Übersetzung für "Geltung der bedingungen" in Englisch
Ob
eine
schriftliche
Bestätigung
der
Geltung
der
Bedingungen
durch
eine
der
Parteien
genüge,
sei
zweifelhaft.
It
was
doubtful
whether
written
confirmation
by
one
of
the
parties
that
the
conditions
applied
was
sufficient,
but
in
any
case
there
was
no
such
confirmation.
EUbookshop v2
Der
Besuch
der
Website
bedeutet
automatisch,
dass
der
Besucher
der
Geltung
der
Bedingungen
zustimmt.
Visiting
the
website
automatically
means
that
the
visitor
agrees
to
these
terms.
CCAligned v1
Auch
§2
der
Allgemeinen
Bedingungen
genüge
den
Erfordernissen
des
Artikels
17
nicht,
auch
wenn
die
Geltung
der
Bedingungen
ausdrücklich
vereinbart
und
deren
Text
der
Beklagten
übergeben
worden
sei.
Nor
did
paragraph
2
of
the
general
conditions
satisfy
the
requirements
of
Article
17,
even
if
the
conditions
had
been
expressly
agreed
and
a
copy
had
been
delivered
to
the
defendant.
EUbookshop v2
Entgegenstehende
oder
von
unseren
Verkaufsbedingungen
abweichende
Bedingungen
erkennen
wir
nicht
an,
es
sei
denn,
wir
hätten
der
Geltung
abweichender
Bedingungen
ausdrücklich
schriftlich
zugestimmt.
We
do
not
accept
terms
and
conditions
that
are
contrary
or
differ
from
our
terms
of
sale,
except
we
expressly
approve
in
writing
the
validity
of
those
differing
terms.
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
wir
auf
ein
Schreiben
Bezug
nehmen,
das
Geschäftsbedingungen
eines
Lieferanten
oder
eines
Dritten
enthält
oder
auf
solche
verweist,
liegt
darin
kein
Einverständnis
mit
der
Geltung
jener
Bedingungen.
Even
if
we
refer
to
correspondence,
which
contains
or
refers
to
the
business
terms
of
a
supplier
or
a
third
party,
this
does
not
signify
agreement
with
the
application
of
those
terms.
ParaCrawl v7.1
Abweichende
Bedingungen
des
Bestellers
werden
nur
dann
Vertragsbestandteil,
wenn
wir
der
Geltung
der
Bedingungen
des
Bestellers
ausdrücklich
schriftlich
zustimmen.
Conflicting
terms
of
the
Customer
shall
become
integral
components
of
the
Contract
only
if
we
have
expressly
consented
to
the
applicability
of
the
Customer’s
terms
in
writing
.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
mit
der
Geltung
dieser
Bedingungen
nicht
einverstanden
sind,
dürfen
Sie
nicht
mit
der
Buchung
fortfahren.
If
you,
the
renter,
do
not
agree
with
any
part
of
them,
you
must
not
proceed
with
your
booking.
ParaCrawl v7.1
Widerspricht
die
FotografIn
der
Geltung
der
neuen
Upload-Bedingungen
nicht
innerhalb
von
zwei
(2)
Wochen
(nach
Erhalt
der
genannten
Mitteilung),
gelten
die
geänderten
Upload-Bedingungen
als
angenommen.
If
the
photographer
does
not
dispute
the
validity
of
the
new
Upload
Agreement
within
two
(2)
weeks
(of
receipt
of
said
notification),
the
amended
Upload
Agreement
shall
be
deemed
to
have
been
accepted.
ParaCrawl v7.1
Widerspricht
die
NutzerIn
der
Geltung
der
neuen
Bedingungen
nicht
innerhalb
von
zwei
(2)
Wochen
nach
Erhalt
der
genannten
Mitteilung,
gelten
die
geänderten
Bedingungen
als
angenommen.
If
the
User
does
not
object
to
application
of
the
new
terms
within
two
(2)
weeks
of
receiving
such
notification,
the
amended
terms
shall
be
deemed
accepted.
ParaCrawl v7.1
Der
Käufer
erklärt
sich
durch
die
widerspruchslose
Entgegennahme
dieser
Bedingungen,
spätestens
jedoch
mit
dem
Empfang
unserer
Ware
oder
sonstigen
Leistungen
mit
der
Geltung
dieser
Bedingungen
-
auch
für
etwaige
Folgegeschäfte
-
einverstanden.
By
accepting
them
without
contradiction
or
upon
receipt
of
our
goods
or
any
service,
the
customer
agrees
to
the
validity
of
these
terms
also
for
any
future
business.
ParaCrawl v7.1
Die
Geltung
der
Bedingungen
dieser
Vereinbarung
wird
nicht
durch
geschäftliche
Gepflogenheiten
oder
Usancen
zwischen
den
Vertragsparteien
beeinträchtigt.
Neither
the
course
of
conduct
between
the
parties
nor
trade
practice
shall
act
to
modify
any
provision
of
this
Agreement.
ParaCrawl v7.1