Übersetzung für "Gemeinsamer beschluss" in Englisch

Es gibt einen Teil in diesem Bericht, über den kein gemeinsamer Beschluss gefasst werden kann.
There is one part of this report on which no joint decisions are possible.
Europarl v8

Es war unser gemeinsamer Beschluss...
It was our mutual decision...
OpenSubtitles v2018

Eine Voraussetzung dafür, dass wir für den Bericht stimmen konnten, war die Absegnung der Erklärung des Parlaments durch den Rat, dass Artikel 9 künftig in keiner Weise ein Präzedenzfall werden soll, da dies den Beschluss gemeinsamer Regelungen hinsichtlich der Haftung von Auftragnehmern für ihre Unterauftragnehmer erschweren könnte.
A prerequisite for our being able to vote in favour of the report was the Council's approval of Parliament's statement that Article 9 should not be precedential in any way in future, because this could make it more difficult to adopt common rules regarding the liability of contractors for their subcontractors.
Europarl v8

Das Einzige, was auch mir persönlich nicht günstig zu sein scheint, ist die Regelung, bei der die Präsidenten gleichsam als Berufungsinstanz fungieren sollten, falls auf höchster behördlicher Ebene ein gemeinsamer Beschluss gefasst wird, den Zugang zu einem bestimmten Dokument oder zu einer bestimmten Kategorie von Dokumenten zu verweigern.
The only thing that I personally do not regard as a favourable development is the situation where the presidents would become a kind of court of appeal, as it were, if a common decision not to permit access to a certain document or a certain type of document has been taken at the highest official level.
Europarl v8

Wir haben uns mit Rat und Kommission darauf verständigt, dass das, was der Ausschuss beschlossen hat, auch ein gemeinsamer Beschluss ist und dass wir heute mit der ersten Lesung fertig sein könnten.
We have reached an agreement with the Council and the Commission that what the committee has agreed is also a common decision, and that we can complete the first reading today.
Europarl v8

Unserer Auffassung nach ist es unentbehrlich, dass immer dann, wenn wir über etwas entscheiden sollen und ein Beschluss zu fassen ist, dies ein gemeinsamer Beschluss sein muss.
In our view, it is essential that when we are called upon to decide and if we take a decision it must be a joint decision.
Europarl v8

Alle Mitgliedstaaten sind verpflichtet, die vom UN-Sicherheitsrat beschlossenen Maßnahmen gemäß Kapitel VII der UN-Charta umzusetzen. Daher ist ein gemeinsamer Beschluss auf EU-Ebene unnötig.
All the Member States are obliged to implement those measures decided upon by the UN Security Council pursuant to Chapter VII of the UN Charter, and a joint decision at EU level is therefore unnecessary.
Europarl v8

Wenn es uns aber nicht gelingt, eine politische und diplomatische Lösung zu finden, wenn Saddam Hussein auch weiterhin die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft ignoriert, wenn uns Beweise und ein gemeinsamer Beschluss des Sicherheitsrates vorliegen - was geschieht dann?
What happens, however, if we fail to find a political and diplomatic solution, if Saddam Hussein continues to defy the international community, if we do obtain proof, and if we manage to get a common decision in the Security Council? What discussions have been taking place in the Council?
Europarl v8

Ich freue mich darüber, dass der Beschluss, die Ressourcen des IWF zu stärken, ein gemeinsamer Beschluss des IWF und von G20 war, da es entscheidend ist, dass Beschlüsse, die wichtig sind für alle IWF-Länder, auch von allen IWF-Ländern und nicht nur von den G20-Ländern getroffen werden.“
I am pleased, that the decision to increase IMF resources was a joint decision by the IMF and the G20, as it is imperative that decision that affects all IMF member states also are made when all IMF members states are represented and not just the G20 countries."
ParaCrawl v7.1

Manchmal ist es auch ein gemeinsamer Beschluss, wie bei Posterstudio in London, jedweden Zugang zum Archiv zu unterbinden, wenn es denn eines gibt.
Sometimes, as was the case with Poster Studio in London, a joint decision is also taken not to allow anyone access to the archive, if there is one.
ParaCrawl v7.1

Ein gemeinsamer Beschluss ist jedoch vor allem davon abhängig, wann sich die Europäische Kommission auf einen Gesamthaushalt für die Europäische Union einigen kann. Denn dieser bestimmt letztlich auch, welche Mittel für das Rahmenprogramm zur Verfügung stehen.
However, a common decision depends mainly on when the European Commission can agree on an overall budget for the European Union, which in the end will define the funding available for the Framework Programme.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb der Kommission ist kein gemeinsamer Beschluß gefaßt worden.
No collective decision was taken within the Commission.
Europarl v8

Der Wortlaut des Abkommens wird gemeinsam mit diesem Beschluss nach seinem Abschluss veröffentlicht.
The text of the Agreement will be published together with the decision on its conclusion.
DGT v2019

Der Wortlaut des Protokolls wird gemeinsam mit dem Beschluss über seinen Abschluss veröffentlicht.
The text of the Protocol will be published together with the decision on its conclusion.
DGT v2019

Der Wortlaut der Vereinbarung wird gemeinsam mit dem Beschluss über ihren Abschluss veröffentlicht.
The text of the Arrangement will be published together with the decision on its conclusion.
DGT v2019

Das Fehlen gemeinsamer Beschlüsse schließt jedoch gemeinsame Beratungen im Rat nicht aus.
The absence of joint decisions need not, however, mean there is an absence of joint discussions at Council level.
TildeMODEL v2018

Der Wortlaut des Abkommens wird gemeinsam mit dem Beschluss zu seinem Abschluss veröffentlicht.
The text of the Agreement will be published together with the decision on its conclusion.
DGT v2019

Der Wortlaut der Vereinbarung wird gemeinsam mit dem Beschluss zur Unterzeichnung veröffentlicht.
The text of the Agreement will be published together with the decision on its conclusion.
DGT v2019

Der Wortlaut des Abkommens wird gemeinsam mit dem Beschluss über seinen Abschluss veröffentlicht.
The text of the Agreement will be published with the Decision on its conclusion.
DGT v2019

Der Wortlaut des Übereinkommens wird gemeinsam mit dem Beschluss über seinen Abschluss veröffentlicht.
The text of the Convention will be published together with the decision on its conclusion.
DGT v2019

Für diese Anderung ist ein gemeinsamer Beschluß des Rates und des Parlaments erforderlich.
Revision will require a common decision by the Council and the European Parliament.
EUbookshop v2