Übersetzung für "Ganz real" in Englisch
Dass
es
sich
wie
ein
Traum
anfühlte,
aber
ganz
real
war.
That
it
felt
like
a
dream,
but
not,
that
it
was
very
real.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
nicht
ich
und
du
bist
ganz
sicher
nicht
real.
You
are
not
me,
and
you're
definitely
not
real.
OpenSubtitles v2018
Und
ihm
erscheinen
diese
Vorgänge
ganz
real.
To
him,
it
seems
very
real.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ganz
real,
fürchte
ich.
It's
all
too
real,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Ich
leide
nicht
an
Verfolgungswahn,
meine
Ängste
sind
ganz
real.
I'm
not
paranoid,
all
my
fears
are
real.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
weiß,
dass
du
für
mich
ganz
real
bist.
I
know
that
for
me
you're
very
real.
OpenSubtitles v2018
Nicht,
ist
nicht
etwas
aus
James
Bond-Filme,
ist
etwas
ganz
real.
Not,
is
not
something
out
of
James
Bond
films,
is
something
totally
real.
ParaCrawl v7.1
Die
Veränderungen,
die
ihr
macht,
sind
ganz
real.
The
changes
you
make
are
quite
real.
ParaCrawl v7.1
Räume
die
wir
träumen
und
gleichzeitig
Räume
die
ganz
real
sind.
Rooms
which
we
dream
and
rooms
which
are
real
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
Sie
jetzt
Dachreparaturen
machenGarage
Ihre
Hände
ist
ganz
real
und
ganz
einfach.
As
you
can
now
make
roof
repairsGarage
your
hands
is
quite
real
and
quite
simple.
ParaCrawl v7.1
Sie
mögen
es
lieber
ganz
real
in
Metall?
Would
you
prefer
to
see
it
for
real
in
metal?
ParaCrawl v7.1
Heute
soll
ich
das
alles
also
endlich
ganz
real
sehen.
Today
I
was
finally
to
see
all
that
in
the
real.
ParaCrawl v7.1
Es
fühlte
sich
für
mich
ganz
sicher
real
an!
It
sure
felt
real
to
me!
ParaCrawl v7.1
Denn
der
Hase
macht
das
ganz
real,
was
der
Mensch
nur
in
Gedanken
machen
kann.
Because
the
rabbit
shows
in
reality
what
man
can
only
show
in
his
thoughts.
WikiMatrix v1
Martin
lehnte
sich
nach
vorne
und
antwortete:
„Nein,
das
ist
ganz
real.“
Martin
leaned
over
the
seat
and
spoke
to
her.
“Actually
it’s
very,
very
real.”
ParaCrawl v7.1
Und
das
nicht
virtuell,
sondern
ganz
real,
so
dass
ein
echter
Austausch
gewährleistet
ist.
And
this
is
not
virtual
but
quite
real,
so
that
a
true
exchange
is
guaranteed.
ParaCrawl v7.1
Ganz
anders
Real,
dass
zum
dritten
Mal
in
Folge
ins
Finale
der
CL
zieht.
Quite
a
different
case
with
Real,
that
is
in
third
time
in
a
row
for
the
final
of
the
CL.
ParaCrawl v7.1
Meine
Erfahrung
war
ganz
bestimmt
real,
sie
wurde
zu
einem
Teil
von
mir
selbst.
Experience
was
definitely
real
It
has
become
a
part
of
me.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Opposition
ist
es
nichts
Neues
und
ganz
real,
gegen
Putin
zu
verlieren.
For
the
opposition
it's
nothing
new
and
part
of
reality
to
lose
to
Putin.
ParaCrawl v7.1
Zusammen
mit
unserer
pylon
Camera
Software
Suite
zur
einfachen
Kameraanbindung
wird
Embedded
Vision
ganz
schnell
real.
When
combined
with
our
pylon
Camera
Software
Suite
for
easy
camera
connection,
embedded
vision
quickly
becomes
a
reality.
ParaCrawl v7.1
Das
Leben
im
Noviziat
war
asketisch,
die
winterliche
Kälte
hart,
die
Armut
ganz
real.
Life
in
the
novitiate
was
austere—the
winter
cold
severe
and
the
poverty
very
real.
ParaCrawl v7.1