Übersetzung für "Geringe masse" in Englisch
Auch
die
geringe
Masse
des
ringförmigen
Ventilgliedes
trägt
zu
einer
trägheitsarmen
Funktion
bei.
The
low
mass
of
the
annular
valve
member
also
contributes
to
low-inertia
operation.
EuroPat v2
Dadurch
hat
das
Durchführungsstück
auch
eine
relativ
geringe
thermische
Masse.
As
a
result
the
bushing
has
a
relatively
low
thermal
mass.
EuroPat v2
Die
relativ
geringe
Masse
der
Membrane
bewirkt
eine
nur
kurze
Ansprech-
und
Einschwingzeit.
The
relatively
low
weight
of
the
diaphragm
results
in
only
a
brief
reaction
and
response
time.
EuroPat v2
Die
Kupplungskörper
weisen
eine
möglichst
geringe
Masse
auf.
The
clutch
bodies
have
a
mass
as
small
as
possible.
EuroPat v2
Das
Schiffchen
selbst
erhält
eine
optimal
geringe
Masse.
The
shuttle
itself
is
of
an
optimally
low
mass.
EuroPat v2
Mit
den
Greiferschienen
bleiben
lediglich
Kupplungshälften
verbunden,
die
eine
geringe
Masse
aufweisen.
Only
coupling
halves
which
have
a
small
mass
remain
connected
with
the
gripper
rails.
EuroPat v2
Hierzu
trägt
auch
bei,
daß
das
Schlagstück
36
insgesamt
geringe
Masse
hat.
The
overall
low
density
of
the
monkey
36
also
contributes
to
this
effect.
EuroPat v2
Dadurch
hat
das
Durchführungstück
auch
eine
relativ
geringe
thermische
Masse.
As
a
result
the
bushing
has
a
relatively
low
thermal
mass.
EuroPat v2
Die
Ansprechempfindlichkeit
ist
sehr
gross,
da
Thermofühler
nur
eine
geringe
Masse
aufweisen.
The
reaction
sensitivity
is
very
high,
since
the
thermosensors
have
only
a
very
low
mass.
EuroPat v2
Gehäuse
und
Hülsen
aus
Titan
haben
eine
vergleichsweise
geringe
Masse.
Housings
and
sleeves
made
from
titanium
have
a
comparatively
low
mass.
EuroPat v2
Schnelles
Öffnen
erfordert
eine
geringe
Masse
der
bewegten
Teile.
Rapid
opening
requires
a
small
mass
of
the
moving
parts.
EuroPat v2
Durch
die
geringe
Masse
ist
eine
sehr
schnelle
Reaktion
des
Schalters
möglich.
Due
to
the
low
mass,
a
very
fast
response
of
the
switch
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Damit
hat
das
Plattenelement
eine
geringe
thermische
Masse
und
ist
sehr
leicht.
The
plate
element
thereby
has
a
low
thermal
mass
and
is
very
light.
EuroPat v2
Damit
sind
Stabilität
und
eine
geringe
Masse
des
Heizlüfters
gewährleistet.
As
a
result
stability
and
a
low
bulk
are
guaranteed
for
the
fan
heater.
EuroPat v2
Ein
Flugzeugrad
sollte
eine
möglichst
geringe
Masse
aufweisen.
An
aircraft
wheel
should
have
a
lowest
possible
mass.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
mit
dem
Werkzeughalter
der
Werkzeugtransfervorrichtung
lediglich
eine
geringe
Masse
zu
bewegen.
Advantageously,
the
tool
holder
of
the
tool
transfer
device
constitutes
only
a
small
mass
to
be
moved.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Anordnung
zeichnet
sich
durch
eine
relativ
geringe
Masse
aus.
The
arrangement
according
to
the
invention
is
distinguished
by
a
relatively
low
mass.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
der
Läufer
eisenlos
und
weist
somit
eine
möglichst
geringe
Masse
auf.
The
rotor
is
advantageously
non-ferrous
and
thus
has
the
lowest
possible
mass.
EuroPat v2
Die
schaumartige
Füllmasse
sollte
zweckmäßiger
Weise
eine
geringe
Masse
bzw.
Dichte
aufweisen.
The
foamy
filler
compound
should
expediently
have
a
low
mass
and/or
density.
EuroPat v2
Die
Kerneinheit
kann
eine
besonders
geringe
Masse
aufweisen.
The
core
unit
may
have
a
particularly
low
mass.
EuroPat v2
Die
betreffende
Spulenanordnung
weist
daher
eine
geringe
Masse
auf.
The
corresponding
coil
arrangement
therefore
has
a
low
mass.
EuroPat v2
Die
betreffende
Spulenanordnung
13
weist
daher
eine
geringe
Masse
auf.
The
respective
coil
arrangement
13
has
therefore
a
low
mass.
EuroPat v2
Die
geringe
Masse
der
Vorrichtung
vereinfacht
die
Handhabbarkeit
der
Vorrichtung.
The
mass
of
the
device
being
low
simplifies
the
handling
of
the
device.
EuroPat v2
Folglich
ist
nur
eine
geringe
Masse
hinsichtlich
des
Massenausgleichs
40
notwendig.
Accordingly,
only
a
low
mass
is
necessary
with
regards
to
the
dynamic
balancer
40
.
EuroPat v2
Damit
kann
die
Signalleitung
kleine
Dimensionen
und
damit
eine
geringe
Masse
haben.
Hence,
the
signal
line
can
have
small
dimensions
and,
thus,
a
small
mass.
EuroPat v2
Der
Impuls
der
Prüfnadel
ist
durch
die
geringe
Masse
der
Prüfnadel
sehr
gering.
Due
to
the
low
weight
of
the
test
needle,
its
impulse
is
very
low.
EuroPat v2
Kunststoff
überzeugt
außerdem
durch
seine
geringe
Masse
und
die
damit
verbundene
niedrige
Massenträgheit.
A
convincing
argument
for
the
use
of
a
plastic
is
its
small
mass
and
the
resulting
low
mass
inertia.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Entlastungskolben
trotz
stabiler
Ausführung
eine
geringe
Masse
aufweisen.
Despite
its
stable
embodiment,
the
pressure-relief
piston
can
have
a
low
mass.
EuroPat v2
Damit
können
die
Signalleitungen
20
klein
ausgebildet
sein
und
eine
geringe
Masse
aufweisen.
As
a
result,
the
signal
lines
20
can
be
constructed
small
and
have
a
small
mass.
EuroPat v2
Die
Statorkupplung
weist
eine
geringe
Masse
und
damit
nur
eine
geringe
Winkelträgheit
auf.
The
stator
coupling
has
a
small
mass
and
thus
only
a
small
angular
inertia.
EuroPat v2