Übersetzung für "Schwere masse" in Englisch

Aber ihre schwere grüne Masse können die fadenscheinigen Zaun füllen.
But their heavy green mass can fill up the flimsy fence.
ParaCrawl v7.1

Die Fläche um die schwere Masse wölbt sich.
Space becomes curved around the heavy mass.
ParaCrawl v7.1

Eine Kurbel und ein Einwege-Sperrad würden es ermöglichen die schwere Masse in hochzuheben.
A crank and a one way ratchet would allow one to crank the heavy weight into the air.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme, dass träge und schwere Masse exakt gleich sind, heißt Äquivalenzprinzip.
Setting these accelerations equal for a mass is the equivalence principle.
WikiMatrix v1

Grundsätzlich wird daher das durch die auf der Rutsche 4 befindliche schwere Masse erzeugte Drehmoment ermittelt.
In this manner, a basic determination is made of the moment of torque generated by heavy mass upon slide 4.
EuroPat v2

Seit Galilei und Newton gilt die Annahme, dass träge und schwere Masse äquivalent sind.
Since Galileo Galilei and Newton, the assumption is valid that inert and heavy are equivalent.
ParaCrawl v7.1

Der 42-Meter-Ausleger speit die schwere, nassgraue Masse ganz genau dorthin, wo sie hinmuss.
The 42m high arm spreads the heavy, muddy-grey mass exactly where it needs to go.
ParaCrawl v7.1

Der Gurt muss die Prüfeinrichtung, wie in nachstehender Abbildung 6 beschrieben, durchlaufen, und am Gurtende ist eine 5,25 kg ±0,05 kg schwere Masse zu befestigen.
The belt shall pass through the testing equipment as described in Figure 6 below and be attached to a mass of 5,25 ±0,05 kg.
DGT v2019

Der Gurt muss die Prüfeinrichtung wie in nachstehender Abbildung 6 durchlaufen und am Gurtende ist eine 5,25 ± 0,05 kg schwere Masse zu befestigen.
The belt shall pass through the testing equipment as described in Figure 6 below and be attached to a mass of 5,25 ± 0,05 kg.
DGT v2019

Der Gurt muss die Prüfeinrichtung, wie in nachstehender Abbildung 6 beschrieben, durchlaufen, und am Gurtende ist eine 5,25 ± 0,05 kg schwere Masse zu befestigen.
The belt shall pass through the testing equipment as described in Figure 6 below and be attached to a mass of 5,25 ± 0,05 kg.
DGT v2019

Die Patronen 28 werden von einem Gerüst 44 in ihrer Lage fixiert, welches durch eine schwere Masse 45 auf dem Grund des Trinkwasserreservoires gehalten wird.
The cartridges 28 are secured in their position by a frame 44, said frame being held by a heavy weight 45 on the bottom of the drinking water reservoir.
EuroPat v2

Die Platte 37 bildet eine Verdampferplatte, welche zusammen mit den Rinnen 38 eine relativ schwere Masse bildet, die in der Aufheizphase aufgeheizt wird.
The plate 37 forms an evaporater plate which, together with the chutes 38, forms a relatively great mass being heated during the heating stage.
EuroPat v2

Wien und andere nahmen überdies an, dass auch die Gravitation elektromagnetischen Ursprungs ist, und folglich elektromagnetische Energie, träge Masse, und schwere Masse einander proportional sein müssten.
Wien stated, that if it is assumed that gravitation is an electromagnetic effect too, then there has to be a proportionality between electromagnetic energy, inertial mass, and gravitational mass.
WikiMatrix v1

Außerdem wird die erwünschte Selbstjustierung dadurch erschwert, daß die schwere Masse des Hohlrades axial und/oder radial bewegt werden muß, und zwar in der Regel in einer raschen periodischen Folge, die von der Umlaufgeschwindigkeit der Planetenräder abhängt.
Furthermore, it is more difficult to achieve the desired self-adjustment due to the fact that the heavy mass of the annulus must be capable of moving axially and/or radially, that is, on the whole, in a rapid periodic sequence depending on the rotational speed of the planet wheels.
EuroPat v2

Dieser Ring 16 aus elastomerem Material ist wiederum von einem Schwungring 18 umgeben, der als "schwere Masse" dient.
The elastomer ring 16 is surrounded by a fly wheel 18 which serves as a heavy or inertial mass.
EuroPat v2

