Übersetzung für "Gemeinsame raum" in Englisch

So sehen die wirkliche Partnerschaft und der gemeinsame Raum aus.
Such is the real partnership and the common space.
Europarl v8

Der gemeinsame Raum verfügt über ein Futon-Sofa, High-Definition-TV und einen Essbereich.
The common area features a futon sofa, high definition television and dining area.
ParaCrawl v7.1

Der gemeinsame Raum ist eine gut ausgestattete Küche steht den Gästen.
The common space is a well-equipped kitchen is available for guests.
ParaCrawl v7.1

Der gemeinsame Schengen-Raum bedeutet offene Grenzen für die Bürger.
The common Schengen area means open borders for European citizens.
ParaCrawl v7.1

Auch haben Sie eine gemeinsame Küche, tv-Raum und Hof für Ihren Gebrauch zu jeder Zeit!
Also have a common kitchen, tv room, and courtyard for your use at anytime!
ParaCrawl v7.1

Innerhalb des Hauses ist einen gemeinsame Raum mit Spielen und Waschraum mit Waschmaschine zur Verfügung.
In the basement of the house is available a common space with playing room and a small laundry room with washing machine.
ParaCrawl v7.1

Der gemeinsame Raum ist unserer Meinung nach ein warmes und gemütliches, beheiztes durch das Feuer.
The common room is in our opinion a warm and cozy, heated by the fire.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig müssen sich die Länder der Europäischen Union auch darüber bewusst sein, dass es in ihrem Interesse liegt, dass Rumänien und Bulgarien Schengen beitreten, da sie in der Lage sein werden, ihren eigenen Beitrag zur Sicherheit aller Mitgliedstaaten zu leisten und den Schengen-Raum erweitern werden, wodurch der Integrationsprozess in der Europäischen Union sowie der gemeinsame Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts gestärkt werden.
At the same time, European Union countries must also be aware that it is in their interest for Romania and Bulgaria to join Schengen because they will be able to make their own contribution to the security of all Member States and extend the Schengen area, which is set to strengthen the integration process within the European Union and the common area of freedom, security and justice.
Europarl v8

Dieser gemeinsame rechtliche Raum entspricht ungefähr dem, was bei der Ausarbeitung der europäischen Programme als europäischer Mehrwert bezeichnet wird.
This common legal area approximately corresponds to what is referred to as European value added, when European programmes are being drawn up.
Europarl v8

Der Zufall will es, dass auf der Tagesordnung dieser Woche eine gemeinsame Aussprache zum Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts steht, die ein offenes Engagement des Parlaments für die Menschenrechte verlangt.
By coincidence, this week's agenda features a joint debate on the area of freedom, security and justice, requiring straightforward involvement by Parliament on human rights.
Europarl v8

Obgleich die Grenzen Europas geografisch gesehen nicht genau bestimmt werden können, ist der gemeinsame Raum der von der Europäischen Union vermittelten Grundsätze, Werte und Regeln heute genau bestimmbar.
Although geography does not enable Europe’s borders to be identified with certainty, the common area of principles, values and rules conveyed by the European Union is today fully identifiable.
Europarl v8

Im besonderen ist der gemeinsame Raum, der sich nach Inkrafttreten der Einheitlichen Akte sowie mit Blick auf die Europäische Union für die Bürger des Gemeinschaftseuropas eröffnet, nicht länger nur einfach ein Markt, insoweit es dabei nämlich lediglich um den Verkehr von Waren, Kapital und Dienstleistungen, sondern auch um den Verkehr der Personen geht, die ihrerseits nicht nur einfach als Produzenten und Konsumenten bzw. Nachfrager, sondern als Träger der Grundrechte des Menschen, einschließlich des Rechts auf Gesundheit und auf Schutz der Umwelt, zu betrachten sind.
More specifically, the common area which is opening up for the citizens of the European Community after the entry into force of the Single Act and with the prospect of European Union is no longer a mere market area, insofar as it concerns not only the movement of goods, capital and services, but also the movement of persons, who must no longer be considered merely as producers and consumers/purchasers, but rather as enjoying fundamental human rights, including the right to health and to the protection of the environment.
TildeMODEL v2018

Die Vollendung des Binnenmarktes, der gemeinsame Raum der Freiheit, des Rechts und der Sicherheit, die nachhaltige Entwicklung auf der Grundlage von Wachstum, Solidarität und Lebensqualität, das Verantwortungsgefühl für Stabilität und Demokratie in einem ganzen Raum, der auf die Union blickt, und das auf diesen Wertvorstellungen beruhende Streben, auf der internationalen Bühne tatkräftig und ausgewogen aufzutreten.
Other such fields are the completion of the single market; the establishment of an area of freedom, justice and security; sustainable development founded on growth, solidarity and the quality of life; the assumption of a new continent-wide responsibility for promoting stability and democracy throughout the neighbourhood of the Union; and on the basis of these same values, the objective of acting as a strong and balancing factor in the world.
TildeMODEL v2018

