Übersetzung für "Gegnerische partei" in Englisch

Bei der Gelegenheit wird die gegnerische Partei versuchen, Sie schlechtest-möglich hinzustellen.
But given the opportunity, opposing counsel will cast you in as negative a light as she possibly can.
OpenSubtitles v2018

Die beiden anderen stellen die gegnerische Partei.
The other two represent the opposing party.
WikiMatrix v1

Die gegnerische Partei hat sanfteren Hängen.
The opposing party has gentler slopes .
ParaCrawl v7.1

Herr Schlichter, könnten Sie die gegnerische Partei dazu auffordern mit ihrer Vokalisation aufzuhören?
Mr. Arbitrator, could you ask the opposing counsel to refrain from her vocalizations?
OpenSubtitles v2018

Dieser Spieler wird somit zum Alleinspieler, die beiden anderen Spieler bilden zusammen die gegnerische Partei.
This player becomes the soloist; the other two players together form the opposing team.
WikiMatrix v1

Die gegnerische Partei ist das Kontra-Team, das versucht, mindestens 120 Punkte zu erreichen.
The opposing team is called the Kontra team; their basic aim is to take cards worth at least 120 points.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr gekommen seid um zu kämpfen, dann müsst ihr die gegnerische Partei töten.
When you have come to fight, you must kill the opposite party.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die zuständigen Gerichte auf Antrag einer Partei, die alle vernünftigerweise verfügbaren Beweismittel zur hinreichenden Begründung ihrer Ansprüche vorgelegt und die in der Verfügungsgewalt der gegnerischen Partei befindlichen Beweismittel zur Begründung ihrer Ansprüche bezeichnet hat, die Vorlage dieser Beweismittel durch die gegnerische Partei anordnen können, sofern der Schutz vertraulicher Informationen gewährleistet wird.
Member States shall ensure that, on application by a party which has presented reasonably available evidence sufficient to support its claims, and has, in substantiating those claims, specified evidence which lies in the control of the opposing party, the competent judicial authorities may order that such evidence be presented by the opposing party, subject to the protection of confidential information.
DGT v2019

In diesem Fall kann das Gemeinschaftspatentgericht anordnen, dass die gegnerische Partei Beweismittel vorlegt, wobei der Schutz vertraulicher Informationen zu gewährleisten ist.
In such a case the Community Patent Court may order that evidence be produced by the opposing party, subject to the protection of confidential information.
TildeMODEL v2018

In dem Augenblick, als die gegnerische Partei merkt, dass das Ziel der Offensive Kiew ist, werden alle der "orangenen" Regierung treuen Kräfte mit Sicherheit zur Hauptstadt zurückgezogen und in einem solchen Fall werden sich alle primären Kämpfe in ihren Außenbezirken entfalten.
At the moment when the opposing party realises that Kyiv is a target, all 'the Orange' government forces will surely be withdrawn to the capital and in such a case, all the major fighting will occur in the city outskirts.
ParaCrawl v7.1

Die Regierung klagt Sie an, die gegnerische Partei zu unterstützen, die Bewegung für einen demokratischen Wechsel (MDC)?
The government accuses you to support the opposition party, the Movement for Democratic Change (MDC)?
ParaCrawl v7.1

Der Auftraggeber wird darauf hingewiesen, dass in einem gerichtlichen Verfahren die vollständige Erstattung der vereinbarten Vergütung durch die gegnerische Partei, einen Verfahrensbeteiligten oder die Staatskasse selbst im Falle eines Obsiegens nicht erfolgt.
Please be advised that even in case of full recovery of a law suit the opposing party, a party or the public purse will not completely reimburse our agreed remuneration.
ParaCrawl v7.1

Beide Seiten sahen sich als die Hüter der Freiheit aller Engländer und die gegnerische Partei als Rechtsbrecher.
Both saw themselves as guardians of freedom of the English, accusing their opponents of breaking the law.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere erstreckt sie sich nicht auf die Kosten, die die gegnerische Partei für ihre Prozessführung, z.B. für ihre anwaltliche Vertretung, aufwendet.
The legal aid does not include those costs the opposite party spends on the lawsuit, e.g. for its attorney.
ParaCrawl v7.1

Es war ein normaler aber voll am Tag und wir waren aufgeteilt in Abschnitte, die gegnerische Partei erwartet uns tragen wir einen Abschnitt Hinterhalt in der Morgendämmerung am nächsten Morgen machen würde zu finden.
It was a normal but full on day and we were broken up into sections to find the enemy party waiting for us wear we would make a section ambush at dawn the next morning.
ParaCrawl v7.1

Die gegnerische Partei legte beim niederösterreichischen Appellationsgericht Berufung ein und Fürst Lobkowitz wurde am 22. März 1814 die Möglichkeit eingeräumt, durch Ablegung eines "Haupteides" Beethovens Beweismittel, eine mündliche Zusage des Fürsten, zu entkräften.
The opposing party then filed an appeal at the Appellate Court of Lower Austria and on March 22, 1814, Prince Lobkowitz was given the opportunity to rebut Beethoven's proof - a verbal promise of the Prince - by taking an oath.
ParaCrawl v7.1

Der Mechanismus des Tauziehens, bei dem das Gewinner-Team nicht nur die Last, sondern auch die gegnerische Motoren-Partei durch die Zelle zieht, löst zudem ein anderes logistisches Problem in der Zelle.
The tug-of-war mechanism, where the winning team pulls the opposing motor team as well as the cargo through the cell, also solves another logistical problem in the cell.
ParaCrawl v7.1

Wenn sie nur 172 Augen (das heißt die gegnerische Partei 68, also mehr 60) erreicht, werden bei ihr die folgenden Punkte abgezogen:
If they take only 172 card points (i.e. the opponents take 68, which is more than 60) then the announcing side loses:
ParaCrawl v7.1

Im Falle einer in gewerblichem Ausmaß begangenen Rechtsverletzung räumen die Mitgliedstaaten den zuständigen Gerichten unter den gleichen Voraussetzungen die Möglichkeit ein, in geeigneten Fällen auf Antrag einer Partei die Übermittlung von in der Verfügungsgewalt der gegnerischen Partei befindlichen Bank–, Finanz– oder Handelsunterlagen anzuordnen, sofern der Schutz vertraulicher Informationen gewährleistet wird.
Under the same conditions, in the case of an infringement committed on a commercial scale Member States shall take such measures as are necessary to enable the competent judicial authorities to order, where appropriate, on application by a party, the communication of banking, financial or commercial documents under the control of the opposing party, subject to the protection of confidential information.
DGT v2019

Obgleich es nicht meine Gepflogenheit ist, den Rat und insbesondere den amtierenden Präsidenten, der Mitglied der gegnerischen Partei in meinem Lande ist, zu verteidigen, denke ich, daß einige Kommentare der Mitglieder hier dem Hause keine Gerechtigkeit widerfahren lassen, und ich möchte sagen, daß der Herr Minister unter sehr schwierigen Umständen eine gute Arbeit leistet.
Although it is not my wont to defend the Council and particularly to defend the President-in-Office, who is a member of the opposition party in my own country, I think that some of the comments from the Members here do not do justice to the House, and I would say that the Minister is doing a good job in very difficult circumstances.
Europarl v8