Übersetzung für "Gemeinsame wege gehen" in Englisch

Der Block schien gemeinsame Wege gehen zu wollen.
The bloc was going places – or so it seemed.
News-Commentary v14

Mr. Godsey und ich werden nie wieder gemeinsame Wege gehen.
Mr. Godsey and I will never follow the same pathway again.
OpenSubtitles v2018

Gemeinsame Wege gehen und Ideen entwickeln für Ihr Unternehmenswachstum!
Going new paths together and developing ideas for your company growth!
CCAligned v1

Nur, wenn wir gemeinsame Wege gehen, entsteht etwas Einzigartiges.
Only when we work together something unique will emerge.
ParaCrawl v7.1

In dem Projekt bei Henkel-Ecolab, lernten wir uns gegenseitig kennen und beschlossen, beruflich gemeinsame Wege zu gehen.
Being in a project at Henkel-Ecolab we got to know each other well and decided that our future was a joined future.
ParaCrawl v7.1

Ich will nur ein Stück des Weges gemeinsam gehen.
Just to go a little of our way together.
OpenSubtitles v2018

Dass wir einen gemeinsamen Weg gehen.
That we would follow the same path.
OpenSubtitles v2018

Dann könnten wir einen gemeinsamen Weg der Sicherheit gehen, der keinem schadet.
It is essential that crews should be able, in reality, to live up to the safety regulations we establish.
EUbookshop v2

Mit einem Leitbild arbeiten heißt, einen vorgegebenen Weg gemeinsam gehen...
To work with a model means following a predetermined path together...
CCAligned v1

Wir müssen von- und miteinander lernen und den Weg gemeinsam gehen.
We have to learn from and with each other as we go down this path together.
ParaCrawl v7.1

Vielleicht können wir gemeinsam neue Wege gehen.
Probably we can go a new path together.
ParaCrawl v7.1

Wir schätzen Ideen, um gemeinsam neue Wege zu gehen.
We appreciate ideas to break new ground together.
CCAligned v1

Lassen Sie uns diesen Weg gemeinsam gehen!
Let us go this way together!
CCAligned v1

Lassen Sie uns den Weg gemeinsam gehen.
Let us take the journey together.
CCAligned v1

Wir müssen diesen Weg gemeinsam gehen.
We must walk it together.
ParaCrawl v7.1

Wir möchten mit Partnern einen gemeinsamen Weg gehen.
We want to go a common path with partners.
ParaCrawl v7.1

Mit einem Leitbild arbeiten heißt, einen vorgegebenen Weg gemeinsam gehen.
To work with a model mans to follow a predetermined path together.
ParaCrawl v7.1

Doch beginnen wir, unseren Weg gemeinsam zu gehen.
But let us start to walk together.
ParaCrawl v7.1

Wenn wir gemeinsam diesen Weg gehen, dann werden wir auch gemeinsam erfolgreich sein.
If we go down this road together, we will share in success.
Europarl v8

Eine Kreuzung, an der sie sich begegnen und gemeinsam einen neuen Weg gehen.
A crossroads where they come together and now walk along a new road.
OpenSubtitles v2018

Älterer, gut situierter Herr, sucht jüngere Dame um einen gemeinsamen Weg zu gehen.
An older, well-off man, looks for a younger woman to walk through life together.
CCAligned v1

Nur Adepten, die nebeneinander auf spirituellem Weg gemeinsam gehen, dürfen Ehepaare bilden.
And only those adepts who walk the spiritual Path together can form a married couple.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam neue Wege gehen – wir unterstützen Ihren Ideenreichtum und bieten Freiräume für Kreativität.
Taking new paths together – we support your wealth of ideas and offer room for creativity.
ParaCrawl v7.1

Wie der Herr Abgeordnete sagt, es ist ein ständiger Kampf, und ich freue mich darauf, diesen Weg gemeinsam zu gehen.
As the honourable Member says, it is a constant fight, and I look forward to going along that fighting path together.
Europarl v8