Übersetzung für "Geschäftsbeziehung pflegen" in Englisch

Hier ein kleiner Auszug der Unternehmen, zu denen wir eine erfolgreiche Geschäftsbeziehung pflegen dürfen.
Here is an extract of the companies with which we maintain a successful business relationship.
CCAligned v1

Wir beschaffen für Sie Leiterplatten bis zu 100 Lagen von ausgewählten Lieferanten aus Fernost, mit denen wir eine jahrelange Geschäftsbeziehung pflegen.
We purchase printed circuit boards of up to 100 layers from suppliers in the Far East with whom we work together for many years.
ParaCrawl v7.1

Partner – eine dauerhafte vertrauensvolle Geschäftsbeziehung pflegen, die auf einer offenen, klaren und vorteilhaften Zusammenarbeit basiert.
Partners – to cherish an enduring trustworthy business relation based on an open, clear and beneficial collaboration.
CCAligned v1

Sie werden ausschließlich genutzt, um Ihre Anfragen zu beantworten, oder eine bestehende Geschäftsbeziehung zu pflegen.
They will be used only to answer your questions or maintain a customer relationship.
ParaCrawl v7.1

Diese Richtlinie gilt für alle Verstöße durch Mitarbeiter sowie Aktieninhaber, Berater, Auftragnehmer, Lieferanten, externe Agenturen und Parteien, die eine Geschäftsbeziehung zu Munters pflegen.
This policy applies to any irregularity involving employees as well as shareholders, consultants, contractors, vendors, outside agencies and other parties with a business relationship with Munters.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen Einzelpersonen könnte es sich um Kunden oder potenzielle Kunden oder um ihre Bevollmächtigten, Vertreter oder Ernannten oder aber um Mitarbeiter, Verwaltungsratsmitglieder, leitende Angestellte oder Bevollmächtigte anderer Organisationen handeln, mit denen wir eine Geschäftsbeziehung pflegen.
Those individuals could be Clients or prospective Clients or their representatives, agents or appointees, or an employee, director, officer or representative of another organisation with which we have a business relationship.
ParaCrawl v7.1

Wir beschaffen für Sie Leiterplatten bis zu 48 Lagen von ausgewählten Lieferanten aus Europa, mit denen wir eine jahrelange Geschäftsbeziehung pflegen.
We purchase printed circuit boards of up to 48 layers from suppliers in Europe with whom we work together for many years.
ParaCrawl v7.1

Vergewissern Sie sich bei der Auswahl eines Sponsoringdistributors, dass Sie bereits eine Geschäftsbeziehung mit ihm pflegen, sodass dieser die Einhaltung unserer hohen Exzellenzstandards sicherstellen und Ihre Compliance für dasDell Technologies Partnerprogramm bestätigen kann.
When choosing a sponsoring distributor, please ensure that you already have a working relationship with them so that they can ensure our high standards of excellence are maintained and confirm your compliance in theDell Technologies Partner Program.
ParaCrawl v7.1

Über andere Unternehmen, die Geschäftsbeziehungen mit uns pflegen, wie unsere Geschäftspartner.
Other companies that have business relationships with us, such as our business partners.
ParaCrawl v7.1

Wir haben wichtige Kunden vor Ort, mit denen wir langjährige Geschäftsbeziehungen pflegen.
There, we have important customers, with whom we have been doing business for many years.
ParaCrawl v7.1

Hervorragende Qualität und langfristige Geschäftsbeziehungen zu pflegen .
Offer superior quality and maintain long-term business relationships.
CCAligned v1

Wir können mit globalen professionellen Lieferanten und Herstellern stabile Geschäftsbeziehungen pflegen.
We can with global professional suppliers and manufacturers a stable business relationships.
CCAligned v1

Beratung von europäischen Unternehmen, die bereits Geschäftsbeziehungen pflegen oder aufbauen wollen:
Advising European companies who wish to maintain or establish business relations:
CCAligned v1

Hier können wir Neukunden gewinnen und langjährige Geschäftsbeziehungen pflegen.
Here we can win new customers and maintain long-term business relationships.
ParaCrawl v7.1

Wir hoffen aufrichtig, mit neuen und alten Kunden langfristige Geschäftsbeziehungen zu pflegen.
We sincerely hope to maintain long-term business relations withnew and old customers.
CCAligned v1

Die zweite Boykottfront richtet sich gegen Gesellschaften, die Geschäftsbeziehungen mit Israel pflegen.
The secondary boycott is directed at companies that do business with Israel.
ParaCrawl v7.1

