Übersetzung für "Gebührend gefeiert" in Englisch

Wir haben unsere Erfolge nicht gebührend gefeiert.
We have not celebrated our own success enough.
TildeMODEL v2018

Rock den Berg - Der Saisonsstart in Nauders wird gebührend gefeiert.
Rock the mountain - The start of the season in Nauders is duly celebrated.
CCAligned v1

Beim Finale in Hockenheim wurde der neue Meister gebührend gefeiert.
Within the frame of the season finale, the new champion was celebrated in style.
ParaCrawl v7.1

Beachten Sie, dass Alexander VI die Heiligsprechung gebührend gefeiert.
Note that Alexander VI properly celebrated the canonization.
ParaCrawl v7.1

In Lech am Arlberg wird das Saisonfinale gebührend gefeiert!
Season ending is properly celebrated in Lech am Arlberg!
ParaCrawl v7.1

Irene Hodel wird heute am Sitz der SUISA in Zürich gebührend gefeiert.
Her membership was duly celebrated today at SUISA’s office in Zurich.
ParaCrawl v7.1

Wie es sich gehört wird der Sieger anschließend gekürt und gebührend gefeiert.
According to the official manners the winner will be honored and celebrated afterwards.
ParaCrawl v7.1

Mit der Limited Edition wird das Debüt von Zoolander 2 gebührend gefeiert.
With the Limited Edition the debut of Zoolander 2 is celebrated.
ParaCrawl v7.1

Die Preisträger werden während der Preisverleihung am 8. Juli gebührend gefeiert.
The winners will be duly celebrated during the award ceremony on 8 July.Â
ParaCrawl v7.1

Dieses Ereignis wird in Vernagt gebührend gefeiert.
This event is abundantly celebrated in Vernago al Lago.
ParaCrawl v7.1

Wir finden: der Tag des Feingebäcks sollte gebührend gefeiert werden.
We think: the day of the pastry should be duly celebrated.
ParaCrawl v7.1

Dies wird am Freitag, dem 13. September gebührend gefeiert.
This will be celebrated on Friday, the 13th of September.
ParaCrawl v7.1

Wir bekamen einen sehr großen Pokal, den wir gebührend gefeiert haben.
We had won and we celebrated accordingly.
ParaCrawl v7.1

Wichtige Ereignisse werden bei uns gebührend gefeiert!
We celebrate important events in a fitting manner!
ParaCrawl v7.1

Dies wurde am Launch-Event mit geladenen Gästen gebührend gefeiert.
This success was duly celebrated at the launch event with invited guests.
ParaCrawl v7.1

Ein rundum gelungener Abend, bei dem Berlins Spitzensport gebührend gefeiert wurde.
An overall successful evening, as the Berlin’s elite sport was properly celebrated.
ParaCrawl v7.1

Wie jedes Jahr wird der Geburtstag von Wiesia gebührend gefeiert.
Every year we celebrate the birthday of Wiesia.
ParaCrawl v7.1

Dieser Tag wird in ganz New Orleans mit Umzügen gebührend gefeiert.
It is widely celebrated in New Orleans with parades throughout the city.
ParaCrawl v7.1

So wird auch – seit jeher – des Kaisers Geburtstag gebührend gefeiert.
The Emperor’s birthday has always been duly celebrated.
ParaCrawl v7.1

Eine derartige Ballung an Erfolgsgeschichten will natürlich gebührend gefeiert werden.
Such a concentration of success stories naturally needs to be duly celebrated.
ParaCrawl v7.1

Die Einweihung des Gebäudes wurde deshalb gebührend gefeiert.
Therefore the inauguration was accordingly celebrated.
ParaCrawl v7.1

In den Schick-Hotels wurden einige der schönsten Hochzeiten in Wien gebührend gefeiert.
At the Vienna Schick Hotels some of the most beautiful weddings in Vienna have been celebrated in style.
ParaCrawl v7.1

In der Branche ist es üblich, dass dieser Moment gebührend gefeiert wird.
It is usual in the industry to duly celebrate reaching this stage in the process.
ParaCrawl v7.1

Es ist Allerheiligen in Mexico, und das wird gebührend gefeiert!
It's All Saints' Day in Mexico, and it's celebrated properly!
ParaCrawl v7.1

Im nächsten Sommer soll der Abschluss gebührend gefeiert werden.
A fitting celebration in honor of its completion is being planned for next summer.
ParaCrawl v7.1