Übersetzung für "Gefahrgut" in Englisch

Gefahrgut darf nur mit Genehmigung der zuständigen Behörden geladen oder gelöscht werden.
Hazardous substances may only be loaded or unloaded with the permission of the competent authorities.
TildeMODEL v2018

Obligatorisch, wenn der Transport von Gefahrgut erlaubt ist.
Mandatory where transport of dangerous goods is allowed.
TildeMODEL v2018

Angabe, ob es sich um Gefahrgut handelt.
The type of cargo (mode of appearance);The commodity; The indication whether goods are dangerous.
EUbookshop v2

Meine Änderungsanträge betreffen die Frostbeständigkeit der Transportbehälter für Gefahrgut.
My amendments concern the frost-resistance ratings for tankers carrying these dangerous goods.
Europarl v8

Auch der Transport von Gefahrgut ist uns möglich.
The transportation of hazardous goods is also possible in this service.
CCAligned v1

Der Versand erfolgt ausschließlich als Gefahrgut.
The shipping is only done by shipment for dangerous goods.
ParaCrawl v7.1

Welche Waren gelten als gefährlich bzw. als Gefahrgut?
Which goods are considered dangerous or hazardous goods?
CCAligned v1

Ihr Gefahrgut muss im Sommer gekühlt und im Winter geheizt werden?
Your dangerous goods must be cooled in summer and heated in winter?
CCAligned v1

Im Gefahrgut Recht unterscheidet man von:
In dangerous goods regulation a distinction is made between:
CCAligned v1

Auch Sondertransporte und Gefahrgut sind für uns kein Problem.
Even special transports and hazardous good transports are no problem for us.
CCAligned v1

Wie Gefahrgut versendet werden darf hängt von mehreren Faktoren ab, unter anderen:
How a hazardous material must be sent depends on several factors, among others:
CCAligned v1

Fordern Sie weitere Informationen über unsere Dienstleistungen für den Transport von Gefahrgut an.
Request more information about our services for the transportation of dangerous goods!
ParaCrawl v7.1

Air Partner besitzt langjährige Erfahrung in der Lieferung von Gefahrgut via Luftfracht.
Air Partner has vast experience in dealing with the transport challenges of dangerous goods by air.
ParaCrawl v7.1

Ihr Gefahrgut ist bei uns in besten Händen!
Your dangerous goods are in safe hands with us!
ParaCrawl v7.1

Kann ich mit DPD Gefahrgut versenden?
Can I ship hazardous goods with DPD?
ParaCrawl v7.1

Konsultiert das Unternehmen für den Transport von Gefahrgut.
Consult the company for the transport of dangerous goods.
ParaCrawl v7.1

Gewährleistung der Nutzungsdauer und Umweltschutz sind im Gütertransport ausschlaggebend, insbesondere für Gefahrgut.
Safety of life and environment is a key issue when transporting cargo especially when it concerns dangerous goods.
ParaCrawl v7.1

Der Kombinierte Verkehr mit Gefahrgut muss aber verschiedene Regeln einhalten.
Combined Transport of hazardous goods complies however with specific regulations.
ParaCrawl v7.1

Ihr Gefahrgut ist durch unser ständig geschultes Fahrpersonal immer in sicheren Händen.
Your hazardous materials are always in safe hands with our continually trained specialists.
ParaCrawl v7.1

Für den sicheren Transport von Gefahrgut vorgeschrieben.
For the safe transport of hazardous goods.
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich nicht um ein Gefahrgut.
It is not a question here of hazardous material.
ParaCrawl v7.1