Übersetzung für "Geringe entwicklung" in Englisch
Ebenso
zeigt
die
deltopectorale
Leiste
am
Humerusschaft
nur
eine
geringe
Entwicklung.
In
addition,
its
mesosomal
yellow
markings
show
less
development.
WikiMatrix v1
Daraus
resultierte
eine
geringe
Entwicklung
des
Landes
und
wenig
Austausch
mit
anderen
Kulturen.
This
resulted
in
reduced
development
and
little
contact
with
other
lifestyles.
ParaCrawl v7.1
Eine
geringe
Rauhtiefe
hat
eine
geringe
Reibung
und
demzufolge
eine
geringe
Entwicklung
von
Reibungswärme
zur
Folge.
The
low
roughness
corresponds
to
low
friction
and
thus
a
lesser
development
of
friction
heat.
EuroPat v2
Daraus
resultieren
geringe
Gesamtkosten
der
Entwicklung
bis
zur
Marktreife
und
während
der
Produktlebenszeit
am
Markt.
Consequently
the
result
is
low
total
costs
of
development
until
the
readiness
for
marketing
and
during
the
product
life
time
at
the
market.
ParaCrawl v7.1
Alle
LLDCs
haben
ein
niedriges
Bruttoinlandsprodukt
(BIP)
und
eine
geringe
menschliche
Entwicklung.
All
LLDCs
have
low
gross
domestic
product
(GDP)
and
low
human
development.
ParaCrawl v7.1
Er
bevorzugt
schattige
und
feuchte
Bedingungen,
bei
hohen
Temperaturen
findet
nur
eine
geringe
Entwicklung
statt.
They
prefer
shady
and
humid
places
and
develop
slowly
in
high
temperatures.
ParaCrawl v7.1
Durch
Schaltreglertechnologie
ist
ein
hoher
Wirkungsgrad
vorhanden,
der
eine
geringe
Wärme
entwicklung
gewährleistet.
By
regulator
controller
technology,
high
efficiency
and
thus
small
heat
development
are
ensured.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
haben
die
Folgen
der
Schuldenkrise,
hohe
Arbeitslosigkeit
und
geringe
Investitionen
die
Entwicklung
gebremst.
On
the
other
hand,
the
consequences
of
the
debt
crisis,
high
unemployment
and
low
investment
spending
held
back
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Das
geringe
Tempo
der
Entwicklung
im
Gesundheitsbereich
ist
insbesondere
deshalb
Besorgnis
erregend,
weil
viele
Technologien,
die
zur
Verbesserung
des
Gesundheitszustands
erforderlich
sind,
in
Wirklichkeit
zu
einem
angemessenen
Preis
bereits
zur
Verfügung
stehen.
The
slow
progress
in
the
health
sphere
is
particularly
worrying
because
many
of
the
technologies
needed
to
improve
health
are
in
actual
fact
available
at
reasonable
prices.
Europarl v8
Vom
Ökonomen
Richard
Easterlin
stammt
die
berühmte
Beobachtung,
dass
Studien
über
das
„Glück“
trotz
eines
erheblichen
Trendwachstums
beim
Einkommen
eine
überraschend
geringe
Entwicklung
aufzeigen.
The
economist
Richard
Easterlin
famously
observed
that
surveys
of
“happiness”
show
surprisingly
little
evolution
in
the
decades
after
World
War
II,
despite
significant
trend
income
growth.
News-Commentary v14
Neben
diesen
Mängeln
ist
zwangsläufig
die
geringe
Entwicklung
des
europäischen
Sozialraums
und
eines
europäischen
Rahmens
für
Arbeitsbeziehungen
zu
nennen,
wodurch
die
Bewältigung
des
industriellen
Wandels
und
die
Vollendung
des
Binnenmarkts
ebenfalls
beeinträchtigt
werden.
Apart
from
these
shortcomings,
it
is
impossible
to
overlook
the
modest
development
of
the
European
social
area
and
of
a
European
framework
for
labour
relations,
which
also
affects
the
management
of
industrial
change
and
the
completion
of
the
internal
market.
TildeMODEL v2018
Der
dritte
Faktor
ist
die
geringe
Entwicklung
der
Struktur-
und
der
Investitionspolitik,
die
das
britische
Finanzungleichgewicht
hätte
ausgleichen
können,
die
jedoch
keinen
angemessenen
Entwicklungsstand
erreicht
hat.
These
must
be
faced
without
flinching
and
tackled
without
delay
if
we
wish
to
make
progress
towards
that
political
union
which
the
Paris
European
Council
six
years
ago
set
as
a
medium-term
goal
with
a
view
to
an
overall
integration
policy.
EUbookshop v2
Die
starke
Abhängigkeit
von
der
Land
wirtschaft
und
die
geringe
industrielle
Entwicklung
sind
die
Hauptursachen
für
den
Rückgang
und
die
Überalterung
der
Bevölkerung
im
Alto
Alentejo.
Major
dependence
on
the
agricultural
sector
and
lack
of
industrial
development
are
the
main
factors
responsible
for
the
decline
and
ageing
of
the
population
of
the
Alto
Alentejo.
