Übersetzung für "Gefahrgut" in Englisch
Gefahrgut
darf
nur
mit
Genehmigung
der
zuständigen
Behörden
geladen
oder
gelöscht
werden.
Hazardous
substances
may
only
be
loaded
or
unloaded
with
the
permission
of
the
competent
authorities.
TildeMODEL v2018
Obligatorisch,
wenn
der
Transport
von
Gefahrgut
erlaubt
ist.
Mandatory
where
transport
of
dangerous
goods
is
allowed.
TildeMODEL v2018
Angabe,
ob
es
sich
um
Gefahrgut
handelt.
The
type
of
cargo
(mode
of
appearance);The
commodity;
The
indication
whether
goods
are
dangerous.
EUbookshop v2
Meine
Änderungsanträge
betreffen
die
Frostbeständigkeit
der
Transportbehälter
für
Gefahrgut.
My
amendments
concern
the
frost-resistance
ratings
for
tankers
carrying
these
dangerous
goods.
Europarl v8
Auch
der
Transport
von
Gefahrgut
ist
uns
möglich.
The
transportation
of
hazardous
goods
is
also
possible
in
this
service.
CCAligned v1
Der
Versand
erfolgt
ausschließlich
als
Gefahrgut.
The
shipping
is
only
done
by
shipment
for
dangerous
goods.
ParaCrawl v7.1
Welche
Waren
gelten
als
gefährlich
bzw.
als
Gefahrgut?
Which
goods
are
considered
dangerous
or
hazardous
goods?
CCAligned v1
Ihr
Gefahrgut
muss
im
Sommer
gekühlt
und
im
Winter
geheizt
werden?
Your
dangerous
goods
must
be
cooled
in
summer
and
heated
in
winter?
CCAligned v1
Im
Gefahrgut
Recht
unterscheidet
man
von:
In
dangerous
goods
regulation
a
distinction
is
made
between:
CCAligned v1
Auch
Sondertransporte
und
Gefahrgut
sind
für
uns
kein
Problem.
Even
special
transports
and
hazardous
good
transports
are
no
problem
for
us.
CCAligned v1
Wie
Gefahrgut
versendet
werden
darf
hängt
von
mehreren
Faktoren
ab,
unter
anderen:
How
a
hazardous
material
must
be
sent
depends
on
several
factors,
among
others:
CCAligned v1
Fordern
Sie
weitere
Informationen
über
unsere
Dienstleistungen
für
den
Transport
von
Gefahrgut
an.
Request
more
information
about
our
services
for
the
transportation
of
dangerous
goods!
ParaCrawl v7.1
Air
Partner
besitzt
langjährige
Erfahrung
in
der
Lieferung
von
Gefahrgut
via
Luftfracht.
Air
Partner
has
vast
experience
in
dealing
with
the
transport
challenges
of
dangerous
goods
by
air.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Gefahrgut
ist
bei
uns
in
besten
Händen!
Your
dangerous
goods
are
in
safe
hands
with
us!
ParaCrawl v7.1
Kann
ich
mit
DPD
Gefahrgut
versenden?
Can
I
ship
hazardous
goods
with
DPD?
ParaCrawl v7.1
Konsultiert
das
Unternehmen
für
den
Transport
von
Gefahrgut.
Consult
the
company
for
the
transport
of
dangerous
goods.
ParaCrawl v7.1
Gewährleistung
der
Nutzungsdauer
und
Umweltschutz
sind
im
Gütertransport
ausschlaggebend,
insbesondere
für
Gefahrgut.
Safety
of
life
and
environment
is
a
key
issue
when
transporting
cargo
especially
when
it
concerns
dangerous
goods.
ParaCrawl v7.1
Der
Kombinierte
Verkehr
mit
Gefahrgut
muss
aber
verschiedene
Regeln
einhalten.
Combined
Transport
of
hazardous
goods
complies
however
with
specific
regulations.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Gefahrgut
ist
durch
unser
ständig
geschultes
Fahrpersonal
immer
in
sicheren
Händen.
Your
hazardous
materials
are
always
in
safe
hands
with
our
continually
trained
specialists.
ParaCrawl v7.1
Für
den
sicheren
Transport
von
Gefahrgut
vorgeschrieben.
For
the
safe
transport
of
hazardous
goods.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
nicht
um
ein
Gefahrgut.
It
is
not
a
question
here
of
hazardous
material.
ParaCrawl v7.1