Übersetzung für "Gegeneinander austauschen" in Englisch
Man
kann
Anionen
aber
auch
gezielt
nach
üblichen
Verfahren
gegeneinander
austauschen.
However,
anions
can
also
be
selectively
exchanged
by
conventional
methods.
EuroPat v2
Die
Anionen
lassen
sich
durch
übliche
Methoden
leicht
gegeneinander
austauschen.
The
anions
can
be
readily
exchanged
with
one
another
by
customary
methods.
EuroPat v2
Die
Reflekoren
lassen
sich
schnell
und
problemlos
vor
Ort
gegeneinander
austauschen.
Reflectors
are
fast
and
easily
interchangeable
on
the
spot.
CCAligned v1
Alle
beschriebenen
Merkmale
lassen
sich
im
Ermessen
des
Fachmanns
miteinander
kombinieren
oder
gegeneinander
austauschen.
All
described
features
can
be
combined
with
or
exchanged
for
one
another
at
the
discretion
of
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Sie
können
zwei
Zahlen
im
Quadrat
gegeneinander
austauschen
in
dem
Sie
hintereinander
auf
diese
klicken.
You
can
exchange
two
numbers
in
the
square
by
clicking
in
sequence
on
them.
ParaCrawl v7.1
Vorderwand:
Die
Vorderwand
lässt
sich
teilen
und
die
Segmente
lassen
sich
gegeneinander
austauschen.
Front
wall:
The
front
wall
can
be
divided
and
the
segments
can
all
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Sie
produzieren
nur,
indem
sie
auf
eine
bestimmte
Weise
zusammenwirken
und
ihre
Tätigkeiten
gegeneinander
austauschen.
They
produce
only
by
cooperating
in
a
certain
way
and
mutually
exchanging
their
activities.
ParaCrawl v7.1
Um
eine
hohe
Variabilität
der
möglichen
Übersetzungsstufen
zu
erreichen,
wird
weiter
vorgeschlagen,
das
Vorschaltgetriebe
lösbar
im
Antriebsstrang
anzuordnen,
um
Vorschaltgetriebe
mit
unterschiedlichen
Übersetzungsstufen
gegeneinander
austauschen
zu
können.
In
order
to
obtain
a
high
reliability
of
the
possible
transmission
steps,
it
is
further
proposed
to
arrange
the
pre-switching
transmission
releasably
in
the
drive
train,
so
as
to
exchange
the
pre-switching
transmission
with
different
transmission
stages.
EuroPat v2
Für
unterschiedliche
Zargenlängenbereiche
vorgesehene
Strangträger
(26;
46)
lassen
sich
mit
wenigen
Handgriffen
gegeneinander
austauschen,
und
jeder
Strangträger
(26;
46)
läßt
sich
mit
dem
zugehörigen
Schlitten
(22;
42)
derart
einstellen,
daß
seine
Anordnung
an
Dosenzargen
(1)
eines
beliebigen
Durchmessers
innerhalb
des
Arbeitsbereiches
der
Maschine
optimal
angepaßt
ist.
Track
carriers
(26;46)
provided
for
different
ranges
of
can
length
can
be
exchanged
for
one
another
with
a
few
movements
of
the
hand
and
each
track
carrier
(26;46)
can
be
adjusted
by
the
associated
sliding
carriage
(22;42)
in
such
a
manner
that
its
arrangement
is
adapted
in
an
optimum
manner
to
can
bodies
(1)
of
any
desired
diameter
within
the
working
range
of
the
machine.
EuroPat v2
Die
für
unterschiedliche
Zargenlängenbereiche
vorgesehenen
Strangträger
lassen
sich
mit
wenigen
Handgriffen
gegeneinander
austauschen,
und
jeder
Strangträger
läßt
sich
mit
dem
zugehörigen
Schlitten
derart
einstellen,
daß
seine
Anordnung
an
Dosenzargen
eines
beliebigen
Durchmessers
innerhalb
des
Arbeitsbereiches
der
Maschine
optimal
angepaßt
ist.
