Übersetzung für "Geschäftspraktiken" in Englisch

Unlautere Geschäftspraktiken müssen jedoch klar ausgeschlossen sein.
However, the use of unfair business practices must be prevented.
Europarl v8

Irreführende Werbung und unehrliche Geschäftspraktiken sind schlecht für den Binnenmarkt.
Misleading advertising and dishonest trading practices are bad for the Internal Market.
Europarl v8

Alle vertraulichen Geschäftsdaten werden auch vor unlauteren Geschäftspraktiken geschützt.
Any confidential business information shall also benefit from protection against unfair commercial practices.
DGT v2019

In den letzten Jahren haben sich solche Geschäftspraktiken in ganz Europa verbreitet.
In recent years, business practices similar to that just described have become widespread throughout Europe.
Europarl v8

Auch die Bekämpfung von Korruption und unannehmbaren Geschäftspraktiken spielt eine Rolle.
There is also the question of the rooting out of corruption and unacceptable business practices.
Europarl v8

Wir befinden uns also wieder auf dem Gebiet der unlauteren Geschäftspraktiken.
Thus, we find ourselves once more in the area of unfair commercial practices.
Europarl v8

Der Vorschlag stellt eine Ergänzung zur Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken dar.
The proposal complements the Unfair Commercial Practices Directive (UCP).
Europarl v8

Insbesondere wird der Gedanke einer Rahmenrichtlinie über unlautere Geschäftspraktiken vorgetragen.
They suggested, in particular, the idea of a framework directive on unfair commercial practices.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten behandeln unlautere Geschäftspraktiken entsprechend ihrer Gesetzgebung.
The Member States deal with unfair business practices as stipulated by their legislation.
Europarl v8

In diesem Vorschlag werden unlautere Geschäftspraktiken verboten.
The proposal bans unfair commercial practices.
Europarl v8

Wir haben zahlreiche Petitionen mit Beschwerden über solche Geschäftspraktiken erhalten.
We have received an enormous number of petitions complaining about precisely this practice.
Europarl v8

Dazu bedarf es natürlich einer eindeutigen Definition dessen, was unerwünschte Geschäftspraktiken sind.
Of course we need to be clear about what constitutes undesirable trading practices.
Europarl v8

Eines ist schlicht die mangelnde Einhaltung anerkannter Geschäftspraktiken.
One is a straightforward lack of compliance with accepted business practices.
News-Commentary v14

Allerdings sollten bedenkliche Geschäftspraktiken von einem Gericht auch mit Strafen belegt werden können.
However contentious business practices should also be subject to penalties in a court of law.
TildeMODEL v2018

Hafeninfrastrukturentgelte können externe Kosten berücksichtigen und können entsprechend den Geschäftspraktiken variieren.
Port infrastructure charges may take into account external costs and may vary depending on commercial practices.
DGT v2019

Daher können sie diese Anforderung nicht ohne erhebliche Störung ihrer Geschäftspraktiken erfüllen.
Thus, they cannot meet this requirement without significant disruption to their business practices.
DGT v2019

Das gilt insbesondere in Bezug auf die unlängst erlas­sene Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken.
This would apply, in particular, to the recent Unfair Commercial Practices Directive.
TildeMODEL v2018

Das generelle Verbot erfasst unlautere Geschäftspraktiken.
The general prohibition covers unfair commercial practices.
TildeMODEL v2018

Es müssen Grundsätze festgelegt werden, um missbräuchlichen Geschäftspraktiken vorzubeugen.
Principles need to be established to avoid unfair commercial practices.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig muß die Industrie in ihren Geschäftspraktiken auch Aspekte der öffentlichen Sicherheit berücksichtigen.
At the same time, industry ought to include public safety considerations in its business practices.
TildeMODEL v2018

Die Geschäftspraktiken haben sich inzwischen deutlich verändert.
Business practice has evolved considerably in that time.
TildeMODEL v2018

Gegen die infolge unlauterer Geschäftspraktiken entstandenen Wettbewerbsverzerrungen ist daher ein energisches Vorgehen vonnöten.
The distortions resulting from unfair business practices need, however, to be addressed proactively.
TildeMODEL v2018

Sie stellt zudem Regeln über irreführende und aggressive Geschäftspraktiken auf.
It also lays down rules on misleading and aggressive commercial practices.
TildeMODEL v2018

Öko-Innovation ist nicht nur ein Nischenbereich umweltfreundlicher Geschäftspraktiken.
Eco-innovation is not just about a niche of green businesses.
TildeMODEL v2018

Ökologisch und sozial verantwortliche Investitionen und Geschäftspraktiken sollten gefördert werden.
Environmentally and socially responsible investments and business practices should be promoted.
TildeMODEL v2018