Übersetzung für "Genau genommen" in Englisch
Genau
genommen
lassen
diese
Prioritäten
viel
zu
wünschen
übrig.
Indeed,
those
priorities
leave
much
to
be
desired.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
genau
genommen
47
der
48
eingebrachten
Änderungsanträge
zustimmen.
The
Commission
can,
in
fact,
agree
with
47
out
of
the
48
amendments
tabled.
Europarl v8
Genau
genommen
lässt
sich
diese
Metapher
auf
vieles
übertragen.
As
a
matter
of
fact,
this
metaphor
works
on
many
levels.
Europarl v8
Genau
genommen
hat
jede
Möglichkeit
eigene
und
ernst
zu
nehmende
Schwachstellen.
In
fact,
every
option
has
inherent
and
formidable
drawbacks.
Europarl v8
Genau
genommen
haben
sie
über
„Steuersouveränität“
gesprochen.
Indeed
they
have
spoken
about
fiscal
'sovereignty'.
Europarl v8
Genau
genommen
handelt
es
sich
um
ein
entscheidendes
Element
zur
besseren
Rechtsetzung.
It
is,
in
fact,
a
key
element
in
better
regulation.
Europarl v8
Zwar
fällt
diese
Frage
genau
genommen
nicht
in
die
Zuständigkeit
der
Kommission.
As
such,
of
course,
this
question
is
not
strictly
speaking
within
the
Commission's
competence.
Europarl v8
Genau
genommen
ist
die
Strategie
auf
der
ganzen
Linie
gescheitert.
It
has
actually
been
a
total
failure.
Europarl v8
Genau
genommen
ist
es
eine
unterirdische
Standseilbahn.
In
essence,
it
is
an
underground
cable
railway.
WMT-News v2019
Genau
genommen
habe
ich
es
in
der
Zeitung
gelesen.
In
fact,
I
read
it
in
the
newspaper.
TED2013 v1.1
Genau
genommen
handelt
es
sich
dabei
um
ein
Gesetz
gegen
Geldwäsche.
And
it
is,
in
fact,
an
anti-money-laundering
legislation.
TED2013 v1.1
Sie
ist
farbempfindlich,
genau
genommen
für
vier
Farben.
This
is
panchromatic.
It's
actually
four
color
cones.
TED2013 v1.1
Genau
genommen
hat
das
mein
Interesse
an
dieser
Phase
geweckt.
In
fact,
this
was
what
really
inspired
my
interest
in
this
phase.
TED2013 v1.1
Genau
genommen
sind
die
Kosten
für
Solarenergiemodule
bereits
unterhalb
des
Diagramms
gefallen.
In
fact,
these
solar
power
module
costs
have
just
fallen
off
the
bottom
of
the
chart.
TED2020 v1
Genau
genommen
kann
Deep
Leaning
noch
mehr.
In
fact,
deep
learning
has
done
more
than
that.
TED2020 v1
Also,
90
Prozent
meiner
fotografischen
Arbeit
ist
genau
genommen
gar
nicht
fotografisch.
Okay,
so
90
percent
of
my
photographic
process
is,
in
fact,
not
photographic.
TED2013 v1.1
Zudem
sind
Mikroben
und
Insekten
genau
genommen
Wasserproduzenten.
And
microbes
and
insects
are
actually
net
water
producers.
TED2020 v1
Genau
genommen,
bin
ich
mir
nicht
sicher,
wer
Tom
ist.
Actually,
I'm
not
sure
who
Tom
is.
Tatoeba v2021-03-10
Genau
genommen
unterstreicht
die
Krise
in
der
Ukraine
die
ungebrochene
Relevanz
der
Schlussakte.
The
crisis
in
Ukraine
has,
in
fact,
underscored
the
Final
Act’s
enduring
relevance.
News-Commentary v14
Genau
genommen
habe
ich
einige
Fähigkeiten.
In
fact,
I
have
got
qualifications.
TED2013 v1.1
Die
Wohnwagen
an
sich
sind
genau
genommen
handgemacht.
The
trailers
themselves
are
actually
hand-built.
TED2013 v1.1