Übersetzung für "Austauschen" in Englisch
Vielleicht
sollten
wir
uns
irgendwann
zusammensetzen
und
uns
über
unsere
paradoxen
Erfahrungen
austauschen.
Perhaps,
some
time,
we
should
sit
down
and
share
paradoxical
experiences.
Europarl v8
Die
Vertragsparteien
können
ihre
verfügbaren
Übersichten
über
nicht
erfasste
Ausgangsstoffe
austauschen.
The
Parties
may,
on
a
voluntary
basis,
exchange
information
about
precursors
not
listed
in
Annex
I
of
this
Agreement
(hereinafter
referred
to
as
‘non-scheduled
precursors’).
DGT v2019
Wie
könnten
wir
weitere
Unterstützung
leisten,
vielleicht
indem
wir
empfehlenswerte
Verfahren
austauschen?
In
what
way
could
we
provide
further
support,
perhaps
by
sharing
best
practice?
Europarl v8
Auf
diese
Weise
können
wir
auch
gut
empfehlenswerte
Verfahren
austauschen.
It
will
be
a
way
for
us
to
be
able
genuinely
to
exchange
best
practices.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
müssen
ihre
Haushaltsstrategien
aufeinander
abstimmen
und
diese
untereinander
austauschen.
Member
States
must
harmonise
their
budgetary
policies
and
share
these
with
each
other.
Europarl v8
Wir
sollten
PNR
austauschen,
aber
wir
sollten
es
nicht
ohne
Regeln
tun.
We
should
exchange
PNR,
but
that
should
not
be
done
without
rules.
Europarl v8
Wir
können
statt
dessen
im
Rahmen
des
Kulturausschusses
Eindrücke
austauschen.
Instead,
we
can
exchange
our
views
within
the
framework
of
the
Committee
on
Culture.
Europarl v8
Wir
können
3
von
87
Stimmen
im
Ministerrat
austauschen.
We
can
replace
three
out
of
87
votes
in
the
Council
of
Ministers.
Europarl v8
Sie
sollen
Erfahrungen
austauschen
und
einander
Kenntnisse
von
Projekten
vermitteln.
They
should
exchange
experiences
and
pass
on
information
about
projects
to
each
other.
Europarl v8
Wir
müssen
derartige
Ergebnisse
propagieren
und
gute
Erfahrungen
austauschen.
We
need
to
disseminate
such
results
and
exchange
good
practice.
Europarl v8
Ich
finde
es
bedauerlich,
dass
die
Kommissionsmitglieder
solche
Informationen
nicht
untereinander
austauschen.
I
find
it
regrettable
that
Commissioners
are
incapable
of
exchanging
such
information
between
themselves.
Europarl v8
Können
wir
nicht
unsere
Verfahren,
Materialien
oder
Erfahrungen
effektiver
austauschen?“
Could
we
not
have
a
better
exchange
of
practices
or
material
or
experience?’
Europarl v8
Wir
müssen
unsere
Erfahrungen,
unsere
Vorurteile
und
Ängste
austauschen.
We
need
to
exchange
our
experiences,
our
prejudices,
our
fears.
Europarl v8
Wir
müssen
auf
europäischer
Ebene
Informationen
austauschen.
We
need
exchanges
of
intelligence
at
European
level.
Europarl v8
Wir
müssen
auf
gleichberechtigter
und
vertrauensvoller
Ebene
Informationen
austauschen.
We
must
exchange
information
on
an
equal
footing
and
on
the
basis
of
mutual
trust.
Europarl v8
China
wird
nicht
die
USA
auf
dem
militärischen
Brett
austauschen.
China's
not
going
to
replace
the
U.S.
on
this
military
board.
TED2013 v1.1
Wir
können
uns
spezialisieren
und
austauschen,
um
unseren
Lebensstandard
gegenseitig
zu
erhöhen.
We're
able
to
draw
upon
specialization
and
exchange
to
raise
each
other's
living
standards.
TED2013 v1.1
Aber
wir
müssen
sie
lediglich
einmal
austauschen.
But
we
only
need
to
replace
them
once.
TED2020 v1
Jetzt
können
sie
sich
wirklich
miteinander
austauschen.
Now
they're
actually
interacting
with
each
other.
TED2013 v1.1