Übersetzung für "Gemeinsam vorgehen" in Englisch
Wir
müssen
auf
dem
Wege
der
Modernisierung
unserer
Wirtschaften
immer
gemeinsam
vorgehen.
We
must
move
forward
together
towards
the
modernization
of
our
economies.
Europarl v8
Wie
also
können
die
Gemeinschaftsorgane
in
dieser
Angelegenheit
gemeinsam
vorgehen?
So
what
joint
action
can
the
EU
institutions
take
on
this
matter?
Europarl v8
Wir
müssen
gemeinsam
dagegen
vorgehen,
sowohl
innerhalb
als
auch
außerhalb
der
Union.
Together
we
must
strive
to
overcome
inequality
both
inside
and
outside
the
Union.
Europarl v8
Wir
müssen
gemeinsam
vorgehen
und
uns
für
ein
bürgernahes
Europa
einsetzen.
Let
us
act
together
and
make
a
Europe
relevant
to
its
citizens
a
reality.
Europarl v8
Ihr
Erfolg
hängt
davon
ab,
dass
wir
dauerhaft
gemeinsam
vorgehen.
Its
success
depends
on
maintaining
a
common
approach.
Europarl v8
Wir
müssen
gemeinsam
vorgehen,
da
wir
das
gleiche
Schicksal
teilen.
The
action
we
take
must
be
concerted
because
we
share
the
same
destiny.
TildeMODEL v2018
Deshalb
müssen
wir
heute
entscheiden,
wie
wir
morgen
vielleicht
gemeinsam
vorgehen
müssen.
And
therefore
we
need
to
decide
today
what
we
may
need
to
do
together
tomorrow.
TildeMODEL v2018
Wegen
der
Gedankenpolizei
können
sie
nicht
gemeinsam
vorgehen.
In
the
face
of
the
Thought
Police,
they
cannot
act
collectively.
OpenSubtitles v2018
Nach
dieser
Vorschrift
müssen
also
Rat
und
Parlament
gemeinsam
vorgehen.
The
Council,
acting
by
a
qualified
majority,
may
take
a
different
decision
within
the
time-limit
referred
to
in
the
previous
paragraph.
EUbookshop v2
Die
Frage
lautet
daher:
Wollen
wir
hier
gemeinsam
politisch
vorgehen
oder
nicht?
But
what
will
be
the
outcome?
EUbookshop v2
Man
müsse
gemeinsam
vorgehen
und
so
beispielsweise
auch
Kriminalität
be
kämpfen.
The
draft
resolution
is
therefore,
calling
for
measures
to
be
taken
to
ensure
that
inflation
does
not
exceed
the
European
Central
Bank's
2%
ceiling.
EUbookshop v2
Wenn
alle
gemeinsam
vorgehen,
dann
stellt
sich
der
Erfolg
von
selber
ein.
If
everyone
is
moving
forward
together,
then
success
takes
care
of
itself.
CCAligned v1
Wie
können
Kinder
und
Erwachsene
gemeinsam
gegen
Gewalt
vorgehen?
How
can
children
and
adults
work
together
to
combat
violence?
CCAligned v1
Wir
melden
uns
im
Anschluss
bei
Ihnen
und
besprechen
gemeinsam
das
weitere
Vorgehen.
We
will
then
contact
you
and
discuss
together
your
requirements.
CCAligned v1
Sie
beschließen
zudem
gemeinsam
das
Vorgehen
bei
Verstößen
gegen
die
Nutzungsbedingungen
auf
Transfermarkt.
They
also
decide
how
to
act
in
case
of
violations
of
the
terms
or
the
rules
of
Transfermarkt.
ParaCrawl v7.1
Lasst
uns
gemeinsam
gegen
Ungleichheit
vorgehen!
Let
us
all
work
together
against
INEQUALITY!
ParaCrawl v7.1
Bei
Gipfeln
wie
hier
können
sie
gemeinsam
vorgehen.
At
Summits
like
this
one
they
can
act
together.
ParaCrawl v7.1
Sie
müssen
gemeinsam
vorgehen,
um
mit
allen
Bedrohungen
fertigzuwerden.
They
must
work
together
to
overcome
the
threats
that
lie
ahead.
ParaCrawl v7.1
Wir
teilen
die
Bedenken
der
Kommission,
können
wir
dann
nicht
auch
gemeinsam
vorgehen?
We
share
the
same
concerns
as
the
Commission,
so
can
we
not
also
move
forward
together?
Europarl v8
Das
würde
zum
Ausdruck
bringen,
dass
wir
dann
sicher
sind,
wenn
wir
gemeinsam
vorgehen.
That
would
be
an
expression
of
confidence
when
we
take
joint
action.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
gemeinsam
vorgehen,
um
die
Investitionen
in
elektronische
Gesundheitsdienste
beizubehalten
und
zu
verstärken.
A
shared
approach
among
Member
States
to
support
and
boost
investment
in
e-Health
is
needed.
TildeMODEL v2018
Diese
Prioritäten
setzen
voraus,
daß
wir
an
der
wirtschafts-
und
gesellschaftspolitischen
Front
gemeinsam
vorgehen.
These
priorities
involve
acting
on
the
economic
and
social
fronts
together.
TildeMODEL v2018