Übersetzung für "Gerne mehr" in Englisch
Ich
würde
gerne
mehr
über
das
Entscheidungsverfahren
wissen.
I
would
like
to
know
about
a
decision
procedure.
Europarl v8
Ich
würde
gerne
mehr
dazu
von
Ihnen
hören.
I
would
like
to
hear
more
about
your
views
on
this.
Europarl v8
Wir
sind
nicht
prinzipiell
gegen
Eurodac,
wir
hätten
gerne
mehr
Beratungszeit
gehabt.
We
are
not
against
Eurodac,
in
principle,
but
we
would
have
liked
more
time
for
consultation.
Europarl v8
Ich
würde
auch
gerne
etwas
mehr
darüber
erfahren,
was
das
bedeuten
würde.
I
would
also
like
to
learn
a
little
more
about
what
this
would
involve.
Europarl v8
Einerseits
hätten
wir
alle
gerne,
dass
mehr
mit
der
Bahn
befördert
wird.
On
the
one
hand,
we
would
all
like
to
have
more
rail
transport.
Europarl v8
Wir
hätten
gerne
noch
mehr
erreicht,
insbesondere
in
Bezug
auf
die
Kostenseite.
We
would
have
like
to
have
achieved
even
more,
especially
as
regards
costs.
Europarl v8
Wir
hätten
auch
gerne
mehr
Details
zum
Strafmaß
gehabt.
We
would
also
like
to
have
had
more
details
on
how
tough
the
penalties
should
be.
Europarl v8
Ich
würde
dazu
gerne
mehr
hören.
I
would
be
glad
to
hear
more
about
this.
Europarl v8
Ich
mache
gerne
mehr,
als
diese
Räume
nur
zu
erkunden.
I
like
doing
more
than
just
exploring
these
spaces.
TED2013 v1.1
Ich
hätte
gerne
mehr
Zeit,
um
mit
dir
zu
reden.
I
wish
I
had
more
time
to
talk
to
you.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
hätte
gerne,
dass
wir
mehr
wären
als
nur
Freunde.
I'd
like
to
be
more
than
just
friends.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
würden
gerne
mehr
Azubis
annehmen,
aber
leider
finden
wir
keine.
We'd
like
to
take
on
more
apprentices,
but
unfortunately
we
can't
find
any.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
würden
gerne
mehr
Auszubildende
annehmen,
aber
leider
finden
wir
keine.
We'd
like
to
take
on
more
trainees,
but
unfortunately
we
can't
find
any.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
würden
gerne
mehr
Lehrlinge
annehmen,
aber
leider
finden
wir
keine.
We'd
like
to
take
on
more
trainees,
but
unfortunately
we
can't
find
any.
Tatoeba v2021-03-10
Er
wolle
gerne
mehr
erfahren
über
die
Kommunikations-Partnerschaft
mit
Frankreich.
He
would
like
more
details
on
the
partnership
with
France
as
regards
communication.
TildeMODEL v2018
Aber
ich
hätte
gerne
mehr
graue
und
blaue
Töne.
I'd
like
to
see
more
greys
and
blues.
OpenSubtitles v2018
Herr
Kommandant,
die
Männer
in
Baracke
neun
hätten
gerne
mehr
heißes
Wasser.
Herr
Kommandant,
the
men
in
Barracks
Nine
would
like
to
have
some
more
hot
water.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gerne
allein,
mehr
oder
weniger.
He
likes
to
be
by
himself,
more
or
less.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
ich
würde
gerne
mehr
Gemälde
sehen.
I
think
I'd
like
to
see
some
more
pictures.
OpenSubtitles v2018
Darüber
würde
ich
gerne
mehr
erfahren,
nach
dem
Meeting.
I'd
like
to
hear
more
about
it--
after
the
meeting.
OpenSubtitles v2018
Er
würde
gerne
mehr
über
die
Arbeitsweise
dieser
Art
von
Organen
erfahren.
He
would
like
to
hear
about
other
experiences
of
how
this
type
of
body
operated.
TildeMODEL v2018