Übersetzung für "Geschützte werke" in Englisch
Darf
ich
urheberrechtlich
geschützte
Werke
mit
Text
und
Data
Mining
auswerten?
May
I
analyze
protected
works
using
text
and
data
mining?
ParaCrawl v7.1
Veröffentlichungen
in
Printmedien
oder
im
Internet
können
durch
das
Urhebergesetz
geschützte
Werke
sein.
Publications
in
print
media
or
in
the
Internet
may
be
protected
works
according
to
the
copyright
act.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
sich
dabei
um
urheberrechtlich
geschützte
Werke
handeln.
The
individual
works
must
be
protected
by
copyright.
ParaCrawl v7.1
Internetplattformen
müssen
künftig
verhindern,
dass
urheberrechtlich
geschützte
Werke
hochgeladen
werden.
Internet
platforms
must
prevent
content
protected
by
copyright
from
being
put
online.
ParaCrawl v7.1
Alle
Bilder
in
diesem
Album
sind
urheberrechtlich
geschützte
Werke
von
Fotografen
weltweit.
All
pictures
in
this
photo
gallery
are
the
copyrighted
works
of
worldwide
photographers.
ParaCrawl v7.1
Ein
noch
anderer
Fall
ist
es,
wenn
es
um
urheberrechtlich
geschützte
Werke
geht.
It
is
another
matter
again
when
it
comes
to
works
protected
by
copyright.
Europarl v8
Urheberrechtlich
geschützte
Werke,
die
nicht
länger
gewerblich
vertrieben
werden,
sollten
online
verfügbar
gemacht
werden.
Works
that
are
covered
by
copyright,
but
are
no
longer
distributed
commercially,
need
to
be
brought
online.
TildeMODEL v2018
Verwaiste
Werke
sind
urheberrechtlich
geschützte
Werke,
deren
Rechteinhaber
nicht
oder
nur
schwer
zu
ermitteln
sind.
Orphan
works
are
copyrighted
works
whose
owners
are
difficult
or
even
impossible
to
locate.
TildeMODEL v2018
Urheberrechtlich
geschützte
Werke
sollten
zudem
in
den
Geltungsbereich
der
Gemeinschaftsverordnung
über
Nachahmungen
einbezogen
werden.
Work
covered
by
copyright
should
also
be
brought
within
the
scope
of
the
Community's
rules
on
counterfeit
products.
EUbookshop v2
Die
Konten
von
Nutzern
gefunden
zu
wiederholten
Verstoßes
gegen
urheberrechtlich
geschützte
Werke
abgeschlossen
werden.
Accounts
of
users
found
to
repeatedly
violate
copyrighted
works
will
be
terminated.
CCAligned v1
In
welchem
Ausmaß
darf
man
geschützte
Werke
in
Lehre,
Wissenschaft
und
Forschung
zitieren?
To
what
extent
may
copyrighted
works
be
quoted
in
teaching,
science,
and
research?
ParaCrawl v7.1
Unsere
Texte,
Bilder,
Grafiken
und
VideoClips
sind
nach
internationalem
Urheberrecht
geschützte
Werke!
Our
texts,
images,
graphics,
videos
and
sounds
are
subject
to
the
protection
of
international
copyright
laws!
For
trademarks
of
others,
see
our
copyrights.
CCAligned v1
Schulen
haben
von
Gesetzes
wegen
die
Erlaubnis,
urheberrechtlich
geschützte
Werke
im
Unterricht
zu
benutzen.
Schools
already
have
a
legal
licence
to
use
protected
works
in
the
classroom.
ParaCrawl v7.1
Ich
wurde
darauf
hingewiesen,
dass
es
sich
bei
den
Videos
um
urheberrechtlich
geschützte
Werke
handelt.
I
have
been
informed
that
this
product
brochure
is
protected
by
copyright.
ParaCrawl v7.1
Welche
urheberrechtlich
geschützte
Werke
darf
man
ohne
weiteres
in
der
Schule
und
im
Unterricht
verwenden?
Which
works
protected
by
copyright
can
be
used
in
schools
and
for
teaching
purposes
just
like
that?
ParaCrawl v7.1
Die
auf
der
Website
zum
Herunterladen
verfügbare
Software
und
Software-Dokumentation
sind
urheberrechtlich
geschützte
Werke
von
Acronis.
The
software
and
software
documentation
available
for
download
from
this
Site
are
copyrighted
works
of
Acronis.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Europeana
dann
eines
Tages
auch
ein
Angebot
für
urheberrechtlich
geschützte
Werke
haben
sollte,
muss
es
bei
privatem
Download
eine
Bezahlung
geben,
weil
wir
sonst
unsere
kulturelle
Wertschöpfung
auf
den
Kulturmärkten
zerstören
würden.
If
Europeana
is
to
one
day
also
hold
works
protected
by
copyright,
there
will
need
to
be
a
payment
for
private
downloads,
because
otherwise,
we
will
destroy
our
cultural
added
value
on
the
cultural
markets.
Europarl v8
Schließlich,
Frau
Präsidentin,
fordern
wir
die
Kommission
auf,
detaillierte
Informationen
über
den
wirtschaftlichen
Wert
von
Aktivitäten
in
Europa
zusammenzutragen,
die
sich
auf
urheberrechtlich
geschützte
Werke
beziehen.
Finally,
Madam
President,
we
ask
the
Commission
to
collect
detailed
information
on
the
economic
value
of
activities
in
Europe
related
to
works
covered
by
copyright.
