Übersetzung für "Gemeinsame entschließung" in Englisch

Als nächster Schritt folgt die gemeinsame Entschließung.
The next step will be the joint resolution.
Europarl v8

Ich stimme für die gemeinsame Entschließung zum Gipfeltreffen EU-Russland.
I am voting in favour of the joint resolution on the EU-Russia Summit.
Europarl v8

Dieser Vorschlag für eine gemeinsame Entschließung trägt im übrigen zu Unrecht meinen Namen.
The fact that the joint motion for resolution bears my name is an error.
Europarl v8

Die gemeinsame Entschließung der Fraktionen enthält aber bedauerlicherweise nur einige Abschnitte zur Erweiterung.
Unfortunately, the joint resolution drafted by the groups only contains a few paragraphs on enlargement.
Europarl v8

Aus diesem Grund habe ich für die gemeinsame Entschließung gestimmt.
That is why I voted in support of the joint resolution.
Europarl v8

Herr Präsident, die Fraktion der Europäischen Volkspartei unterstützt die gemeinsame Entschließung.
Mr President, the Group of the European People's Party supports the joint resolution.
Europarl v8

In diesem Sinne können wir die Gemeinsame Entschließung verabschieden.
On this basis we can adopt the joint resolution.
Europarl v8

Die gerade vom Parlament angenommene gemeinsame Entschließung sendet ein klares Signal.
The joint resolution which has just been adopted by Parliament sends out a clear signal.
Europarl v8

Ich stimme aus tiefster Überzeugung für diese gemeinsame Entschließung.
I am wholeheartedly voting in favour of the joint resolution.
Europarl v8

Das Parlament nimmt die gemeinsame Entschließung an.
Parliament adopted the resolution
Europarl v8

Wir kommen also nun zur Abstimmung über den Vorschlag für eine Gemeinsame Entschließung.
We will therefore move on to the vote on the joint motion for a resolution.
Europarl v8

Demzufolge werden wir die gemeinsame Entschließung nicht unterstützen und wir werden einbringen ...
It follows that we shall not support the joint resolution and we shall table ...
Europarl v8

Ich war sehr dankbar, die gemeinsame PPE/ECR-Entschließung zu erhalten.
I was very grateful to get the joint PPE/ECR resolution.
Europarl v8

Die dänischen Sozialdemokraten haben heute für die gemeinsame Entschließung über Schweinefleisch gestimmt.
The Danish Social Democrats voted for the joint motion for a resolution on pigmeat today.
Europarl v8

Deshalb werden wir natürlich die Gemeinsame Entschließung zur Religionsfreiheit besonders in Indien unterstützen.
We will therefore naturally be supporting the joint resolution on freedom of religion in India.
Europarl v8

Wir kommen nun zur Abstimmung über die gemeinsame Entschließung zur Sprachenvielfalt.
We now come to the vote on the joint resolution on linguistic diversity.
Europarl v8

Die gemeinsame Entschließung lehnen wir voller Empörung ab.
We utterly reject the joint resolution.
Europarl v8

Damit wollen wir eine gemeinsame und kraftvolle Entschließung des Europäischen Parlaments sicherstellen.
The purpose of this is to ensure that there is a common and vigorous resolution by the European Parliament.
Europarl v8

Die gemeinsame Entschließung bekräftigt diese Überzeugung, die wir alle teilen.
The joint resolution gives strength to this conviction on our part.
Europarl v8

Auf dieses Ziel ist die gemeinsame Entschließung ausgerichtet.
This is the thrust of the joint resolution.
Europarl v8

Aus all diesen Gründen stimmen wir gegen die gemeinsame Entschließung.
That is why we voted against the joint motion for a resolution.
Europarl v8

Die gemeinsame Entschließung bleibt in dieser wesentlichen Frage sehr unklar.
The joint resolution is still quite ambiguous on this essential issue.
Europarl v8

Auch die Gemeinsame Entschließung geht in diese Richtung.
The joint resolution is part and parcel of this trend.
Europarl v8

Ich begrüße und schätze die Gemeinsame Entschließung des Parlaments zur Doha-Runde sehr.
I greatly welcome and value the joint parliamentary resolution on the Doha Round which has been put together.
Europarl v8

Die vorliegende gemeinsame Entschließung geht jedoch weit über die üblichen diplomatischen Streitereien hinaus.
The joint resolution under examination does, however, go far beyond the usual diplomatic disputes.
Europarl v8

Leider hat die PPE-DE-Fraktion die gemeinsame Entschließung als Fraktion nicht unterzeichnet.
Unfortunately, the PPE-DE Group did not sign the joint resolution as a group.
Europarl v8

Wir brauchen eine gemeinsame Entschließung über alle politischen Trennungslinien hinweg.
We need a joint resolution, a resolution that is above political divisions.
Europarl v8

Wir haben gegen die gemeinsame Entschließung über Fusionen im Telekommunikationssektor gestimmt.
We voted against the joint resolution on mergers in the telecommunications sector.
Europarl v8

Folglich können wir nicht für die gemeinsame Entschließung stimmen.
We therefore have no choice but to vote against the joint resolution.
Europarl v8

Ich habe dennoch nicht für die gemeinsame Entschließung gestimmt.
I did not, however, vote for this joint resolution.
Europarl v8