The
track
carriers
provided
for
different
ranges
of
can
length
can
be
exchanged
for
one
another
with
a
few
movements
of
the
hand
and
each
track
carrier
can
be
adjusted
by
the
associated
sliding
carriage
in
such
a
manner
that
its
arrangement
is
adapted
in
the
optimum
manner
to
can
bodies
of
any
desired
diameter
within
the
working
range
of
the
machine.
EuroPat v2
Die
Verstellsysteme
nach
den
Figuren
1
bis
4
einerseits
und
5
bis
6
andererseits
lassen
sich
zur
Erfüllung
der
Aufgabe
gegeneinander
austauschen.
The
adjusting
systems
according
to
FIGS.
1
to
4
on
the
one
hand
and
5
to
6
on
the
other
can
replace
one
another
to
perform
their
task.
EuroPat v2
Beispielsweise
lassen
sich
auf
die
Karosserie
ein
offenes,
ein
geschlossenes
führerhaus,
offene
oder
geschlossene
Ladepritschen,
ein
offener
oder
ein
geschlossener
Aufbau
zur
Personenbeförderung
oder
Warentransport
und
dergleichen
aufsetzen
und
gegeneinander
austauschen,
wobei
keine
besonderen
Befestigungsvorrichtungen
erforderlich
sind,
weil
alle
Aufbauten
oder
Aufsätze
formschlüssig
mit
der
Karosserie
in
Eingriff
stehen.
It
is
possible
to
mount
and
interchange
on
the
car
body,
for
example,
an
open
driver's
cab
or
a
closed
driver's
cab,
open
or
closed
charging
platforms,
an
open
attachment
assembly
or
a
closed
attachment
assembly
for
passenger
transport
or
goods
conveyance
and
the
like.
No
special
securing
means
are
required
here
because
all
of
the
attachments
or
assemblies
are
in
form-locking
or
interchangeable
engagement
with
the
car
body.
EuroPat v2
Ein
Wärmetauscher
ist
ein
nicht
befeuerter
Druckbehälter,
in
dem,
durch
eine
möglichst
dünne
Wandung
getrennt,
zwei
Medien
so
aneinander
vorbeigeführt
werden,
dass
sie
bei
Vorhandensein
einer
bestimmten
Temperaturdifferenz
Wärme
gegeneinander
austauschen,
ohne
dass
sich
die
beiden
Medien
mischen.
A
heat
exchanger
is
an
unfired
vessel,
in
which,
separated
by
a
thin
wall,
two
media
are
streaming
without
mixing
themselves.
If
there
is
a
certain
temperature-difference,
the
heat
willl
be
exchanged.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorstellung,
sie
träten
sich
erst
auf
einem
Markt
(in
diesem
Fall
einem
politischen
oder
sexuellen
Markt)
gegenüber
und
würden
dann
entscheiden,
ob
und
wie
sie
bestimmte
Dinge
oder
Verhaltensweisen
gegeneinander
austauschen,
ist
offenkundig
absurd.
It
is
obviously
absurd
to
think
that
they
would
only
meet
each
other
on
a
market
(in
this
case
a
political
or
sexual
market)
and
would
then
decide
whether
and
how
they
exchange
certain
things
or
mode
of
behaviours.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorteil
der
erfindungsgemäßen
Lösung
liegt
insbesondere
darin,
dass
die
speziell
als
Patronenventil
ausgebildeten
Steuerventile
auf
dieselben
äußeren
geometrischen
Abmessungen
genormt
sind,
so
dass
diese
sich
in
einfacher
Weise
gegeneinander
austauschen
lassen.
Utility
is
further
provided
in
that
the
control
valves
may
be
specially
embodied
as
cartridge
valves
that
are
standardized
on
the
same
external
geometric
dimensions,
so
that
they
are
easily
interchangeable.
