Übersetzung für "Gering schätzen" in Englisch
Du
darfst
es
nicht
gering
schätzen.
But
don't
underestimate
the
importance
of
this
custom.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
sie
menschliches
Leben
so
gering
schätzen.
You
treat
their
lives
as
if
they
were
nothing.
OpenSubtitles v2018
Unternehmen
und
Verantwortliche,
die
diese
Werte
gering
schätzen,
könnten
in
ihrer
Existenz
gefährdet
sein.
Businesses
and
those
responsible
for
them,
who
disesteem
these
values,
could
be
endangered
in
their
existence.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
die
Tatsache,
dass
wir
niemals
die
Anbetung
Gottes
gering
schätzen
dürfen.
This
shows
that
we
must
not
treat
the
act
of
worship
to
God
with
contempt.
ParaCrawl v7.1
Ohne
die
kommerzielle
und
praktische
Seite
der
Nutzung
der
Forschungsergebnisse
gering
schätzen
zu
wollen,
hege
ich
doch
die
Befürchtung,
dass
dies
möglicherweise
zum
Hauptkriterium
wird.
Without
wishing
to
pour
scorn
on
the
commercial
and
practical
side
of
the
use
made
of
the
results
of
research,
I
am
somewhat
concerned
that
this
will
become
the
prime
criterion.
Europarl v8
Ganz
klar
ist,
dass
es
Leute
gibt,
die
Gewalt
anwenden
und
die
Institutionen
und
Freiheit
gering
schätzen.
What
is
crystal
clear
is
that
these
are
people
who
are
acting
violently
and
with
scorn
for
the
institutions
and
for
freedom.
Europarl v8
All
das
darf
die
Menschen
jedoch
nicht
dazu
veranlassen,
die
Gründe
für
den
im
Oktober
2004
in
Rom
unterzeichneten
Verfassungsvertrag
oder
die
darin
enthaltenen
Lösungen
gering
zu
schätzen.
All
of
that,
however,
must
not
lead
people
to
underestimate
the
reasons
for
the
Constitutional
Treaty
signed
in
Rome
in
October
2004,
or
the
solutions
that
it
contains.
Europarl v8
Zwar
möchte
ich
die
Bedenken,
die
viele
EP-Mitglieder
zum
Problem
des
Schutzes
personenbezogener
Daten
geäußert
haben,
nicht
gering
schätzen,
doch
hat
ein
Erfordernis
absoluten
Vorrang:
die
Terrorismuszentralen,
die
die
Bürger
bedrohen,
müssen
zerschlagen
werden.
I
do
not
intend
to
underestimate
the
concerns
voiced
by
many
Members
about
the
issue
of
personal
data
protection,
but
one
requirement
must
take
priority:
to
crush
the
terrorist
headquarters
that
threaten
citizens.
Europarl v8
Aber
es
ist
auch
ein
Fehler,
die
Bedeutung
politischer
Führer
mit
humanitären
Werten
gering
zu
schätzen.
But
it
is
also
a
mistake
to
discount
the
importance
of
leaders
with
humanitarian
values.
News-Commentary v14