Übersetzung für "Gerade unterwegs" in Englisch
Eine
ganze
Menge
davon
ist
gerade
unterwegs
auf
dem
Mittelmeer.
There's
a
huge
load
of
it
on
its
way
now
across
the
Mediterranean.
OpenSubtitles v2018
James
ist
gerade
unterwegs,
und
ich
habe
ihn
alleine.
Yeah,
right
now,
James
is
out
of
town.
I
got
them
solo.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
gerade
unterwegs
und
will
Waffeln
zum
Mitnehmen
kaufen.
Right
now
she's
looking
for
a
deli
to
get
waffles
to
go.
OpenSubtitles v2018
Thapa
ist
gerade
unterwegs,
um
sie
zu
treffen.
Thapa's
on
his
way
to
see
her
right
now.
OpenSubtitles v2018
Warum
bist
du
nicht
gerade
mit
Atticus
unterwegs?
Wh-why
aren't
you
on
the
road
with
Atticus
right
now?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
unterwegs
zu
Tripps
Büro.
I'm
on
my
way
to
Tripp's
office
now.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
gerade
unterwegs
nach
Stockton.
He's
on
his
way
to
Stockton
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
unterwegs
zum
Nachrichtendienstministerium
und
treffe
meinen
Kontaktmann.
I'm
on
my
way
to
the
Ministry
of
Intelligence
right
now
to
meet
my
contact.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
unterwegs,
um
mich
mit
ihm
zu
treffen.
I'm
headed
out
there
right
now
to
meet
up
with
him.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
unterwegs
zum
Sicherheitsbüro,
um
Videomaterial
sicherzustellen.
I'm
headed
down
to
the
security
desk
now
to
pull
footage.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
gerade
zum
Gericht
unterwegs.
She's
headed
to
court
right
now.
OpenSubtitles v2018
Unsere
Kollegen
sind
gerade
unterwegs
um
Ihr
Haus
nach
Giften
zu
durchsuchen.
Our
co-workers
are
on
their
way
to
your
home
right
now
to
search
for
poisons.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
er
gerade
unterwegs,
Papa.
He
could
be
on
his
way
right
now,
Papa.
OpenSubtitles v2018
Diese
Leute
waren
gerade
zu
Ihnen
unterwegs,
um
es
Ihnen
zu
sagen.
These
people
were
just
coming
to
tell
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gerade
unterwegs
um
diese
Kleider
abzuliefern.
I
was
just
heading
out
to
deliver
these
dresses.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
gerade
unterwegs
zu
Ihrer
Wohnung,
als
ich
Derwood
Spinks
sah.
I'm
glad
I
caught
you.
Oh,
hey,
I
was
just
driving
to
your
apartment,
and
I
saw
Derwood
Spinks
not
a
block
from
here.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
ist
er
gerade
unterwegs
in
mein
Büro.
He's
probably
in
my
office
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
unterwegs
zu
den
Trenors.
I'm
on
my
way
to
the
Trenor's.
OpenSubtitles v2018
Faith
hat
meinen
Körper
geklaut
und
ist
damit
gerade
nach
Mexiko
unterwegs.
Giles,
Faith
has
taken
my
body
and,
for
all
I
know,
she's
taken
it
to
Mexico
by
now.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
gerade
unterwegs,
um
ein
paar
einsam
gelegene
Farmen
zu
überprüfen.
Well,
we
were
on
our
way
out
to
check
on
a
couple
of
farms
out
on
the
edge
of
town.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
unterwegs
nach
New
York.
Really?
I'm
on
my
way
to
New
York
right
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
nach
Tucson
unterwegs.
I'm
just
passin'
through
on
my
way
to
Tucson.
OpenSubtitles v2018