Übersetzung für "Gerüstet für die zukunft" in Englisch

Seien Sie gut gerüstet für die Zukunft mit der neuen W.EASY Box 2.0!
Be well equipped for the future with the new W.EASY Box 2.0!
CCAligned v1

Und: Thermoplan ist gut gerüstet für die Zukunft.
And: Thermoplan is well equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Partikelfilter sind Sie optimal gerüstet für die Zukunft.
With our particle filter you are best prepared for the future.
CCAligned v1

Wir sind gerüstet für die Mobilität der Zukunft.
We are ready for the mobility of the future.
ParaCrawl v7.1

Damit möchten wir zeigen, dass wir gut gerüstet für die Zukunft sind.
With this, we would like to demonstrate that we are well-equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Das «Antibody Powerhouse» ist bestens gerüstet für die Zukunft.
The Antibody Powerhouse is optimally equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Schleswig-Holstein ist gut gerüstet für die Zukunft der Logistik.
Schleswig-Holstein is well-prepared for the future of logistics.
ParaCrawl v7.1

Die Marktposition ist unverändert solide und Helsana bleibt gut gerüstet für die Zukunft.
The market position remains solid and Helsana is well equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie als Unternehmen gerüstet für die Zukunft der Telefonie?
Is your company ready for the communication of the future?
ParaCrawl v7.1

Bestens gerüstet für die Zukunft.
Ideally equipped for the future.
CCAligned v1

Bin ich mitSystem S & P® gerüstet für die Zukunft?
Am I fit for future withSystem S & P® Treatment Plant?
ParaCrawl v7.1

Auf der Schwelle zum 100-jährigen Jubiläum steht Sika gut gerüstet da für die Zukunft.
On the threshold of its 100-year anniversary in 2010, Sika stands well equipped to face the future.
ParaCrawl v7.1

Mit der 6-fache höheren Leistung gegenüber früherer Generationen sind Sie gut gerüstet für die Zukunft.
And with up to 6x the performance of previous generations graphics, you know you are well armed for the future.
ParaCrawl v7.1

Mit der intelligenten DIVISIO 5100 der nächsten Generation sind Sie gerüstet für die Zukunft – Willkommen in der Smart Factory!
With the next generation of intelligent DIVISIO 5100, you are prepared for the future - Welcome to the Smart Factory!
CCAligned v1

Mit einer Palette innovativer Spitzenprodukte, der weiteren Festigung unserer internationalen Präsenz und einer vorausschauenden Investitionspolitik sind wir bestens gerüstet für die Zukunft.
With a range of innovative leading products, the continuing consolidation of our international presence, and a forward-looking investment policy, we are equipped in the best possible way for the future.
ParaCrawl v7.1

Mit der Einführung des UCG ist Ihr Gebäude darauf vorbereitet, Ihre aktuellen Anforderungen an die Konnektivität zu erfüllen und gleichzeitig gerüstet für die Herausforderungen der Zukunft.
By adopting the UCG, your building is prepared to tackle your current connectivity needs while still being ready for the challenges of the future.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Ziel, ContiTech auf lange Sicht gut gerüstet für die Herausforderungen der Zukunft aufzustellen – vor allem auch im Sinne unserer Kunden.
By building our company a firm and lasting foundation, we want to enable it to rise successfully to the challenges of the ahead – first and foremost in the interests of our customers.
ParaCrawl v7.1

Unser Ziel: ContiTech auf lange Sicht gut gerüstet für die Herausforderungen der Zukunft aufstellen – an der Seite unserer Partner und Kunden.
Our aim: to ensure ContiTech is well-equipped to meet the challenges of the future in the long term - alongside our partners and customers.
ParaCrawl v7.1

Die DFG sieht die universitäre Forschung sowohl in den Lebenswissenschaften als auch in den Natur- und Materialwissenschaften nun besser gerüstet für die Zukunft und die Ansprüche, die exzellente Grundlagenforschung an fortschrittlichste Analysemethoden im Bereich der Elektronenmikroskopie stellt", sagte der Präsident der DFG, Prof. Dr. Peter Strohschneider.
The DFG believes that university research in the life sciences, natural sciences and materials science is now better equipped for the future and that universities are better placed to provide the kind of advanced analytical methods in electron microscopy that excellent basic research requires," said the President of the DFG, Prof. Dr. Peter Strohschneider.
ParaCrawl v7.1

Somit ist deren Durchschnittsalter sehr tief und die Firma ist mit dieser jungen und modernen Flotte bestens gerüstet für die Herausforderungen der Zukunft.
With this young and modern fleet ABCmaritime is well positioned for the challenges of the future.
ParaCrawl v7.1

Heute gehört die SEMCO-Gruppe mit ihren Standorten in Deutschland zu den modernsten Glasveredelern im wachsenden Markt – gut gerüstet für die Zukunft.
With a range of commercial locations in Germany, the SEMCO group is now one of the leading glass producers in a growing market – perfectly equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Mit unseren Ideen und dem Know-how aus rund 60 Jahren schwäbischer Maschinenbaukunst sind wir gut gerüstet für die Zukunft.
With our ideas and the know-how from around 60 years of Swabian machine construction, we are well-equipped for the future.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen und weiteren Innovationen, die im April 2016 auf der Hausausstellung in Gosheim präsentiert wurden, ist das Unternehmen gut gerüstet für die Zukunft.
With these innovations and others, which were presented at the Open House exhibition in Gosheim in April 2016, the Company is well-positioned for the future.
ParaCrawl v7.1

Der Familienbetrieb ist gerüstet für die Zukunft, die nächsten Generationen werden ihn weiterführen und das traditionelle Handwerk bewahren.
The family business is well equipped for the future, the next generations will continue running it and preserve the traditional craft.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen LAN ist die Alfred Müller AG bestens gerüstet für die Herausforderungen der Zukunft: So ist die Lösung offen für die problemlose Integration von Voice over IP (VoIP), Wireless LAN oder Power over Ethernet (Stromversorgung der Geräte über Ethernetkabel).
The new LAN means that Alfred Müller AG is now fully prepared to meet the challenges of the future, as the solution enables easy integration of Voice over IP (VoIP), wireless LAN or Power over Ethernet.
ParaCrawl v7.1

Die Branche für Rollladen, Tore und Sonnenschutz ist bestens gerüstet für die Zukunft: Das beweisen die Gewinner des R+T Innovationspreises mit ihren Produkten auf eindrucksvolle Weise.
Well-equipped for the future: The winners of the R+T innovation prize impressively demonstrate with their products that the development of the industry for roller shutters, doors/gates and sun protection is already on the verge of the future.
ParaCrawl v7.1