EuroPat v2
Die
WO
2008/003338
A
beschreibt
ein
modulares
Aufbewahrungssystem
für
Labor-Flüssigkeiten
mit
einem
Trägerrahmen
mit
einer
bestimmten
Anzahl
Steckplätze
für
mindestens
zwei
verschiedene
Laborgefäß-Einsätze,
die
sich
beliebig
gegeneinander
austauschen
und
beliebig
formschlüssig
kombinierbar
in
die
Steckplätze
des
Trägerrahmens
einsetzen
lassen
und
die
jeweils
mindestens
ein
Laborgefäß
und/oder
mindestens
ein
Steckfach
für
mindestens
ein
Laborgefaß
aufweisen.
WO
2008/003338
A,
the
entire
contents
of
which
is
incorporated
herein
by
reference,
describes
a
modular
storage
system
for
laboratory
fluids
with
a
support
frame
having
a
specific
number
of
slots
for
at
least
two
different
laboratory
vessel
inserts
that
can
be
exchanged
as
desired
and
inserted
into
the
slots
of
the
support
frame
combined
as
desired
in
a
form-fitting
manner,
and
that
each
have
at
least
one
laboratory
vessel
and/or
at
least
one
compartment
for
at
least
one
laboratory
vessel.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ein
beladener
Ladungsträger
(Plattform)
über
einen
unbeladenen
Ladungsträger
herüber
befördert
werden,
um
zwei
Ladungsträger
platzsparend
gegeneinander
auf
der
Ladefläche
eines
Fahrzeugs
und
bzw.
oder
in
einer
Aufnahme
einer
Übergabestation
gegeneinander
austauschen
zu
können.
This
allows
a
loaded
load
carrier
(platform)
to
be
hauled
over
an
unloaded
load
carrier,
in
order
for
it
to
be
possible
for
two
load
carriers
to
be
exchanged
for
one
another
in
a
space
saving
manner
on
the
loading
area
of
a
vehicle
and/or
in
a
holder
of
a
transfer
station.
EuroPat v2
Sämtliche
beschriebenen
Merkmale
der
einzelnen
Ausführungsformen
lassen
sich
im
Ermessen
des
Fachmanns
gegeneinander
austauschen
oder
miteinander
kombinieren.
All
described
features
of
the
individual
embodiments
can
be
exchanged
for
each
other
or
combined
with
each
other
at
the
discretion
of
those
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Die
Linsen
lassen
sich
schnell
und
einfach
gegeneinander
austauschen
und
sorgen
so
für
optimale
Lichtverhältnisse
am
Arbeitsplatz.
Lenses
are
fast
and
easily
interchangeable
for
creating
an
optimal
light
setting
on
the
job.
CCAligned v1
Die
vorderen
und
hinteren
Profilschienen
lassen
sich
gegeneinander
austauschen,
so
dass
die
üblicherweise
hintenliegende
Verdrahtungsebene
auf
der
Frontseite
des
Baugruppenträgers
realisiert
werden
kann.
The
front
and
rear
profile
rails
can
be
interchanged
such
that
the
wiring
level
which
is
normally
at
the
rear
can
be
implemented
at
the
front
of
the
subrack.
ParaCrawl v7.1
Die
kommunistischen
Menschen
produzieren
nur,
indem
sie
auf
kommunistische
Weise
weltweit
zusammenwirken
und
ihre
kommunistischen
Tätigkeiten
gegeneinander
weltweit
austauschen.
The
communist
people
produce
on
the
basis
of
global
communist
cooperation.
They
exchange
their
global
communist
activities
among
each
other.
ParaCrawl v7.1
Da
nun
die
Produkte
dem
Werthgesetz
gemäß
sich
gegeneinander
austauschen
im
Verhältniss
der
zu
ihrer
Produktion
gesellschaftlich
nothwendigen
Arbeit,
und
da
für
den
Kapitalisten
die
zur
Herstellung
seines
Mehrprodukts
nothwendige
Arbeit
eben
die
in
seinem
Kapital
aufgehäufte,
vergangene
Arbeit
ist,
so
folgt
dass
sich
die
Mehrprodukte
austauschen
nach
dem
Ver-
hältniss
der
zu
ihrer
Produktion
erheischten
Kapitale,
nicht
aber,
nach
dem
der
wirklich
in
ihnen
verkörperten
Arbeit.
