Übersetzung für "Gefahrgüter" in Englisch

Die Beförderung der beförderten Gefahrgüter ist verboten.
The dangerous goods being carried are prohibited for transport
DGT v2019

Bescheinigung über die Einhaltung der besonderen Anforderungen an Schiffe, die Gefahrgüter transportieren.
Document of compliance with the special requirements for ships carrying dangerous goods.
TildeMODEL v2018

Es werden keine anderen Gefahrgüter befördert.
Initial reference to the national legislation: The Carriage of Dangerous Goods and Use of Transportable Pressure Equipment Regulations 2004: Regulation 7(13) and (14).
DGT v2019

Gefahrgüter sollten nach Möglichkeit nur auf der Schiene befördert werden.
Such goods should be carried by rail wherever possible.
TildeMODEL v2018

Dabei sind auch Angaben über Gefahrgüter und ähnliche Daten zu beachten.
Data such as dangerous goods information also has to be taken into account.
DGT v2019

Gefahrgüter, für die das Fahrzeug geeignet ist (Tankcode)
Dangerous goods for which the vehicle is suitable (tank code)
DGT v2019

Kesselwagen für Gefahrgüter müssen mit stoßgedämpften Kupplungen mit folgenden Parametern ausgerüstet sein:
Tank wagons for dangerous goods shall be equipped with couplers shock absorber complying with following parameters:
DGT v2019

Tabelle 5 veranschaulicht, welche Gefahrgüter im Jahr 2002 am meisten befördert wurden.
Table 5 outlines, for 2002, what type of dangerous goods were carried most.
EUbookshop v2

Wir befördern die chemischen Substanzen, Lebensmittel, die Industrie- und Gefahrgüter.
We transport food and chemical substances, food, industrial and dangerous (ADR) materials.
CCAligned v1

Transportiert werden können Güter jeder Art – auch Gefahrgüter.
All types of freight can be transported, including dangerous goods.
ParaCrawl v7.1

Die Gefahrgüter der meisten Klassen sind einer bestimmten Verpackungsgruppe zugeordnet.
Hazardous freight of most classes are assigned to a particular packaging group.
ParaCrawl v7.1

Ist dies der Fall, werden aus Gefahrstoffen im Beförderungsfall Gefahrgüter.
If so, in the event of conveyance, hazardous materials are then considered hazardous freight.
ParaCrawl v7.1

Kann ich mein Gefahrgut/meine Gefahrgüter direkt in ZARGES Kisten transportieren?
Can I transport my hazardous goods directly in ZARGES cases?
ParaCrawl v7.1

Verwertungsfraktion A (in diese Fraktion dürfen keine Gefahrgüter eingeordnet werden):
Reprocessing Group A (in this group no hazardous materials are to be classified):
ParaCrawl v7.1

Am 1. Juli haben wir unser neues Lager für Gefahrgüter eingeweiht.
On the 1st July 2019, we will inaugurate our new warehouse for dangerous goods.
CCAligned v1

Gefahrgüter werden akzeptiert (es gelten lokale Beschränkungen und IATA DG-Richtlinien)
Dangerous goods accepted (local restrictions and IATA DG regulations apply)
CCAligned v1

Beförderung der Gefahrgüter mit dem Transport, der den Anforderungen des ADR entspricht;
Transportation of dangerous goods by transport satisfying the requirements of ADR;
CCAligned v1

Hier finden Sie eine aktuelle Aufstellung aller Gefahrgüter aus unserem Lieferprogramm als Download:
You can download an up-to-date list of all dangerous goods in our product range here:
CCAligned v1

Mittlerweile vertrauen uns weitere Firmen ihre sensiblen Gefahrstoffe bzw. ihre Gefahrgüter an.
In the meantime further companies entrust us with their sensitive hazardous materials, resp. their dangerous goods.
CCAligned v1

Wir bieten Ihnen den Transport verpackter Gefahrgüter an.
We can transport packaged dangerous goods for you.
CCAligned v1

Die Anforderungen sind für Gefahrgüter je nach Land und lokaler Gesetzgebung strikter!
The requirements for hazardous goods are stricter depending on the country and local legislation!
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschriebenen Kennzeichen für Gefahrgüter müssen beiliegen.
The stipulated dangerous goods signs must be enclosed.
ParaCrawl v7.1