Übersetzung für "Generischen medikamenten" in Englisch

Washington verweigert hartnäckig den freien Zugang der armen Länder zu generischen Medikamenten.
Washington stubbornly refuses to allow poor countries free access to generic medicines.
Europarl v8

Sind die generischen Medikamenten zum Verkauf hier von FDA genehmigt?
Are the generic pills sold here FDA approved?
ParaCrawl v7.1

Q: Sind die generischen Medikamenten zum Verkauf hier von FDA genehmigt?
Q: Are the generic pills sold here FDA approved?
ParaCrawl v7.1

Dieses ist eine große Apotheke egal Sie benötigen erschwingliche Brand Cialis 20 mg oder generischen Medikamenten.
This one is a great pharmacy no matter if you need affordable Brand Cialis 20 mg or any generic medicine.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission sollte besonders vorsichtig beim Wettbewerb auf dem Medikamentenmarkt sein, besonders im Hinblick auf die Praktiken von Produzenten von Originalprodukten, welche den Verkauf von generischen Medikamenten behindern.
The Commission should also be particularly careful concerning competition on the medicines market, especially with regard to those practices of originator producers which restrict the entry of generic medicines.
Europarl v8

Zivilrechtliche Durchsetzungsbestimmungen für Patente könnten auch einen negativen Einfluss auf den Zugang zu generischen Medikamenten haben, und die Kommission sollte diese Bedenken ansprechen.
Civil enforcement provisions on patents could also negatively impact access to generic medicines, and the Commission should address this concern.
Europarl v8

Wir erleben derzeit die Probleme, die der Zugang zu den generischen Medikamenten bei der Bekämpfung von Aids in den Ländern Afrikas, in Brasilien und den Ländern Asiens mit sich bringt.
We are now seeing the problems of access to generic drugs to combat AIDS in the African nations, Brazil and countries in Asia.
Europarl v8

Außerdem muss die Diskussion über die Bedeutung des TRIPS-Abkommens für den Zugang zu generischen Medikamenten zu realistischen Preisen fortgeführt werden.
There is also a need for continued discussion of the TRIPS Agreement’s significance for the accessibility of generic medicine at realistic prices.
Europarl v8

Es gibt eine faszinierende Studie von der WHO die den Effekt von generischen Medikamenten auf Anti-Retrovirale Medikamentencocktails zeigt.
This is a fascinating research from WHO that shows the effect of generic drugs on anti-retroviral drug compounds and cocktails.
TED2013 v1.1

In unserem online-Shop sorgen wir für einen sicheren Kauf von Viagra Generika Medikamenten und von anderen generischen Medikamenten zur Behandlung der erektilen Dysfunktion.
In our online store, we ensure a safe purchase of generic Viagra drugs and other generic drugs for the treatment of erectile dysfunction.
CCAligned v1

Gesellschaften, allgemeine generischen Medikamenten muss in keine Forschung und Entwicklung oder Bezahlung für die Werbung und das Marketing investieren.
Companies, manufacturing generic medicines do not have to invest in any research and development or pay for advertising and marketing.
ParaCrawl v7.1

Novartis hat ihren Sitz in Basel (Schweiz) und verfügt über ein diversifiziertes Portfolio, um diese Bedürfnisse so gut wie möglich zu erfüllen – mit innovativen Arzneimitteln, ophthalmologischen Produkten, kostengünstigen generischen Medikamenten, präventiven Impfstoffen und Diagnostika, rezeptfreien Medikamenten und tiermedizinischen Produkten.
Headquartered in Basel, Switzerland, Novartis offers a diversified portfolio to best meet these needs: innovative medicines, eye care, cost-saving generic pharmaceuticals, preventive vaccines and diagnostic tools, over-the-counter and animal health products.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen mit Hauptsitz in Basel (Schweiz) bietet ein diversifiziertes Portfolio, um diese Bedürfnisse so gut wie möglich zu erfüllen: mit innovativen Arzneimitteln, Augenpflege, kostengünstigen generischen Medikamenten, Impfstoffen und Diagnose, rezeptfreien sowie Tiergesundheitsprodukten.
Headquartered in Basel, Switzerland, Novartis offers a diversified portfolio to best meet these needs: innovative medicines, eye care, cost-saving generic pharmaceuticals, preventive vaccines and diagnostic tools, over-the-counter and animal health products.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen ist ausschließlich auf Wachstumsbereiche des Gesundheitssektors ausgerichtet und verfügt über ein diversifiziertes Portfolio, um diese Bedürfnisse so gut wie möglich zu erfüllen - mit innovativen Arzneimitteln, kostengünstigen generischen Medikamenten, Impfstoffen und Diagnostika zur Vorbeugung von Erkrankungen sowie Consumer-Health-Produkten.
Focused solely on healthcare, Novartis offers a diversified portfolio to best meet these needs: innovative medicines, cost-saving generic pharmaceuticals, preventive vaccines, diagnostic tools and consumer health products.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche nationale und internationale Zulassungen (EMEA, MRP, FDA, Japan) von innovativen und generischen Medikamenten, sowie Orphan Drug Designations, wurden von unserem Team in der schnellst möglichen Zeit erlangt.
We successfully performed international Phase I – IV clinical studies in various indications and achieved numerous national and international registrations (EMEA, MRP, FDA, Japan) of innovative and generic drugs in the shortest possible time as well as orphan drug designations.
ParaCrawl v7.1