Now,
since
commodities,
according
to
the
theory
of
value,
are
exchanged
for
one
another
in
proportion
to
the
social
labor
required
for
their
production,
and
since
the
labor
necessary
for
the
manufacture
Edition:
current;
Page:
[22]
of
the
capitalist's
surplus-product
is
accumulated
in
the
capital
of
the
capitalist,
it
follows
that
surplus-products
are
exchanged
in
proportion
to
the
capitals
required
for
their
production,
and
not
in
proportion
to
the
labor
actually
incorporated
in
them.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sogar
Versionen
gegeneinander
austauschen,
indem
Sie
Video
1
zur
gleichen
Zeit
offline
nehmen,
zu
der
Video
2
veröffentlicht
wird.
You
can
even
swap
versions
out
by
scheduling
video
1
to
be
pulled
offline
at
the
same
time
video
2
goes
live.
ParaCrawl v7.1
In
kürzester
Zeit
lassen
sich
hier
die
Geräte
der
unterschiedlichen
Marken
gegeneinander
austauschen,
sodass
diese
Einrichtung
von
allen
Marken
gemeinsam
genutzt
werden
kann.
Here,
the
different
brand
appliances
can
be
swapped
with
each
other
in
next
to
no
time,
so
that
the
facility
can
be
shared
by
all
brands.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Menschen
ihre
Ansichten
gegeneinander
austauschen,
so
sind
sie
nicht
gegen
Irrtum
gefeit,
denn
wo
der
menschliche
Verstand
tätig
ist,
kann
durch
des
Gegners
Einwirken
auch
Irrtum
unterlaufen,
und
die
volle
Überzeugung
von
der
Wahrheit
wird
den
Menschen
mangeln....
Ich
aber
will,
daß
sich
die
Menschen
in
der
Wahrheit
bewegen,
weil
sie
nur
durch
die
Wahrheit
selig
werden
können.
When
people
exchange
their
points
of
view
they
are
not
protected
from
error,
for
when
human
intellect
gets
active
error
can
occur
through
the
adversary's
influence,
and
full
conviction
of
the
truth
will
be
lacking
in
people....
But
I
want
people
to
live
in
truth,
because
only
truth
can
make
them
happy.
ParaCrawl v7.1
Dazu
kann,
nachdem
eine
drahtlose
Kommunikation
zwischen
dem
Computer
54
und
der
Kommunikationssteuerung
82
hergestellt
ist
und
sich
beide
gegeneinander
durch
Austausch
eines
Paarungscodes
identifiziert
haben,
der
Bediener
über
das
arbeitsfahrzeugseitige
Terminal
oder
die
Anzeigeeinrichtung
60
des
Computers
54
aufgefordert
werden,
den
Computer
54
an
eine
geeignete
Stelle
in
der
Kabine
18
zu
legen,
an
der
eine
Nahfeldkommunikation
zwischen
dem
Computer
54
und
einer
geeigneten
Nahfeldkommunikationseinrichtung
86
des
Arbeitsfahrzeugs
10
(die
sich
im
virtuellen
Terminal
76
befinden
kann)
stattfindet
und
sich
beide
gegenseitig
authentisieren.
In
this
regard,
after
wireless
communication
is
produced
between
the
computer
54
and
the
communication
control
82
and
both
have
been
identified
with
respect
to
one
another
by
exchange
of
a
pairing
code,
the
operator
can
be
asked,
via
the
work
vehicle
terminal
or
the
display
unit
60
of
the
computer
54,
to
place
the
computer
54
on
a
suitable
site
in
the
cabin
18,
on
which
near-field
communication
takes
place
between
the
computer
54
and
a
suitable
near-field
communication
device
86
of
the
work
vehicle
10
(which
can
be
located
in
the
virtual
terminal
76)
and
the
two
can
be
authenticated
with
respect
to
one
another.
EuroPat v2