Übersetzung für "Geruhsame feiertage" in Englisch

Ich wünsche allen ein frohes Weihnachtsfest und geruhsame Feiertage.
I wish everyone a Happy Christmas and nice holidays.
ParaCrawl v7.1

All unseren Partnern und Förderern wünschen wir geruhsame Feiertage und ein erfolgreiches Neues Jahr!
We wish all our partners and supporters a Happy Holiday Season and a successful New Year!
CCAligned v1

Das gesamte Zedler-Team wünscht Ihnen geruhsame Feiertage und einen frohen und zuversichtlichen Start ins neue Jahr.
The entire Zedler team wishes you peaceful holidays and a happy and optimistic start into the new year.
ParaCrawl v7.1

Unsere Belegschaft wünscht Ihnen und Ihren Familien geruhsame Feiertage und nur das Beste im neuen Jahr.
Our team wishes you and your families a Merry Christmas and all the best for the new year.
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Ihnen allen frohe und geruhsame Feiertage und ein gutes, gesundes neues Jahr 2002!
We all wish you happy and peaceful holidays and a happy, healthy New Year 2002!
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen allen Kunden und Geschäftspartnern ein frohes Weihnachtsfest, geruhsame Feiertage und einen guten Start ins neue Jahr!
We wish you peaceful holidays, merry Christmas and a happy New Year!
ParaCrawl v7.1

Wir wünschen Ihnen schöne und geruhsame Feiertage und dann einen guten Start in ein erfolgreiches neues Jahr bei bester Gesundheit!
We wish you merry Christmas and a happy successfull new year!
CCAligned v1

Wir wünschen Ihnen geruhsame Feiertage, die insbesondere die Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer in den drei Krankenhäusern im Schwalm-Eder-Kreis wohl nicht haben werden.
We wish you geruhsame holidays, which will not probably have in particular the employees and employees in the three hospitals in the Schwalm Eder circle.
ParaCrawl v7.1