EUbookshop v2
Die
dadurch
gegenüber
bekannten
Anordnungen
geringe
Ozongas-Entwicklung
bewirkt,
daß
keine
bisher
übliche
Geruchsbelästigung
auftritt,
so
daß
auf
Absauganlagen
verzichtet
werden
kann.
The
production
of
ozone
which,
accordingly,
is
small
compared
with
that
of
conventional
arrangements,
causes
the
process
to
become
odourless
so
that
the
hitherto
required
exhaust
systems
may
be
dispensed
with.
EuroPat v2
Der
Entwicklungsgrad
eines
bestimmten
Merkmals
ist
an
Einbuchtungen
(geringe
Entwicklung)
und
Ausbuchtungen
(hohe
Entwicklung)
ersichtlich.
The
development
degree
of
a
specific
characteristic
can
be
recognised
from
concavities
(not
well
developed)
and
convexities
(well
developed)
of
the
spot.
EUbookshop v2
Trotz
der
großen
Beliebtheit
von
Musik-
und
Spiele-Downloads
lässt
die
geringe
Breitbanddurchdringung
keine
Entwicklung
eines
Marktes
für
Online-Inhalte
zu.
Despite
the
popularity
of
music
and
games
downloads,
the
low
broadband
penetration
does
not
permit
the
development
of
a
commercial
market
for
online
content.
EUbookshop v2
Minuspunkte
sind
unzureichende
Ressourcen,
eine
mangelhafte
Information
über
die
Wirtschaft
und
den
Markt
(wenn
das
Management
nicht
spezialisiert
ist),
geringe
Forschung
und
Entwicklung
und
folglich
schwache
technologische
Innovation.
On
the
other
hand
they
suffer
from
inadequate
resources,
insufficient
information
about
the
economy
and
the
market
(when
management
is
not
specialized),
low
R
&
D
and
consequently
weak
technological
innovation.
EUbookshop v2
Dazu
gehören
die
geringe
Größe
eines
durchschnittlichen
Bauernhofs,
der
geringe
Einsatz
neuer
Technologien,
das
Fehlen
eines
Qualitätsgütezeichens
für
regionale
Produkte,
Umweltschäden
und
die
geringe
Entwicklung
des
Verarbeitungssektors.
Agriculture
faces
a
series
of
problems
including
the
small
size
of
the
average
farm,
low
utilisation
of
new
technologies,
lack
of
a
regional
quality
product
label,
environmental
damage
and
limited
development
of
processing.
EUbookshop v2
Sie
sind
gekennzeichnet
durch
eine
geringe
Entwicklung
des
außerlandwirtschaftlichen
Sektors
und
eine
Landwirtschaft,
die
stark
unter
den
neueren
Entwicklungen
der
Märkte
gelitten
hat.
They
are
characterized
by
a
low
level
of
development
of
the
nonagricultural
sector
and
by
an
agricultural
economy
that
has
suffered
considerably
from
recent
developments
on
markets.
EUbookshop v2
Es
gab
keine
Bildung,
keine
Gesundheitsversorgung,
keine
Elektrizität,
kaum
Bekleidung
und
nur
sehr
geringe
landwirtschaftliche
Entwicklung.
There
had
no
education,
no
health
care,
no
electricity,
no
clothing
and
even
very
little
agricultural
development.
ParaCrawl v7.1
Gerade
Kinder
sind
aber
bezüglich
der
Wirkungen
von
Blei
als
Risikogruppe
anzusehen,
da
schon
geringe
Mengen
die
Entwicklung
der
Intelligenz
beeinträchtigen
können.
As
far
as
the
effects
of
lead
are
concerned,
children
must
be
considered
a
particular
risk
group,
as
even
small
quantities
may
affect
the
development
of
intelligence.
ParaCrawl v7.1
In
etlichen
Ländern,
wo
der
Gedanke
des
Umweltschutzes
noch
nicht
sehr
ausgeprägt
vorhanden
ist
und
die
eine
geringe
wirtschaftliche
Entwicklung
aufweisen,
sind
Mangrovenwälder
direkt
durch
menschliche
Aktivitäten
gefährdet.
In
many
countries
where
the
concept
of
environmental
protection
is
not
widespread
yet,
and
which
have
a
low
level
of
economic
development,
mangrove
forests
are
threatened
directly
by
human
activities.
CCAligned v1
Preisgarantien
wirken
wie
Subventionen,
denen
allgemein
lediglich
eine
geringe
Anreizwirkung
zur
Entwicklung
kostengünstiger
Technologien
unterstellt
werden.
Price
guarantees
act
as
subsidies,
which
in
turn
are
generally
considered
to
present
a
only
small
incentive
for
the
development
of
cost-effective
technologies.
ParaCrawl v7.1
Seine
ausgezeichneten
Eigenschaften
im
Brandfall
(niedrige
Rauchemissionen
und
nur
geringe
Entwicklung
von
ätzenden
Gasen)
prädestinieren
ihn
als
Basisprodukt
für
den
Kabelschutz
mit
gefahrenbegrenzenden
Eigenschaften
(low-fire-hazard).
Its
outstanding
performance
(low
smoke
emission
and
low
development
of
acid
gases)
predestine
ZHTM
as
the
cable
protection
basic
product
providing
low-fire-hazard
properties.
ParaCrawl v7.1