Übersetzung für "Gesetzliche garantie" in Englisch

Diese gesetzliche Garantie soll zwei Jahre betragen.
This statutory guarantee should be for two years.
Europarl v8

Auf diesen Rechten baue nämlich die gesetzliche Garantie der Freizügigkeit der Arbeitnehmer auf.
These rights were the legal cornerstone of free movement of workers.
EUbookshop v2

Sie haben zwei Jahre gesetzliche Garantie auf alle Komponenten.
You have a two-year legal warranty on all components.
CCAligned v1

Die gesetzliche Garantie beginnt mit dem Datum der Lieferung des Produkts.
The legal guarantee starts from the date of delivery of the product.
CCAligned v1

Diese gesetzliche Garantie gilt ab dem Datum der Lieferung an den ersten Eigentümer.
This legal guarantee applies from the date of delivery to the first owner.
CCAligned v1

Frage: Was bedeutet „gesetzliche Garantie“?
What is the "statutory warranty"?
CCAligned v1

Alle Dainese Produkte enthalten eine gesetzliche Garantie von zwei Jahren ab Kaufdatum.
All Dainese products are guaranteed for one year from date of purchase.
ParaCrawl v7.1

Der Eintausch des Produktes beeinflusst die gesetzliche Garantie der Konformität nicht.
The exchange of the product does not affect the legal guarantee of compliance.
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Garantie bedeutet, dass Sie immer ein gutes Produkt berechtigt sind.
The legal guarantee means that you are always entitled to a good product.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine gesetzliche Garantie in den Niederlanden.
There is no legal guarantee in the Netherlands.
ParaCrawl v7.1

Für die Biogents-Mückenfallen gibt es eine normale gesetzliche Garantie von 24 Monaten.
The BG-Mosquitaire trap applies the normal legal European Union guarantee for 24 months.
ParaCrawl v7.1

Natürlich haben Sie das gesetzliche oder Fabrik Garantie auf die Produkte.
Naturally you will receive the legal or factory guarantees on your products.
ParaCrawl v7.1

Als Grundlage gilt für alle unsere Produkte die gesetzliche Garantie.
All our products are fundamentally covered by the legal guarantee.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, ich habe eine gesetzliche Zwei-Jahres-Garantie?
Don't I have a two-year legal guarantee?
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Garantie auf die Elektronik gilt ab Verkauf an Sie.
The statutory warranty on the electronics apply from selling to you.
ParaCrawl v7.1

Der Austausch schließt oder limitiert nicht die gesetzliche Garantie der Konformität.
The replacement does not exclude nor limit the legal guarantee of compliance.
ParaCrawl v7.1

Wie verhält sich die gesetzliche zu dieser Garantie?
How Does State Law Relate To This Warranty?
ParaCrawl v7.1

Die gewerbliche Garantie ersetzt jedoch nicht die zweijährige gesetzliche Garantie.
The commercial guarantee does not replace the two-year legal guarantee.
ParaCrawl v7.1

Gesetzliche Garantie : Die Rechtslage in den einzelnen Mitgliedstaaten stellt sich als recht komplex dar.
Legal guarantee: the legal situation in each Member State is quite complex.
EUbookshop v2

Er sieht eine Mindestharmonisierung der einzelstaatlichen Rechtsvorschriften über die gesetzliche Garantie und mehr Transparenz bei der kommerziellen Garantie vor.
It provides for the minimum harmonization of individual state provisions for the statutory guarantee and greater transparency with the commercial guarantee.
Europarl v8

Wenn die gesetzliche Garantie wirklich zu häufig beansprucht wird, dann stimmt etwas mit dem Produkt nicht.
If the legal guarantee is used too often to make claims, then there must be something wrong with the product.
Europarl v8

Im Bericht werden Verbesserungen für eine halbe Milliarde Bürger bei der Ausübung ihrer Rechte auf Widerruf eines Vertrags, Warenlieferung, gesetzliche Garantie, Methoden der Berechnung des Widerrufszeitraums, unlautere Vertragsbedingungen, Verträge über die Lieferung digitaler Inhalte sowie Online-Versteigerungen vorgeschlagen.
The report proposes improvements for half a billion citizens when exercising their rights concerning withdrawal from a contract, delivery of goods, statutory guarantee, methods of calculating the withdrawal period, unfair contractual terms, contracts providing digital content and on-line auctions.
Europarl v8

Die Kommission hat nun auch von einer detaillierten Harmonisierung der kommer­ziellen Garantie abgesehen und sich im Richtlinienvorschlag auf zwei Aspekte beschränkt: auf die Verpflichtung, daß kommerzielle Garantien günstiger als die gesetzliche Garantie sein müssen, sowie auf grundsätzliche Formvorschriften (die im wesentlichen bestehende gute Geschäftspraxis festschreiben).
The Commission has now decided not to proceed with a detailed harmonization of commercial guarantees and, in the draft Directive, has limited itself to two aspects alone: namely, the obligation that commercial guarantees must be more favourable than legal guarantees, and that basic procedural requirements must be met (these broadly cover existing good business practice).
TildeMODEL v2018

Gesetzliche Garantie = herkömmliche Gewährleistung, die in allen einzelstaatlichen Rechtssystemen existiert und die sich unmittelbar aus den Rechtsvorschriften ergibt.
Legal guarantee - Traditional protection existing in all national legal systems and deriving directly from the law.
TildeMODEL v2018