Im besonderen ist der gemeinsame Raum, der sich nach Inkrafttreten der Einheitlichen Akte sowie mit Blick auf die Europäische Union für die Bürger des Gemeinschaftseuropas eröffnet, nicht mehr ein bloßer Markt, insoweit es dabei nämlich nicht nur um den Verkehr von Waren, Kapital und Dienst­leistungen, sondern auch um den Verkehr der Personen geht, die ihrerseits nicht nur einfach als Produzenten und Konsumenten bzw. Nachfrager, sondern als Träger der Grundrechte des Menschen, einschließlich des Rechts auf Gesundheit und auf Schutz der Umwelt, zu betrachten sind.
More specifically, the common area which is opening up for the citizens of the European Community after the entry into force of the Single Act and with the prospect of European Union is no longer a mere market area, insofar as it concerns not only the movement of goods, capital and services, but also the movement of persons, who must no longer be considered merely as producers and consumers/purchasers, but rather as enjoying fundamental human rights, including the right to health and to the protection of the environment.
TildeMODEL v2018

Über diesen ersten unerlässlichen Schritt hinaus könnte dieser gemeinsame Raum je nach den Optionen des Grünbuchs unterschiedlich ausgestaltet werden.
Looking beyond this vital first step, the substance of the common area could depend on the options presented in this Green Paper.
TildeMODEL v2018

Der Gemeinsame Raum der Forschung und Bildung ermöglicht in diesen Bereichen eine engere Zusammenarbeit, die auch kulturelle Aspekte einschließt.
The Common Space of Research and Education allows for enhanced cooperation in these fields, including cultural aspects.
TildeMODEL v2018

Der Gemeinsame Raum der äußeren Sicherheit schließt das Krisenmanagement und die Nichtverbreitung von Kernwaffen ein und hat die bilaterale und weltweite Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland zum Gegenstand.
The Common Space of External Security, which includes crisis management and non-proliferation, deals with bilateral and global cooperation between the EU and Russia.
TildeMODEL v2018

Der gemeinsame Raum für Freiheit, Sicherheit und Justiz beruht auf den Grundsätzen der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit, der Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich freier und unabhängiger Medien sowie der wirksamen Anwendung gemeinsamer Werte durch unabhängige Rechtssysteme.
The principles underlying the common space of freedom, security and justice include democracy, the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms, including free and independent media and the effective application of common values by independent judicial systems.
TildeMODEL v2018

Der Gemeinsame Raum für äußere Sicherheit zielt auf die Erweiterung der außen- und sicherheitspolitischen Zusammenarbeit bei gleichzeitiger Betonung der Bedeutung internationaler Organisationen, wie beispielsweise der Vereinten Nationen, der OSZE und des Europarats.
The common space on external security aims to enhance cooperation on foreign policy and security issues, while underlining the importance of international organisations such as the UN, OSCE and Council of Europe.
EUbookshop v2

Der Konvent hat der Reform bestimmter Politikbereiche (Gemeinsame Außenund Sicherheitspolitik, Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts;Wirtschafts- und Währungsunion) besondere Aufmerksamkeit gewidmet.
Reform of certain The Convention focused particular attention to the reform of certain policies Union policies(common foreign and security policy; area of freedom, security and justice;economic and monetary union).
EUbookshop v2

So wurden beim 15. Gipfeltreffen EU-Russische Föderation am 10. Mai in Moskau Fahrpläne für folgende vier gemeinsame Räume beschlossen: Raum für Handel und Wirtschaft, Raum der äußeren Sicherheit, Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sowie Raum der Forschung und Bildung.
This rapprochement saw the adoption, at the 15th European Union–Russia summit held in Moscow on 10 May, of roadmaps designed to create four ‘common spaces’ in: trade and the economy; external security; freedom, security and justice; research and education.
EUbookshop v2

Und in der Kon­sequenz braucht dieser gemeinsame öffentliche Raum, um zu funktionieren, eine gemeinsame Sprache.
And consequently, in order to function, this common public space needs a common language.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Raum gehören einen großen Swimmingpool mit Jacuzzi und ein Stein Deck rund um den Pool und Gartenbereich.
The common area include a large swimming pool with Jacuzzi and a stone deck around the pool and garden area.
ParaCrawl v7.1

Die Residenz besteht aus Wohnungen (Schlafzimmer und Wohnzimmer Raum), gemeinsame Küche mit voller Ausstattung (Kühlschrank, Elektroherd, Kaffeefilter, Toaster, Sandwichtoaster, Mikrowelle, Geschirr und Besteck) und einem gemeinsamen Frühstücks-Lounge, mit einem herrlichen Blick auf die Tampa Hügel.
The residence consists apartments (bedroom and living room), common kitchen area with full equipment (refrigerator, electric hob, coffee filter, toaster, sandwich maker, microwave, dishes and crockery) and a common breakfast lounge, with a wonderful view to the Tampa hill.
ParaCrawl v7.1