Übersetzung für "Geht hinaus in" in Englisch
Anschließend
geht
sie
wieder
hinaus
in
das
Gewitter.
Varvara
arrives,
and
she
and
Vána
go
for
a
walk
by
the
river.
Wikipedia v1.0
Geht
also
hinaus
in
die
Welt
und
lernt
so
viel
ihr
könnt.
Go
into
the
outside
world
and
try
to
learn
from
it.
OpenSubtitles v2018
Er
geht
zum
Ausgang,
hinaus
in
die
Stadt.
He's
going
for
the
front
door,
out
to
the
city.
OpenSubtitles v2018
Geht
hinaus
in
alle
Welt
und
predigt
das
Evangelium
allen
Menschen.
Go
ahead
and
talk
to
all
men.
OpenSubtitles v2018
Aber,
es
geht
darüber
hinaus
und
in
einem
guten
Weg.
But,
it
goes
beyond
and
in
a
good
way.
ParaCrawl v7.1
Später
geht
er
dann
hinaus,
geht
in
die
imaginäre
Stadtansicht.
Later,
he
goes
beyond
the
window,
to
an
imaginary
view
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Und
dann
geht
es
hinaus
in
die
Welt.
And
then
they
go
out
into
the
world.
ParaCrawl v7.1
Der
Werkler
geht
lieber
hinaus
in
den
Garten.
The
Potterer
will
rather
go
out
in
the
yard.
ParaCrawl v7.1
Beschreibung
Hoch
hinaus
geht
es
in
der
Turm
Suite.
It's
the
tops
in
the
Tower
Suite,
the
Turm
Suite.
ParaCrawl v7.1
Ist
das
Ei
gut,
wird
es
blank
poliert,
und
geht
hinaus
in
die
Welt.
If
it's
a
good
egg,
it's
shined
up
and
shipped
out
all
over
the
world.
OpenSubtitles v2018
Es
geht
darüber
hinaus
in
der
Zeichenebene
tangential
in
den
zylindrischen
Teil
3
über.
Moreover,
in
the
plane
of
the
drawing,
it
merges
at
a
tangent
into
the
cylindrical
part
3.
EuroPat v2
Wenn
Sie
sich
sicher
fühlen,
geht
es
hinaus
in
die
stille
und
verzauberte
Winterlandschaft.
You
headout
into
the
peaceful
and
surreal
winter
forests.
ParaCrawl v7.1
Er
wird
fast
verrückt,
tötet
einen
von
ihnen
und
geht
hinaus
in
die
Wüste.
He
goes
all
but
mad,
kills
one
of
the
others,
and
walks
off
into
the
desert.
ParaCrawl v7.1
Hoch
hinaus
geht
es
in
den
Clubs
und
Restaurants
auf
den
Dachterrassen
der
Stadt.
Climb
up
high
in
the
clubs
and
restaurants
on
the
roof
terraces
of
the
city.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter
geht
es
hinaus
in
eine
märchenhaft
verschneite
Landschaft
mit
Schneeschuhen,
Ski
oder
Schlitten.
In
winter,
get
out
your
snowshoes,
skis
or
your
sledge,
in
a
white
fairy-tale-like
landscape!
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
geht
es
in
dieser
Verordnung
um
einheitliche
Anforderungen
an
die
Transparenz
in
Bezug
auf
soziale
Auswirkungen,
einschließlich
Meldepflichten
und
Messungen
der
sozialen
Leistung.
Furthermore,
the
objectives
of
this
Regulation
relate
to
the
uniform
requirements
on
transparency
in
relation
to
social
impacts,
including
reporting
and
social
performance
measurements.
TildeMODEL v2018
Er
kann
seinen
inneren
Frieden
nicht
finden
und
geht
hinaus
in
die
warme
mediterrane
Nacht,
in
der
Stadt
Ulcinj,
wo
er
einer
bunten
Mischung
von
Charakteren
begegnet.
Incapable
of
finding
inner
peace,
he
heads
into
the
warm,
Mediterranean
night,
in
the
city
of
Ulcinj,
where
he
meets
an
assortment
of
characters.
TildeMODEL v2018
Sobald
der
Mann
mit
dem
Vogel
hier
ist,
verlasst
ihr
meine
liebenden
Arme
und
geht
hinaus
in
die
große,
böse
Welt.
AS
SOON
AS
THE
MAN
WITH
THE
BIRD
GETS
HERE,
YOU'LL
BE
LEAVING
MY
LOVING
CARE
AND
GOING
OUT
INTO
THE
BIG,
BAD
WORLD.
OpenSubtitles v2018
Dann
geht
er
hinaus
in
die
Welt,
und
erzählt
den
Menschen,
wie
toll
es
hier
ist.
Then
he
goes
out
in
the
world
and
tells
people
how
great
it
is
here.
OpenSubtitles v2018
Freier
Warenverkehr
und
Verbraucherschutz:
Weiterentwicklung
der
Rechtsprechung
folgten
Zwecks,
also
des
Verbraucherschutzes,
hinaus
geht,
in
sofern,
als
sie
jede
blickfangmäßige
Werbung
mit
Preisgegenüberstellungen
verbietet,
unabhängig
da
von,
ob
sie
irreführend
ist.
Free
Movement
of
Goods
and
Consumer
Protection
Developments
in
Case
Law
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
geht
es
in
Artikel
4
Absatz
2
um
berufliche
Anforderungen
in
Bezug
auf
Tätigkeiten
innerhalb
von
Kirchen
und
anderen
öffentlichen
oder
privaten
Organisationen,
deren
Ethos
auf
religiösen
Grundsätzen
oder
Weltanschauungen
beruht.
Further,
Art.
4(2)
concerns
occupational
requirements
in
relation
to
activities
within
churches
and
other
public
or
private
organisations
the
ethos
of
which
is
based
on
religion
or
belief.
EUbookshop v2
Die
Auflagefläche
36
geht
darüber
hinaus
in
zwei
im
Abstand
voneinander
liegende
Zungen
45
und
45'
über.
The
surface
36,
moreover,
has
a
pair
of
tongues
45,
45'
spaced
from
one
another
and
overhanging
the
horizontal
bearings
14.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
geht
in
benachteiligten
Städten
die
Angst
vor
Kriminalität,
vor
Drogen,
asozialem
Verhalten
und
die
Sorge
um
die
persönliche
Sicher
heit
um.
We
simply
cannot
afford
not
to
carry
out
these
pro
grammes
in
the
mainly
disadvantaged
and
rural
regions.
EUbookshop v2
Darüber
hinaus
geht
es
in
diesen
Änderungen
um
die
administrativen
Modalitäten
zur
Behandlung
der
Mästung
von
leichten
Lämmern
zu
schweren
Schlachtkörpern.
The
amendments
in
question
relate
to
the
control
of
producers
who
receive
a
socalled
'rural
environment'
premium
on
the
ground
that
more
than
half
of
their
land
lies
in
a
less
favoured
area.
EUbookshop v2