Übersetzung für "Gerade legen" in Englisch
Dort
unten,
Sir
Philip,
ihre
Boote
legen
gerade
an.
Down
below,
sir
phillip.
Their
first
boats
are
landing
even
now.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wollte
mich
gerade
ins
Bett
legen,
also...
But
I
was
just
about
to
crawl
into
bed,
so...
OpenSubtitles v2018
Wir
legen
gerade
'ne
kleine
Pause
ein.
Actually,
we
decided
to
take
a
little
break.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gerade
drin,
da
legen
wir
auch
schon
los.
As
soon
as
I
go
inside,
boom!
We
go
at
it,
nonstop.
OpenSubtitles v2018
Gerade
deswegen
legen
wir
große
Hoffnungen
auf
Kateryna
und
ihre
Expertise.
That
is
why
we
pin
great
hopes
on
Kateryna
and
her
expertise.
ParaCrawl v7.1
Sie
legen
gerade
Ihr
Geld
darin
an
und
klicken
auf
SPIN.
You
just
put
your
money
in
and
click
SPIN.
ParaCrawl v7.1
Ren
kam
zurück,
als
ich
mich
gerade
schlafen
legen
wollte.
Ren
returned
as
I
was
about
to
go
to
sleep.
ParaCrawl v7.1
Ziehen
Sie
die
Kappe
gerade
ab
und
legen
Sie
sie
beiseite
(siehe
Abbildung
E).
Pull
the
pen
cap
straight
off
and
set
it
aside
(See
Figure
E).
ELRC_2682 v1
Also
habe
ich
sie
auf
den
Boden
gelegt
und
wollte
mich
gerade
auf
sie
legen,
So
I
laid
her
on
the
ground
and
was
about
to
take
her
OpenSubtitles v2018
Es
ist
sehr
wahrscheinlich,
dass
Lightning
und
die
Bitcoin-Blockchain
dafür
gerade
die
Grundlagen
legen.
It
is
very
likely
that
Lightning
and
the
Bitcoin
blockchain
will
lay
the
groundwork
for
this.
ParaCrawl v7.1
Straßburg
und
die
Region,
in
der
wir
uns
gerade
befinden,
legen
Zeugnis
davon
ab,
wie
man
in
früheren
Zeiten
versucht
hat,
Europa
zu
vereinigen.
Strasbourg
and
the
region
we
are
in
were
witness
to
the
ways
in
which
attempts
were
made
to
unify
Europe
in
the
past.
Europarl v8
Obregón
wollte
sich
gerade
schlafen
legen,
als
jemand
plötzlich
auf
sie
sprang
und
sie
zu
erdrosseln
versuchte.
She
says
she
had
just
gone
to
sleep
when
someone
jumped
on
her
and
started
choking
her.
GlobalVoices v2018q4
Ziehen
Sie
die
Kappe
gerade
ab
und
legen
Sie
sie
beiseite,
um
sie
nach
der
Injektion
zu
entsorgen
(siehe
Abbildung
I).
Pull
the
pen
cap
straight
off
and
set
it
aside
for
disposal
after
your
injection
(See
Figure
I).
TildeMODEL v2018
Eine
solche
Leitung
wird
vorteilhaft
zur
Überwachung
von
Rohrkrümmern
von
Heissdampfleitungen
angewandt
oder
sie
lässt
sich
leicht
spiralförmig
um
eine
gerade
Dampfleitung
legen.
Such
a
conduit
is
advantageously
utilized
for
the
monitoring
of
pipe
elbows
of
super-heated
steam
pipes,
or
such
conduit
can
be
readily
placed
in
spiral
form
about
a
straight
steam
pipeline.
EuroPat v2
Ein
Stromschlag
im
System
wird
das
Schloss
für
ein
paar
Sekunden
lahm
legen,
gerade
lang
genug,
um
es
zu
öffnen,
also
mach
dich
bereit.
