Übersetzung für "Gesamte palette" in Englisch
Daneben
betreibt
sie
beinahe
die
gesamte
Palette
der
sonstigen
Bank-
und
Bankdienstleistungen.
It
also
provides
virtually
the
whole
range
of
other
banking
and
financial
services.
DGT v2019
Für
ihren
optimalen
Betrieb
müssen
Seehäfen
über
die
gesamte
Palette
an
Verkehrsträgern
verfügen.
Seaports
need
all
transport
modes
to
function
optimally.
TildeMODEL v2018
Diese
können
ebenso
wie
ESCO
die
gesamte
Palette
der
Salzerzeugnisse
herstellen.
These
are
powerfull
competitors
which,
like
ESCO,
can
produce
the
full
range
of
salt
products.
TildeMODEL v2018
Sie
konnte
sogar
die
gesamte
Palette
der
italienischen
Weine
auseinander
halten.
She
could
even
differentiate
all
different
kinds
of
Italian
wines.
OpenSubtitles v2018
Es
sollte
die
gesamte
Palette
potentieller
direkter
Ouellen
geprüft
werden,
darunter:
The
full
range
of
potential
direct
sources
should
be
investigated,
including:
steering
group
partners
(inc.
local
authorities)
EUbookshop v2
Es
wird
die
gesamte
Palette
der
gegenwärtigen
Silikontätigkeiten
der
Gründerunternehnicn
abdecken.
It
will
cover
the
full
range
of
the
parents'
current
silicone
activities.
EUbookshop v2
Für
den
dezentralen
Einsatz
dagegen
steht
die
gesamte
Palette
der
Baustoffe
zur
Verfügung.
Where
supply
is
decentralized,
on
the
other
hand,
the
whole
range
of
packing
materials
becomes
available.
EUbookshop v2
Sehen
Sie
unsere
gesamte
Palette
von
Produkten,
besuchen
Sie:
To
see
our
full
line
of
products
visit:
ParaCrawl v7.1
Bitte
verwenden
Sie
die
Suchmaschine
unten,
um
unsere
gesamte
Angebots-Palette
anzuzeigen.
Please
use
the
search
engine
below
to
view
our
full
range
of
properties.
ParaCrawl v7.1
Enthält
die
gesamte
Palette
von
72
Farben.
Contains
the
complete
range
of
72
colors.
CCAligned v1
Der
Produktkatalog
unserer
Kristalle
umfasst
die
gesamte
Palette
von
Produktionskomponenten:
The
product
catalog
of
our
crystals
includes
the
whole
range
of
production
components:
CCAligned v1
Hier
steht
die
gesamte
Palette
von
2-
und
3-Leitergeräten
zur
Verfügung.
Here,
the
entire
range
of
2-
and
3-wire
instruments
is
available.
CCAligned v1
Überprüfen
Sie
ihre
gesamte
Palette
von
Vibratoren
für
einige
wirklich
schöne
Optionen.
Check
out
their
full
range
of
vibrators
for
some
really
nice
options.
ParaCrawl v7.1
Die
WTS
bietet
die
gesamte
Palette
der
Bewertungsleistungen
an,
näheres
hier.
WTS
offers
the
entire
range
of
valuation
services;
for
more
information
please
click
here.
ParaCrawl v7.1
Fünf
Jahre
später
ist
die
gesamte
Palette
neuer
Flügel
auf
dem
Markt.
Five
years
later,
the
entire
range
of
new
grand
pianos
is
on
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Palette
der
Petveda-Produkte
ist
sulfatfrei,
parabenfrei
und
enthält
keinen
Alkohol.
The
entire
range
of
Petveda
products
is
sulfate
free,
paraben
free
and
contains
no
alcohol.
ParaCrawl v7.1
Für
eigene
Kreationen
steht
die
gesamte
Lego-Steinchen-Palette
zur
Verfügung.
For
your
own
creations,
the
entire
Lego
stones
palette
is
available.
ParaCrawl v7.1
Es
liefert
die
gesamte
Palette
an
Produkten
und
Serviceleistungen
der
Bühler
Group.
It
provides
the
entire
range
of
products
and
services
of
the
Bühler
Group.
ParaCrawl v7.1
Das
gilt
für
die
gesamte
Produkt-Palette
der
Druck-
und
Vaku
um
erzeuger.
This
goes
for
the
entire
product
range
of
pressure
and
vacuum
machines.
ParaCrawl v7.1
Sehe
dir
die
gesamte
Palette
hier
an.
Check
out
the
whole
range
here.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamte
Palette
der
Perlwein-Bezeichnungen
beinhaltet:
The
full
range
of
the
german
semi-sparkling
wine
designations
includes:
ParaCrawl v7.1
Bei
Rolltoren
gibt
es
jetzt
sogar
die
gesamte
RAL-Palette
auch
in
pulverbeschichteter
Ausführung.
For
roller
shutters,
the
entire
RAL
range
is
now
even
available
in
a
powder-coated
finish.
ParaCrawl v7.1
Als
Full-Service-Agentur
deckt
BALANX
die
gesamte
Palette
an
externen
und
internen
Kommunikationsleistungen
ab.
As
a
full-service
agency,
BALANX
covers
the
entire
range
of
external
and
internal
communication
services.
ParaCrawl v7.1