technischer Hinsicht und mit Blick auf die internen Abläufe ist Voraussetzung für die klare Gestaltung von Verträgen und Prozessen.
Understanding the technical aspects of the client's requirements and taking internal processes into account is essential for the clear structuring of contracts and processes.
ParaCrawl v7.1

Neben der Gestaltung von Verträgen jeglicher Art und der Prozess vertretung gewinnt das Thema Compliance zunehmend an Bedeutung, insbe sondere unter Berück sichtigung von Datenschutz belangen sowie dem Recht der neuen Medien.
Apart from drawing up contracts of every sort and providing legal representation in court, the area of compliance is becoming increasingly important, especially considering data protection concerns and the law relating to new media.
ParaCrawl v7.1

Wir unterstützen Sie bei der Entwicklung von Anwendungsgrundsätzen und der Gestaltung von Verträgen zur rechtssicheren Anwendung von "Datenexporten".
We support you in the development of application principles and the drafting of contracts for the legally compliant application of "data exports".
ParaCrawl v7.1

Dies umfasst die Gestaltung von Verträgen zwischen Unternehmen, wie z.B. Kauf- und Lieferverträge oder Vertriebsverträge, und schließt auch die Rechtsdurchsetzung in Handelssachen ein.
This includes drafting contracts between enterprises, such as sales and supply contracts for example, as well as the assertion of rights in commercial affairs.Â
ParaCrawl v7.1

Er berät schwerpunktmäßig Mandanten im Rahmen von Unternehmenskäufen- und Verkäufen (M & A), bei der Gestaltung von Joint Venture Verträgen, sowie allgemein im Gesellschafts- und Wirtschaftsrecht.
His focus is on advising clients on mergers and acquisitions (M & A), drafting joint venture agreements and on general questions related to company law and business law.
ParaCrawl v7.1

Sandra Orlikowski-Wolf verfügt zudem über langjährige Erfahrung in der Prozessführung, insbesondere bei gesellschaftsrechtlichen Streitigkeiten, und der Gestaltung von handelsrechtlichen Verträgen, auch mit internationalen Bezügen.
Sandra has extensive experience in litigation, in particular corporate litigation, and in drafting commercial contracts, also with international elements.
ParaCrawl v7.1

Wir beraten Ärzte und ärztliche Kooperationen sowie medizinische Einrichtungen bei der Gestaltung und Verhandlung von Verträgen beispielsweise für Gemeinschaftspraxen, Praxisgemeinschaften und medizinische Versorgungszentren (MVZ).
We offer advice to doctors, doctors' cooperatives and medical establishments in the drafting and negotiation of contracts, for example for clinics, group practices and medical centres (MVZ).
ParaCrawl v7.1

Der Workshop stellt die rechtlichen Anforderungen an die Auftragsdatenverarbeitung vor, zeigt verschiedene Problembereiche auf und gibt praktische Empfehlungen zur Gestaltung von Verträgen.
The workshop introduces the legal requirements to the order-data processing, identifies various problem areas and offers practical recommendations for the design of contracts.
CCAligned v1

Ein "Manöver", die normalerweise nicht in der Gestaltung von Verträgen erwartet werden, ist die einseitige Preiserhöhung durch den Hersteller, que puede dejar al distribuidor fuera de mercado.
A "maneuver" that are not normally expected in the drafting of contracts is the unilateral price increase by the manufacturer, que puede dejar al distribuidor fuera de mercado.
CCAligned v1

Alice Gautrons Tätigkeit umfasst Bereiche wie neue Technologien, persönliche Daten und insbesondere die Verhandlung und Gestaltung von Verträgen in Bezug auf Software, SaaS-Softwaredienste und Datenverarbeitung.
Alice Gautron’s practice covers areas such as new technologies, personal data and, in particular, the negotiation and drafting of contracts relating to software, SaaS software services and data processing.
CCAligned v1