A
power
surge
to
the
system,
will
override
the
reader,
for
just
a
few
seconds.
Just
long
enough
for
you
to
open
that,
so
get
ready.
OpenSubtitles v2018
Bei
korrektem
Lüftspiel
legen
gerade
in
dieser
Hubstellung
sich
die
Bremsbacken
3
an
die
Bremsscheibe
1
an,
so
daß
die
Spiralfeder
23
die
Doppelspindel
21
nicht
in
Annäherungsrichtung
der
beiden
Mutterteile
14
zu
drehen
vermag,
da
die
an
der
Bremsscheibe
1
anliegenden
Bremsbacken
3
über
die
Bremshebel
4
einer
derartigen
Annäherungs-Verschraubungsdrehung
großen
Widerstand
entgegensetzen.
With
correct
play,
it
is
particularly
in
this
lifting
position
that
the
brake
grippers
3
are
applied
to
the
brake
disc
1,
so
that
the
spiral
spring
23
cannot
rotate
the
double
spindle
21
in
the
direction
of
approach
of
the
two
nuts
14,
because
the
brake
grippers
3,
which
are
adjacent
to
the
brake
disc
1,
offer
great
resistance
to
such
a
screw-tightening
rotation
by
means
of
the
brake
levers
4.
EuroPat v2
Wir
legen
gerade
letzte
Hand
an
die
Anpassung
unserer
Systeme,
um
unseren
Kunden
den
Lmistellungsprozeß
ungeachtet
ihres
Standortes
oder
des
Produkts
zu
erleichtem.
We
are
in
the
final
stages
of
adjusting
our
systems
to
accommodate
the
conversion
process
for
our
clients,
irrespective
of
where
diey
are
located
and
irrespective
of
the
product.
EUbookshop v2
Wenn
ich
in
Bett
gerade
legen
könnte
aller
Tag,
wurde
ich
und
nicht
mit
jedermann
zu
sprechen.
If
I
could
just
lay
in
bed
all
day
I
would,
and
not
talk
to
anyone.
ParaCrawl v7.1
Aber
in
diesem
Licht
betrachtet,
ist
es
eine
eher
negative
Betrachtungsweise,
eigentlich
ein
Herabsetzen
der
menschlichen
Natur,
dass
ihr,
wenn
es
euch
schlecht
geht,
gerade
wünscht,
es
auf
jemanden
sonst
zu
legen
–
gerade
jemandem
sonst
eure
Last
aufzuladen.
But
seen
in
this
light,
thatís
a
rather
negative
way
of
seeing,
actually
a
put-down,
of
human
nature,
that
when
you
are
miserable
you
just
want
to
lay
it
on
someone
else--just
heap
your
burden
on
someone
else.
ParaCrawl v7.1
Die
Figuren
11a,
b
zeigen
ein
Verfahren
zum
Setzen
von
Wandparametern
(wall
flags),
bei
dem
zunächst
festgestellt
wird,
ob
sich
durch
wenigstens
drei
Objektpositionen
benachbarter
Erfassungslinien
eine
Gerade
legen
lässt.
FIGS.
11A,
11
B
show
a
method
for
setting
wall
parameters
(wall
flags)
in
which
it
is
initially
determined
whether
a
straight
line
can
be
placed
through
at
least
three
object
positions
of
adjacent
measuring
lines.
EuroPat v2
Die
Bücher
lenken
die
Gedanken
nicht
in
die
Vergangenheit
zurück,
sondern
legen
gerade
Zeugnis
für
die
Zukunft
ab.
The
books
do
not
carry
thought
back
into
the
past
but
bear
testimony
just
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
eine
Wette
legen,
gerade
klicken
auf
den
Knopf,
der
das
Rad
spinnt
und
warten
Sie
auf
das
Ergebnis.
When
you
place
a
bet
just
click
the
button
that
spins
the
wheel
and
wait
for
the
outcome.
ParaCrawl v7.1