Übersetzung für "Ganze seite" in Englisch

Meine ganze rechte Seite war aufgerissen und mit Schotter gefüllt.
My whole right side was ripped open, filled with gravel.
TED2020 v1

Jemand hat mit einem Schlüssel die ganze linke Seite meines Autos zerkratzt!
Someone keyed the whole left side of my car!
Tatoeba v2021-03-10

Jemand hat die ganze linke Seite meines Autos zerkratzt!
Someone keyed the whole left side of my car!
Tatoeba v2021-03-10

Sie haben die ganze Seite meines Autos verbeult.
You've smashed in the whole side of the car.
OpenSubtitles v2018

Beine nach hinten, ihre ganze Seite war abrasiert worden.
Legs backward, her whole side sheared off.
OpenSubtitles v2018

Times New Romans dämliche kleinen Füßchen laufen über die ganze Seite.
Times New Roman's stupid little feet walking all across the page.
OpenSubtitles v2018

Meine ganze linke Seite bleibt taub für Wochen.
My whole left side goes numb for weeks.
OpenSubtitles v2018

Ich habe gerade die ganze linke Seite gelähmt.
I just paralyzed the whole left side.
OpenSubtitles v2018

Ich konnte die ganze linke Seite das Einkaufszentrum besuchen.
I was able to hit the entire left side of the mall.
OpenSubtitles v2018

Er schreibt dazu eine ganze Seite.
Okay, there's a whole page of this.
OpenSubtitles v2018

Auf der ganze Seite ist "Greendale" geschrieben?
All along the side it says, "Greendale."
OpenSubtitles v2018

Aber es steht eine ganze Seite über den Eismann drin.
But there's a whole page dedicated to the Ice Cream Man.
OpenSubtitles v2018

Das bedeutet 30 Sekunden für eine ganze Seite.
That means they were doing... They were shooting 30 seconds a page.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Seite ist kaputt und das Schloss auch.
The whole side is damaged here, and the lock is broken.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Seite, die komplette Seite meines Kombis ist nämlich kaputt.
Because, I mean, it's entirely practically the whole side of my station wagon is messed up.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Seite ist ein Zitat aus der Bibel.
The whole page is a quote from the Bible.
OpenSubtitles v2018

Sie müssten die ganze Seite abschneiden.
They'd have to cut my side off.
OpenSubtitles v2018

Lass uns mal die ganze positive Seite ansehen.
Let's look at the, uh, all the upside.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Date-Seite dieses Schwindels kann so oder so laufen.
The whole date side of this con can go either way.
OpenSubtitles v2018

Wer hat "Terry Titwank" über die ganze Seite gekritzelt?
Who's written "Terry Titwank" all over this page?
OpenSubtitles v2018

Wir kontrollierten die Garage, nebenan, die ganze Seite.
We checked the garage, checked next door, checked that whole side.
OpenSubtitles v2018

Wir machen die ganze Seite mit ronaldo.
We're doing the whole page with Ronaldo.
OpenSubtitles v2018