Europarl v8
Mittel
und
Wege
müssen
gefunden
werden,
urheberrechtlich
geschützte
Werke
aufzunehmen,
damit
aktuelle
Werke
und
jene
aus
der
jüngsten
Vergangenheit
enthalten
sind.
Ways
of
including
in-copyright
material
must
be
found,
so
that
it
includes
current
works
and
those
from
the
recent
past.
Europarl v8
Zweitens,
dieser
Bericht
ermöglicht
es
uns,
die
Tatsache
herauszustreichen,
dass
echte
Ergebnisse
nicht
nur
durch
groß
angelegte
Digitalisierung
von
literarischen
Werken
erreicht
werden
können,
sondern
auch
durch
unmittelbare
Lösungen,
die
es
erlauben,
urheberrechtlich
geschützte
Werke
zu
benutzen.
Secondly,
this
report
allows
us
to
highlight
the
fact
that
real
results
can
be
achieved
not
only
through
large-scale
digitisation
of
literary
works,
but
also
by
finding
immediate
solutions
allowing
copyright
works
to
be
used.
Europarl v8
Obwohl
es
noch
einige
Schwachpunkte
gibt,
wie
etwa
die
Bekanntmachung
und
die
Bewusstseinsbildung
des
Projekts
selbst
und
das
Problem,
sogenannte
"verwaiste"
Werke
oder
urheberrechtlich
geschützte
Werke
ins
Netz
zu
stellen
und
nicht
zuletzt
eine
gewisse
Unausgewogenheit
der
zur
Verfügung
gestellten
Objekte
und
Werke,
nutzt
Europeana
trotzdem
neue
Formen
der
Technologie,
um
das
europäische
Kulturerbe
in
großem
Maßstab
in
einer
computergestützten
Datenbank
zu
erfassen
und
dabei
nicht
nur
europäische
Ressourcen
heranzuziehen,
sondern
auch
nationale
und
private
Ressourcen.
Although
it
still
has
a
number
of
weak
points,
including
publicising
and
raising
awareness
of
the
project
itself,
the
problem
of
putting
'orphan'
works
or
works
subject
to
copyright
online
and,
not
least,
a
certain
patchiness
of
the
objects
and
materials
made
available,
Europeana
is
nevertheless
exploiting
new
forms
of
technology
to
computerise
European
cultural
heritage
on
a
large
scale,
drawing
not
only
on
EU
resources,
but
also
on
national
and
private
resources.
Europarl v8
Der
Plan
sieht
vor,
dass
die
Europäische
Digitale
Bibliothek
alle
Quellen
aufnimmt,
die
bereits
in
digitaler
Form
vorliegen
und
rechtlich
nicht
geschützte
Werke
umfassen.
The
plan
is
that
the
European
digital
library
will
absorb
those
digital
sources
that
already
exist
and
contain
the
literary
works
not
affected
by
copyright.
Europarl v8
So
regelt
der
Gemeinsame
Standpunkt,
wann
Dritte
urheberrechtlich
geschützte
Werke
wie
Texte,
Grafiken,
Musik
oder
Filme
kopieren
dürfen.
The
common
position
therefore
regulates
when
third
parties
can
copy
copyright
protected
works
such
as
texts,
graphics,
music
or
films.
Europarl v8
Der
Zugriff
auf
kulturelles
Material
aller
Art,
einschließlich
urheberrechtlich
bzw.
durch
andere
Rechte
geschützte
Werke,
stellt
eine
weitere
Problematik
dar.
Access
to
all
categories
of
cultural
material,
including
that
which
is
protected
by
copyright
and
related
rights
will
be
another
major
problem.
Europarl v8
Die
Schöpfungshöhe
(auch:
Gestaltungshöhe,
Werkhöhe)
ist
ein
Kriterium,
das
im
Urheberrecht
urheberrechtlich
geschützte
Werke
von
solchen
Leistungen
abgrenzt,
die
keinem
urheberrechtlichen
Schutz
unterliegen,
insbesondere
solchen,
die
dadurch
gemeinfrei
sind.
While
works
that
do
not
meet
these
thresholds
are
not
eligible
for
copyright
protection,
they
may
still
be
eligible
for
protection
through
other
intellectual
property
laws,
such
as
trademarks
or
design
patents
(particularly
in
the
case
of
logos).
Wikipedia v1.0
Es
sollte
klargestellt
werden,
dass
alle
durch
diese
Richtlinie
anerkannten
Rechtsinhaber
das
ausschließliche
Recht
haben
sollten,
urheberrechtlich
geschützte
Werke
und
sonstige
Schutzgegenstände
im
Wege
der
interaktiven
Übertragung
auf
Abruf
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich
zu
machen.
It
should
be
made
clear
that
all
rightholders
recognised
by
this
Directive
should
have
an
exclusive
right
to
make
available
to
the
public
copyright
works
or
any
other
subject-matter
by
way
of
interactive
on-demand
transmissions.
JRC-Acquis v3.0
Bibliotheken
interessieren
sich
für
Massendigitalisierungsprojekte,
weil
sie
ihre
Archive
bewahren
und
deren
Inhalte
online
verbreiten
möchten,
darunter
auch
verwaiste
Werke
(geschützte
Werke,
deren
Rechteinhaber
nicht
ermittelt
oder
ausfindig
gemacht
werden
können).
Libraries
are
interested
in
mass
digitisation
projects
to
preserve
their
archives
and/or
disseminate
them
online,
including
the
use
of
orphan
works
(works
where
right
holders
cannot
be
identified
or
traced).
TildeMODEL v2018