Übersetzung für "Gemeinsame wege gehen" in Englisch
Der
Block
schien
gemeinsame
Wege
gehen
zu
wollen.
The
bloc
was
going
places
–
or
so
it
seemed.
News-Commentary v14
Mr.
Godsey
und
ich
werden
nie
wieder
gemeinsame
Wege
gehen.
Mr.
Godsey
and
I
will
never
follow
the
same
pathway
again.
OpenSubtitles v2018
Gemeinsame
Wege
gehen
und
Ideen
entwickeln
für
Ihr
Unternehmenswachstum!
Going
new
paths
together
and
developing
ideas
for
your
company
growth!
CCAligned v1
Nur,
wenn
wir
gemeinsame
Wege
gehen,
entsteht
etwas
Einzigartiges.
Only
when
we
work
together
something
unique
will
emerge.
ParaCrawl v7.1
In
dem
Projekt
bei
Henkel-Ecolab,
lernten
wir
uns
gegenseitig
kennen
und
beschlossen,
beruflich
gemeinsame
Wege
zu
gehen.
Being
in
a
project
at
Henkel-Ecolab
we
got
to
know
each
other
well
and
decided
that
our
future
was
a
joined
future.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
nur
ein
Stück
des
Weges
gemeinsam
gehen.
Just
to
go
a
little
of
our
way
together.
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
einen
gemeinsamen
Weg
gehen.
That
we
would
follow
the
same
path.
OpenSubtitles v2018
Dann
könnten
wir
einen
gemeinsamen
Weg
der
Sicherheit
gehen,
der
keinem
schadet.
It
is
essential
that
crews
should
be
able,
in
reality,
to
live
up
to
the
safety
regulations
we
establish.
EUbookshop v2
Mit
einem
Leitbild
arbeiten
heißt,
einen
vorgegebenen
Weg
gemeinsam
gehen...
To
work
with
a
model
means
following
a
predetermined
path
together...
CCAligned v1
Wir
müssen
von-
und
miteinander
lernen
und
den
Weg
gemeinsam
gehen.
We
have
to
learn
from
and
with
each
other
as
we
go
down
this
path
together.
ParaCrawl v7.1
Vielleicht
können
wir
gemeinsam
neue
Wege
gehen.
Probably
we
can
go
a
new
path
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
schätzen
Ideen,
um
gemeinsam
neue
Wege
zu
gehen.
We
appreciate
ideas
to
break
new
ground
together.
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
diesen
Weg
gemeinsam
gehen!
Let
us
go
this
way
together!
CCAligned v1
Lassen
Sie
uns
den
Weg
gemeinsam
gehen.
Let
us
take
the
journey
together.
CCAligned v1
Wir
müssen
diesen
Weg
gemeinsam
gehen.
We
must
walk
it
together.
ParaCrawl v7.1
Wir
möchten
mit
Partnern
einen
gemeinsamen
Weg
gehen.
We
want
to
go
a
common
path
with
partners.
ParaCrawl v7.1
Mit
einem
Leitbild
arbeiten
heißt,
einen
vorgegebenen
Weg
gemeinsam
gehen.
To
work
with
a
model
mans
to
follow
a
predetermined
path
together.
ParaCrawl v7.1
Doch
beginnen
wir,
unseren
Weg
gemeinsam
zu
gehen.
But
let
us
start
to
walk
together.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
gemeinsam
diesen
Weg
gehen,
dann
werden
wir
auch
gemeinsam
erfolgreich
sein.
If
we
go
down
this
road
together,
we
will
share
in
success.
Europarl v8
Eine
Kreuzung,
an
der
sie
sich
begegnen
und
gemeinsam
einen
neuen
Weg
gehen.
A
crossroads
where
they
come
together
and
now
walk
along
a
new
road.
OpenSubtitles v2018
Älterer,
gut
situierter
Herr,
sucht
jüngere
Dame
um
einen
gemeinsamen
Weg
zu
gehen.
An
older,
well-off
man,
looks
for
a
younger
woman
to
walk
through
life
together.
CCAligned v1
Nur
Adepten,
die
nebeneinander
auf
spirituellem
Weg
gemeinsam
gehen,
dürfen
Ehepaare
bilden.
And
only
those
adepts
who
walk
the
spiritual
Path
together
can
form
a
married
couple.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
neue
Wege
gehen
–
wir
unterstützen
Ihren
Ideenreichtum
und
bieten
Freiräume
für
Kreativität.
Taking
new
paths
together
–
we
support
your
wealth
of
ideas
and
offer
room
for
creativity.
ParaCrawl v7.1
Wie
der
Herr
Abgeordnete
sagt,
es
ist
ein
ständiger
Kampf,
und
ich
freue
mich
darauf,
diesen
Weg
gemeinsam
zu
gehen.
As
the
honourable
Member
says,
it
is
a
constant
fight,
and
I
look
forward
to
going
along
that
fighting
path
together.
Europarl v8