Übersetzung für "Gesamten umfang" in Englisch

Diese Vorschrift gilt für den gesamten Umfang des Kolbens.
These requirements apply to the whole bulb circumference.
DGT v2019

Die Düsen sind hierbei über den gesamten Umfang des Düsenringes 4 gleichmäßig verteilt.
The nozzles are uniformly distributed over the whole periphery of the nozzle ring 4.
EuroPat v2

Der eingedüste Sprühstrahl eines flüssigen Abfallstoffes wird über den gesamten Umfang hinweg überzündet.
The injected spray jet of a liquid waste material is ignited over its entire surface.
EuroPat v2

Sodann wird der gestauchte Schutzschlauch über den gesamten Umfang des Fadenwickels hinübergeschoben.
Then the upset protective sheath is pushed over the entire circumference of the yarn skein.
EuroPat v2

Die beiden Rotoren werden am gesamten Umfang der Außenfläche zusammengeschweißt.
Both rotors are welded together along the entire perimeter of the external surface.
EuroPat v2

Auch braucht die Rohrform nicht auf dem gesamten Umfang geschlossen zu sein.
Moreover, the tubular shape does not have to be closed over the entire circumference.
EuroPat v2

Das Rohr 9 ist auf dem gesamten Umfang luftdurchlässig ausgebildet.
The tube 9 is made air permeable over its entire circumference.
EuroPat v2

Die Vorsprünge 37 bilden sich nicht am gesamten Umfang der Bohrung 36 aus.
The projections 37 are not constructed on the entire perimeter of the bore 36.
EuroPat v2

Die Vergußmasse 52 umschließt vorzugsweise das elektrische Verbindungsteil 50 auf seinem gesamten Umfang.
The sealing compound 52 preferably encloses the electrical connecting part 50 over its entire periphery.
EuroPat v2

Die Vertiefungen 12 sind gleichmässig über den gesamten Umfang der Verschlusskappe verteilt.
The deepenings 12 are uniformly distributed over the whole circumference of the closure cap.
EuroPat v2

Entsprechend ist die Anordnung der Mischschaufeln 12 über den gesamten Umfang.
The mixing blades 12 are correspondingly arranged about the entire circumference of the disc 6 .
EuroPat v2

Die Öffnungen am Elektrodenrohr sind am gesamten Umfang vorgesehen.
The openings in the electrode tube are provided over the entire circumference.
EuroPat v2

Die gesamte Strahlungsleistung wird radial über den gesamten Umfang der Schneckenwelle abgestrahlt.
The total radiation output is radially radiated over the entire periphery of the screw shaft.
EuroPat v2

Der Arm kann sich am gesamten Umfang bewegen.
The arm can move over the entire circumference.
EuroPat v2

Der Belüftungskanal 49 kann sich über den gesamten Umfang des Behälters 5a erstrecken.
The air-admission channel 49 may extend over the entire circumference of the container 5 a .
EuroPat v2

Die Dicke der Gleitschicht ist über den gesamten Umfang vorzugsweise gleichmäßig.
The thickness of the overlay is preferably uniform over the entire circumference.
EuroPat v2

Diese verläuft vorzugsweise ebenfalls auf einem bestimmten Durchmesser über den gesamten Umfang.
Preferably, this also extends on an established diameter around the entire circumference.
EuroPat v2

Das Kraftaufnahmeverhalten kann somit über den gesamten Umfang nahezu konstant gehalten werden.
Thus, the force absorption property can be kept nearly constant over the entire circumference.
EuroPat v2

Der Außenmantel des Filters 10 weist über seinen gesamten Umfang einen Mehrkant auf.
The outer jacket of the filter 10 has a polygonal shape over its entire circumference.
EuroPat v2

Ich wette, dass wir den gesamten Umfang ihres Plans erfahren.
I'll wager we'll discover the full extent of their plan.
OpenSubtitles v2018

Die vorher beschriebene Anlage kann auf ihrem gesamten Umfang zentrifugieren.
Also, the installation described above can centrifuge over its entire periphery.
EuroPat v2

Mehrere Sicherungsglieder 79 sind über den gesamten Umfang verteilt.
Several securing members 79 are distributed over the entire circumference.
EuroPat v2

Ösen werden auf den gesamten Umfang jedes Netz-Plane platziert.
Grommets are placed on the entire perimeter of each mesh tarp.
ParaCrawl v7.1

Den gesamten Umfang der Risiken verstehen, denen sich die Organisation gegenübersieht.
Operating Performance Understand full range of risk facing the organization.
ParaCrawl v7.1

Es ist wichtig, sorgfältig den gesamten Umfang Dimensionierung.
It is important to carefully sizing the entire circumference.
ParaCrawl v7.1

Die Dichtwirkung des O-Ringes ist nicht gleichmässig am gesamten Umfang verteilt.
The sealing action of the O-ring is not distributed uniformly over the entire circumference.
EuroPat v2

Die Erfassung von omnidirektionalen Hindernissen erfasst nicht den gesamten Umfang von 360 °.
Omnidirectional obstacle sensing does not cover the entire circumference of 360 °.
ParaCrawl v7.1

Zwei Messerpaare (1) schneiden die Isolation auf dem gesamten Umfang ein.
Two pairs of blades (1) cut the insulation to a complete extent.
ParaCrawl v7.1

Wir liefern den gesamten Umfang an Automationslösungen.
We provide the full scope of automation supply.
ParaCrawl v7.1