Übersetzung für "Gerne hätten" in Englisch

Wir hätten gerne das Urteil der WTO abgewartet.
We would have preferred to wait for an opinion from the WTO.
Europarl v8

Wir hätten gerne dieses Vertrauen, aber der Vorrat daran ist sehr beschränkt.
We would like to have confidence, but it is in very short supply.
Europarl v8

Wir hätten gerne viel konstruktivere Beziehungen zwischen der Europäischen Union und der Türkei.
We would like to have a relationship of a much more constructive nature between the European Union and Turkey.
Europarl v8

Wir sind nicht prinzipiell gegen Eurodac, wir hätten gerne mehr Beratungszeit gehabt.
We are not against Eurodac, in principle, but we would have liked more time for consultation.
Europarl v8

Gerne hätten wir etwas andere Zahlen in Teilen des Landwirtschafts-Budgets gesehen.
We would have liked to have seen a few different figures in parts of the agriculture budget.
Europarl v8

Deswegen können wir nicht dafür stimmen, was wir gerne getan hätten.
This prevents us from supporting them in the way that we would have wished.
Europarl v8

Einige Leute hätten gerne ein völlig einheitliches System.
Some people would like a completely unified system.
Europarl v8

Wir hätten gerne einen kritischen Bericht gemeinsam behandelt und verabschiedet.
We would have liked to have discussed and adopted a critical report, which is what our voters elected us to do and expect of us.
Europarl v8

Wir hätten gerne noch mehr erreicht, insbesondere in Bezug auf die Kostenseite.
We would have like to have achieved even more, especially as regards costs.
Europarl v8

Wir hätten gerne ein Zustandsbewertung unabhängig vom Alter.
We should have liked to have seen the inspection requirements apply irrespective of age.
Europarl v8

Menschen, die gerne Geschichten erzählt hätten, trollen schließlich nächtelang im Internet.
People who would have enjoyed telling stories end up trolling on the Internet all night long.
TED2020 v1

Wir hätten gerne einen Tisch im Nichtraucherbereich.
We'd like a table in the non-smoking section.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten gerne ein Zweierzimmer mit Bad.
We'd like a room for two with a bath.
Tatoeba v2021-03-10

Wir hätten gerne, dass du ein Lied singst.
We'd like you to sing a song.
Tatoeba v2021-03-10

Herr Kommandant, die Männer in Baracke neun hätten gerne mehr heißes Wasser.
Herr Kommandant, the men in Barracks Nine would like to have some more hot water.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne den allerschönsten Hummer - des gesamten Ladens.
We'd like to be introduced to the handsomest lobster in the establishment.
OpenSubtitles v2018

Na schön, Sir, wie Sie es gerne hätten.
All right, sir, if that's the way you'd like it. Have corrigan brought back in here.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne deine Meinung über einige Kleidungsstücke für Teenager.
We'd like you to give us your opinion on some clothes for teenagers.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne... eine Wildente.
Fedya, we'd like to have also... a wild duck.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne alle Waffen abgeschafft.
We would have liked to do away with all weapons.
TildeMODEL v2018

Ich dachte, Sie hätten gerne einen Tee.
I thought you'd like some tea.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne mehr Aufträge fürs Verwanzen.
We'd like to have more of your hidden microphone work.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne Wasser für uns und die Pferde.
We would appreciate some water, for ourselves and the horses.
OpenSubtitles v2018

Weil wir gerne Ihre Hilfe hätten.
Because we'd like your help.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne noch einmal zwei Gin Tonic.
We'd like Two more gin and tonics.
OpenSubtitles v2018

Wir hätten gerne Ihre Mitarbeiterakten und Daten.
We'd like your employee records and data.
OpenSubtitles v2018