Bei der Ausarbeitung von Pflichtenheften und der Gestaltung von Verträgen profitieren Sie von unserer langjährigen Erfahrung mit komplexen Projektstrukturen.
In the elaboration of specifications and the contract design, you can benefit from our many years of experience with complex project structures.
ParaCrawl v7.1

Im Telekommunikationsrecht beraten wir sowohl in regulatorischen als auch bei vertragsrechtlichen Fragen, z.B. bei der Gestaltung von Verträgen über die Nutzung von Infrastruktur, Kooperations- und Vertriebsverträgen und AGB.
In telecommunications, we provide legal advice on both regulatory and contractual issues, e. g. in the context of drafting contracts for the use of infrastructure, cooperation and distribution agreements as well as General Terms and Conditions of Business.
ParaCrawl v7.1

Konkret sollte man hingegen bei der Gestaltung von Verträgen, die Großbritannien betreffen, bereits heute Regelungen vorsehen, die auch den BREXIT berücksichtigen, z.B. bei der Verpflichtung zur Tragung von Zoll und anderen Abgaben in Lieferverträgen, bei Vertriebs- und Handelsvertreterverträgen mit Bezug zu UK, die bislang als Vertragsgebiet schlicht "das Gebiet der EU" vorsahen, bei Rechtswahl- und Gerichtsstandsklauseln und einigem mehr.
Therefore, when it comes to drafting contracts that concern the UK, one should already consider a BREXIT case at this point in time. This concerns, for example, clauses regarding customs and other duties in supply contracts, distribution agreements, or commercial agent contracts with reference to UK territory, which so far simply include "the territory of the EU" as contract territory, as well as clauses regarding choice of law and jurisdiction and labour law.
ParaCrawl v7.1

Die sorgfältige Gestaltung von Verträgen bei Gründung und Umstrukturierung von Unternehmen ist entscheidend, um Konflikte zwischen Gesellschaftern zu vermeiden und eine optimale Finanzierung der Gesellschaft zu ermöglichen.
The thorough drafting of contracts when it comes to the establishment of or to the re-organization of businesses is essential in order to avoid conflicts between shareholders and to ensure an optimal financing of the corporation.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten Sie bei der Entwicklung des Baurechts, der Gestaltung von Verträgen für Bau und Vermietung bis hin zu Fragen der Gewährleistung und Verwertung.
We accompany you in the development of building law, the drafting of contracts for construction and letting up to questions of warranty and exploitation.
ParaCrawl v7.1

Er besitzt umfassende Erfahrung mit Verhandlung und Gestaltung von Verträgen über Technologiebereiche, einschließlich Entwicklung von Software, Verkauf und Anschaffung, Beraterverträge, erneuerbarer Energie sowie internationaler Verträge.
He has considerable experience of negotiating and drawing up contracts on technological matters, such as software development, sales and procurement, consultancy agreements, sustainable energy and international agreements.
ParaCrawl v7.1

Ebenso berät Christian Meyer zu Fragen des Wettbewerbsrechts und der Produktpiraterie sowie bei der Gestaltung von Verträgen.
He negotiates and drafts contracts on behalf of clients and advises on questions relating to competition law and product piracy.
ParaCrawl v7.1

Herr Hansen hat umfassende Erfahrungen mit der Verhandlung und der Gestaltung von Verträgen über fast alle IT-rechtlichen Anliegen, einschließlich Entwicklung von Software, Verkauf und Anschaffung, Systemanschaffungen, Outsourcing, Facility Management, Hosting sowie Datenverarbeitung.
He has considerable experience of negotiating and drawing up contracts covering almost all aspects of IT law, such as software development, sales and procurement, systems procurement, outsourcing, facility management, hosting and data processing.
ParaCrawl v7.1

Wir begleiten die Beteiligten von der Gestaltung von Verträgen und Erklärungen bis hin zu deren vollständiger Abwicklung.
We support parties from the drafting of contractual agreements and legal declarations through to full and complete performance.
ParaCrawl v7.1