Für uns bedeutet Nachhaltigkeit im Einkauf, dass wir unsere Geschäftsbeziehungen langfristig pflegen.
For us, sustainability in purchasing means that we seek to cultivate long-term business relations.
ParaCrawl v7.1

Beratung für europäische Unternehmen, die im Nahen und Mittleren Osten Geschäftsbeziehungen pflegen oder aufbauen wollen:
Advising European companies who wish to maintain or establish business relations in the Middle East:
CCAligned v1

Während der Messe konnten beide Partner zahlreiche neue Kontakte knüpfen sowie bestehende Geschäftsbeziehungen pflegen.
During the fair both partners were able to establish new contacts as well as maintaining existing business relations.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen Geschäftsbeziehungen langfristig pflegen.
We seek to cultivate long-term business relations.
ParaCrawl v7.1

Offenheit und Transparenz ist auch ein Wertepaar, das wir in unseren Geschäftsbeziehungen pflegen: Wir stellen unseren Partnern alle notwendigen Informationen zur Verfügung.
"Openness and Transparency" is another pair of values we maintain in our business relationships: We provide our partners with all the information they need.
ParaCrawl v7.1

Firmenkurse Ob Sie deutsche Geschäftsbeziehungen pflegen oder Weiterbildungsmöglichkeiten für Ihre Mitarbeiter anbieten wollen, wir helfen Ihnen und Ihren Mitarbeitern sich Deutschkenntnisse anzueignen und effektiv zu kommunizieren.
Whether you have German business relations or simply want to provide up-skilling opportunities for your employees, we can help you and your staff acquire the language skills you need to communicate effectively.
ParaCrawl v7.1

Wir knüpfen und pflegen Geschäftsbeziehungen mit kleinen lokalen und großen internationalen Lieferanten, die wir nach Leistung auswählen.
We establish and maintain relationships with small local and large international suppliers, selected on merit.
ParaCrawl v7.1

Wir können dies, weil wir das notwendige Know-how und Personal haben, und in diesen Ländern weitflächig langjährig-bewährte Geschäftsbeziehungen pflegen.
We can do this, because we have the needed know-how and personnel, and we have in these countries wide-spread long-time contacts.
CCAligned v1

Im Rahmen der Jahrestagung haben Sie die Möglichkeit Ihr Unternehmen zu präsentieren, wichtige neue Kontakte zu knüpfen oder bestehende Geschäftsbeziehungen intensiv zu pflegen.
During the annual conference you will have the opportunity to present your company, make important new contacts or intensively cultivate existing business relationships.
CCAligned v1

Die INMEX SMM India ist unangefochten die führende maritime Fachmesse Indiens und ist als Plattform für alle Firmen interessant, die diesen Wachstumsmarkt neu erschließen oder ihre bestehenden Kontakte und Geschäftsbeziehungen pflegen und Präsenz zeigen wollen.
INMEX SMM India is undisputedly India’s leading maritime industry show, and is a worthwhile platform for all companies that want to enter this growth market or cultivate their existing contacts and business relations, and demonstrate their presence in the market.
ParaCrawl v7.1

Anbahnung, Abwicklung und Verwaltung von (vertraglichen) Geschäftsbeziehungen sowie Pflege von Geschäftsbeziehungen zwischen voestalpine und dem Geschäftspartner, z.B. um die Bestellung von Produkten und Dienstleistungen abzuwickeln, Zahlungen einzuziehen, zu Zwecken der Buchhaltung, Abrechnung und des Forderungseinzugs und um Lieferungen, Wartungstätigkeiten oder Reparaturen durchzuführen;
Initiate, process and manage (contractual) relationships and maintain business relationships between voestalpine and the business partner, e.g. to process orders for products or services, to process payments, for accounting, billing and collection purposes, to make deliveries, to carry out maintenance activities and repairs
ParaCrawl v7.1

Im Fokus unserer Exportaktivitäten stehen die französischen Überseegebiete, insbesondere La Reunion mit unserem langjährigen Partner Cilam, Nordafrika, Mittel- und Osteuropa sowie der Mittlere Osten, wo wir über viele Jahre nachhaltige Geschäftsbeziehungen pflegen.
Our export activities are focused on the French Overseas Territories, especially la Reunion (with our long-term partner Cilam), North Africa, Central and Eastern Europe and the Middle East, where we have built a sustainable business over the years.
ParaCrawl v7.1

Das ist für mich die einzigartige Möglichkeit, bestehende Geschäftsbeziehungen zu pflegen, neue Kontakte zu knüpfen und gleichzeitig über den Tellerrand zu schauen.“
This is a unique opportunity for me to maintain existing business relationships, make new contacts and also see the big picture.”
ParaCrawl v7.1