Sobald jedoch die schwere Masse der Karosserie 1 nachschwingt, richten sich die Räder 3 wieder auf und schieben mit ihrem an der Wiegeplatte 15 haftenden Reifen 3 die Wiegeplatte 15 seitlich nach außen.
As soon as the heavy mass of the body 1 swings after them, however, the wheels straighten out again and push the weighing plate 15 laterally outwards with their tires 3 adhering to the weighing plate 15.
EuroPat v2

Da eine solch schwere Masse nur schwer anzuregen ist, ergibt sich ein entsprechend kleiner Ein­fluß am Meßkryostaten (z.B. SQUID-System).
Since such a heavy mass is difficult to excite, a correspondingly low influence on the measuring cryostat (for example, a SQUID system) results.
EuroPat v2

Dies konnte er dadurch erreichen, in dem er sowohl träge als auch schwere Masse abhängig vom Gravitationspotential machte.
This was achieved by making both the gravitational and the inertial mass dependent on the gravitational potential.
WikiMatrix v1

Ausgehend von der rätselhaften Tatsache, dass sich die träge und die schwere Masse experimentell nicht unterscheiden lassen, lernen wir Einsteins Schlüssel zum Einbau der Gravitation in die Relativitätstheorie kennen: Das Äquivalenzprinzip.
Starting from the puzzling fact that inertial mass and gravitational mass are not experimentally distinguishable, we encounter Einstein's key insight to the integration of gravity in the relativity theory: the equivalence principle.
ParaCrawl v7.1

Sagt der Engel: „So es mir möglich war, die schwere Masse Wasser in einem Augenblick heraufzuheben, so wird es mir ja wohl auch möglich sein, dich in der schnellsten Schnelle hinab bis auf den tiefsten Grund des Meeres zu bringen, und dann ebenso schnell wieder zurück!
Says the angel: 'If it was possible to lift the heavy mass of water up in a moment, then it should also be possible for me to bring you to the deepest bottom of the sea in a most rapid moment, and then back just as quickly!
ParaCrawl v7.1

Masse, Schwere und Gleichgewicht greifen hier als physikalische Grössen ineinander und sind nicht nur Thema des plastischen Werks, sondern auch Teil des Kunstobjektes selbst.
The interacting physical properties of mass, weight and balance are not merely the subject matter of the sculpture; they are constituents of the artwork itself.
ParaCrawl v7.1

Dass die träge und die schwere Masse eines Körpers einander proportional sind (wobei der Proportionalitätsfaktor nur von den gewählten Masseinheiten abhängt und daher auch 1 sein könnte) ist für Newton eine nicht erklärbare Tatsache, die er sogar misstrauisch mit Experimenten geprüft hat [02-303ff].
The fact that inertial and gravitational mass of a body are proportional to each other (whereby the constant of proportionality depends only on the selected units and therefore could also be 1) was a fact Newton could not explain and which he even distrustfully questioned with his pendulum experiments [03-700ff].
ParaCrawl v7.1

Newton war vielleicht der erste, der sich darüber gewundert hat, dass sich die träge und die schwere Masse experimentell nicht unterscheiden lassen (siehe Zitat p.7 in A1).
Newton was perhaps the first to have wondered about the fact that inertial mass and gravitational mass are experimentally not distinguishable from each other (see the quote in A1).
ParaCrawl v7.1

In einem Meteoriten sei eine ganz neue Art von Materie gefunden worden, bei der sich träge und schwere Masse unterscheiden.
A whole new kind of matter has been found in a meteorite in which inertial and gravitational mass differ.
ParaCrawl v7.1

So wie der ganze Whirlpool, so besteht die Sonne und alle Planeten aus ganz normalem Äther, nirgendwo ist ´schwere Masse´ konzentriert.
Like the whirlpool as a whole, also the sun and all planets are build by just normal aether, so nowhere is concentrated any ´heavy mass´.
ParaCrawl v7.1

Sie stehen unter hohem Druck von neighborging Schnell Biege Stiele, die sich aus miteinander und Bilden eines kontinuierlichen SO schwere Masse.
They are under high pressure of quickly bending neighborging stalks, stemming from one another and thus forming a continuous heavy mass.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, weil es in ihm addition Geschwächt stammt auch viel gesünder, auch völlig unbeschädigt auftreten, kann aber nicht auf ein paar Kilogramm schwere nasse Masse geschwächt Stiele widerstehen, auf den Boden fallen aufgrund der Domino Effect (an anderer Stelle erklärt), was bewirkt, der Bruch.
This is because there occur in addition to weakened stems also much healthier, even completely undamaged, but can not resist to a few kilograms of heavy wet mass of weakened stems, falling to the ground due to the Domino Effect (explained elsewhere), what causes the break.
ParaCrawl v7.1