Übersetzung für "Geregelte arbeitszeiten" in Englisch

Kämpfen ist eine Sache... aber für geregelte Arbeitszeiten bin ich nicht geschaffen.
Fighting is one thing but working regular hours is something I wasn't cut out for.
OpenSubtitles v2018

An beiden Standorten achten wir darauf, dass geregelte Arbeitszeiten eingehalten werden.
At both of our sites we pay attention to regular working hours.
CCAligned v1

Das Siegel garantiert faire Löhne, geregelte Arbeitszeiten und Sozialleistungen.
This seal guarantees fair wages, regular working hours and social benefits.
ParaCrawl v7.1

Damit hättest du geregelte Arbeitszeiten.
This'd give you regular hours.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich ein Übersetzerin wäre, würde ich... immer zum Kurs kommen, ich hätte geregelte Arbeitszeiten, aber... ich brauche den Kurs, um Übersetzerin zu werden,...
If I were a translator, I'd, um... Always make class; I'd have regular hours.
OpenSubtitles v2018

Ein unbefristete Anstellung, geregelte Arbeitszeiten, ein fester Lohn, bezahlte Ferien – was in den letzten 150 Jahren zur Norm geworden ist, bildet vielleicht bald schon die Ausnahme.
Permanent employment, regular working hours, a fixed salary - what has become the norm over the last 150 years may soon be the exception.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten ein junges und motiviertes Team, geregelte Arbeitszeiten, überdurchschnittliche Bezahlung sowie eine schöne Wohnung.
You will meet a young, motivated team, regulated work hours, above average pay as well as a beautiful apartment.
ParaCrawl v7.1

Dich erwartet ein nettes, motiviertes Team, geregelte Arbeitszeiten, gute Bezahlung und eine schöne Wohnung ist auch vorhanden.
You can expect a nice, motivated team, regular work hours, good pay and a nice apartment is also available.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten ein spannendes Arbeitsumfeld, geregelte Arbeitszeiten, ein motiviertes Team, ein attraktives Klinik und einen gelegentlichen Blick auf die Eilenriede.
We offer an exciting work environment, regular working hours, a motivated team, an attractive clinic and an occasional glance at the Eilenriede.
CCAligned v1

In dieser schönen, neuen Welt sind geregelte Arbeitszeiten verschwunden und die Grenzen zwischen Arbeit und Nicht-Arbeit unsichtbar geworden und so braucht es nicht nur Regierungskampagnen, die hier versuchen zu vermitteln, wie zum Beispiel die vom britischen Department of Trade and Industry im Jahr 2000 gestartete Kampagne mit gleichem Namen - sondern auch zahlreiche private Dienstleistungsunternehmen, deren Produkt eben genau in der Beratung zur besseren Übereinstimmung von Arbeit und Leben besteht.
In the wonderful new world regular working hours will have disappeared and borders between work and non-work will be invisible. Therefore one does not only need governmental campaigns trying to communicate this like the campaign launched in 2000 by the British Department of Trade and Industry - one does also need numerous private services offering this kind of guidance for harmonising work and life.
ParaCrawl v7.1

In den Marmorbetrieben, die ihren Arbeitern ein geregeltes Einkommen und geregelte Arbeitszeiten boten, sahen sie die Verantwortlichen für die gestiegenen Löhne ihrer Dienstboten.
Companies working in the marble sector offered their workers higher wages and regular working hours and were therefore deemed responsible for the increase in the cost of labor.
ParaCrawl v7.1

Hier die Unterschiede zum Aupair-Dasein: höhere Verantwortung, geregelte Arbeitszeiten, soziale Leistungen wie Urlaubsanspruch etc., größere Trennung von Berufwelt und Privatleben und damit größere Unabhängigkeit, da man oft nicht in der Familie wohnt, höheres Entgelt.
Here the differences as to normal au-pairs: more responsibility, clearly defined working hours, social benefits as holidays etc., greater separation of work and private life and more independence as nannies often do not live with the family, higher wages.
ParaCrawl v7.1

Entscheidende Kriterien attraktiver Jobangebote sind neben interessanten Aufgaben (57 Prozent) und vertraglichen Regelungen wie unbefristete Anstellung (41 Prozent) und geregelte Arbeitszeiten (30 Prozent) zunehmend die Vereinbarkeit von Privatleben und Beruf (91 Prozent).
Alongside an interesting job role (57%) and contractual regulations such as a permanent job (41%) and regulated working hours (30%), key criteria of an attractive job offer increasingly include the ability to reconcile work and private life (91%).
ParaCrawl v7.1

Auffällig ist, dass bei der Frage nach der erwünschten Wochenarbeitszeit anders als vor vier Jahren weniger als die Hälfte der Befragten frei vereinbarte Arbeitszeiten nennen (bei Frauen weniger als ein Drittel) und sich entsprechend knapp mehr als die Hälfte tariflich geregelte Arbeitszeiten wünschen.
One striking point was that – contrary to four years ago – when asked about their preferred  weekly working hours, less than half of those interviewed opted for the flexible work schedule arrangement (less than one third of the female interviewees), meaning that just over half wished to have their working time governed by collectively agreed regulations.
ParaCrawl v7.1

Faire Bezahlung, geregelte Arbeitszeiten, Zugang zu Krankenversorgungssystemen und Bildung sind dabei nur einige Beispiele, die das Fairtrade Siegel gewährleistet.
Fair wages, regular working hours, access to health care systems and education are just a few examples that guarantee the Fairtrade seal .
ParaCrawl v7.1

Ich tat es, um kein normales Leben mit geregelten Arbeitszeiten zu führen.
I said yes partly because it wouldn't be a normal life, with regular hours.
OpenSubtitles v2018

Da steht nichts von geregelten Arbeitszeiten...
Nothing about regulated working...
OpenSubtitles v2018

Wir leben unsere kulinarische Themenwoche mit geregelten Arbeitszeiten und einem hohen Halbpensionsanteil.
We live our culinary theme week with regulated working hours and a high proportion of half boards.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Ihnen eine 5-Tage Woche mit geregelten Arbeitszeiten und überwiegend freien Sonntagen.
We offer a 5-day week with regular working hours and mostly free Sundays.
CCAligned v1

Alle Mitarbeiter gehen geregelten Arbeitszeiten nach.
All employees have regular work schedules.
ParaCrawl v7.1

Kaum angekommen, bot mir eine angesehene Firma einen guten Posten mit geregelten Arbeitszeiten an.
I had barely arrived when I was offered a good office job ina respectable firm, with a schedule from 9 to 5.
OpenSubtitles v2018

In Deutschland gilt für die regelmäßig beschäftigten Arbeitnehmer der einzigen Plattform ein Unternehmenstarifvertrag sowie eine Unternehmensvereinbarung, in der die Arbeitszeiten geregelt sind.
In Germany, the workers on the single platform that exists are covered by a company?level collective agreement applicable to the regular staff on the platform, and a company?level agreement on working hours.
TildeMODEL v2018

Dazu zählen ein faires Lohnniveau, eine geregelte Arbeitszeit und selbstverständlich der Ausschluss von Kinder- und Zwangsarbeit.
This includes fair wages, regular working hours and of course excludes child- and forced labour.
ParaCrawl v7.1