Verschieden von generischen Medikamenten ist ein großer Teil der von ursprünglichen Herstellern von Markenname-Rauschgiften übernommenen Kosten für die Forschung und Entwicklung und Werbung.
Unlike generic drugs, a large part of the costs incurred by original manufacturers of brand name drugs are for research and development and advertising.
ParaCrawl v7.1

Die Hersteller von generischen Medikamenten können die Markennamen für Ihre Pharmazeutika nicht verwenden, weil das zum Verstoß gegen das Urheberrecht führen wird, obwohl das Verwenden von bekannten Wirkungsstoffen absolut legal ist.
Manufacturers of generic drugs cannot use brand names on their pharmaceuticals as that would be the breach of copyright while using the well known ingredients is absolutely legal.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls haben wir den Kampf gegen das Thema der Urheberrechte geführt, das unserer Sozialversicherung die Anwendung von generischen Medikamenten entzieht, die der Dreh- und Angelpunkt des Vertriebs sind, den unsere Sozialversicherungseinrichtungen in der Region unterhalten.
Also, the struggle against the subject of intellectual property, which removes the use of generic medicines from our security, these being the main distribution focus which our social security institutes have in the region .
ParaCrawl v7.1

Die erfolgreiche Bestimmung der Bioäquivalenz von Generika in der Haut und die Beantwortung dieser Fragen mithilfe von OFM trägt dazu bei, die weitere Entwicklung von generischen Medikamenten in der Haut zu beschleunigen.
The determination of bioequivalence of generic drugs in the skin and the answers to these questions by using OFM helps to accelerate the further development of generic medications in the skin.
ParaCrawl v7.1

Die Sozialdemokraten bekräftigten bei dieser Gelegenheit ihre Bedenken, insbesondere hinsichtlich der Rechte und Freiheiten der europäischen Bürger sowie bezüglich der Netzneutralität und des Zugangs zu generischen Medikamenten.
The members of the S & D Group also reiterated their concerns, in particular on the rights and freedoms of European citizens, net neutrality and access to generic drugs.
ParaCrawl v7.1

Novartis hat ihren Sitz in Basel (Schweiz) und verfügt über ein diversifiziertes Portfolio, um diese Bedürfnisse so gut wie möglich zu erfüllen – mit innovativen Arzneimitteln, ophthalmologischen Produkten, kostengünstigen generischen Medikamenten, Impfstoffen und Diagnostika zur Vorbeugung von Erkrankungen, rezeptfreien Medikamenten und tiermedizinischen Produkten.
Headquartered in Basel, Switzerland, Novartis offers a diversified portfolio to best meet these needs: innovative medicines, eye care, cost-saving generic pharmaceuticals, preventive vaccines and diagnostic tools, over-the-counter and animal health products.
ParaCrawl v7.1

Die zweite Neuerung betrifft das Werbeverbot für verschreibungspflichtige Medikamente. In diesem Zusammenhang ist es wichtig, eine Unterscheidung zwischen generischen und nicht generischen Medikamenten zu treffen, und zwar nicht nur im Hinblick auf die Informationen für Patienten, sondern vor allem auf die Einhaltung guter Praktiken bei der Herstellung von Wirkstoffen - gerade auch in nicht europäischen Ländern.
The second concerns the ban on advertising prescription-only drugs, because it is important to draw a distinction between generic and non-generic drugs, not only from the viewpoint of information to be given to patients but above all with regard to compliance with good practice in the manufacturing of active substances, particularly outside Europe.
Europarl v8

Klinische Studien der Phasen I-IV werden weltweit in unterschiedlichen Indikationsgebieten erfolgreich durchgeführt. Zahlreiche nationale und internationale Zulassungen (EMEA, MRP, FDA, Japan) von innovativen und generischen Medikamenten, sowie Orphan Drug Designations, wurden von unserem Team in der schnellst möglichen Zeit erlangt.
We successfully performed international Phase I – IV clinical studies in various indications and achieved numerous national and international registrations (EMEA, MRP, FDA, Japan) of innovative and generic drugs in the shortest possible time as well as orphan drug designations.
ParaCrawl v7.1

Sind Ihre generischen Medikamente FDA genehmigt?
Is your generic medication FDA approved?
ParaCrawl v7.1

Die generischen Medikamente haben mehr oder weniger dieselbe Wirkung wie das Originalprodukt.
Generic medicines work more or less in the same way as the authentic medicine.
ParaCrawl v7.1

Was ist der Unterschied zwischen einem generischen Medikament und einem Markenmedikament?
Frequently asked questions: What is a generic medication?
ParaCrawl v7.1

Wie ist so ein günstiger Preis eines generischen Medikaments zu erklären?
How the cheap price of a generic medication can be explained?
ParaCrawl v7.1