Übersetzung für "Ganz meine meinung" in Englisch
Ich
habe
hierzu
meine
ganz
eigene
Meinung.
I
have
my
own
opinion
on
the
matter.
Europarl v8
Der
Rest
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung
als
Mitglied
der
belgischen
Regierung.
The
rest
is
very
much
my
personal
point
of
view
as
a
member
of
the
Belgian
Government.
Europarl v8
Im
derzeitigen
Stadium
kann
ich
hierzu
nur
meine
ganz
persönliche
Meinung
äußern.
At
this
stage,
I
can
express
only
a
personal
opinion.
Europarl v8
Sicher,
das
ist
ganz
meine
Meinung.
The
war
is
over
my
dear
Gilbert!
OpenSubtitles v2018
Das
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung.
That
is
my
personal
opinion.
QED v2.0a
Das
ist
so
meine
ganz
gerade
Meinung.“
This
is
my
very
straight
opinion.”
ParaCrawl v7.1
Ja,
gewiß,
das
ist
ganz
meine
Meinung.
Yes,
of
course!
I
fully
agree,
Mother!
ParaCrawl v7.1
Meine
ganz
persönliche
Meinung
war
immer,
dass
Julia
die
beste
Lösung
war.
My
personal
opinion
has
always
been
that
Julia
was
the
best
solution.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
ganz
neutral
meine
Meinung
zu
der
Ausgangsfrage
abgegeben.
Post
a
message
somewhere
on
the
site
to
receive
this.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung,
daß
man
dadurch
bestimmte
Kontrollen,
die
ich
als
unangebracht
oder
roh
beschreiben
würde,
hätte
vermeiden
können.
This
is
a
purely
personal
viewpoint,
which
would
perhaps
make
it
possible
to
avoid
a
number
of
controls,
which
are,
so
to
speak,
unfortunate
or
heavy-handed.
Europarl v8
Der
Rat
hat
seine
Rolle
zu
spielen
und
die
Kommission
die
ihrige
-
insbesondere,
wenn
es
um
das
künftige
Assoziationsabkommen
im
Rahmen
des
Barcelona-Prozesses
geht,
und
auch
das
Europäische
Parlament
-
das
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung
-
hat
seine
Rolle
zu
spielen.
The
Council
has
its
role
to
play,
the
Commission
has
its
role
to
play
-
in
particular
concerning
the
future
association
agreement
within
the
framework
of
the
Barcelona
process
-
and
the
European
Parliament
(this
is
a
purely
personal
opinion)
also
has
its
role
to
play.
Europarl v8
Ich
möchte
ganz
klar
meine
Meinung
äußern,
daß
die
Europäische
Union
ihre
Politik
hier
ändern
muß,
daß
sie
eindeutig
für
die
Menschenrechte
des
tschetschenischen
Volkes
eintreten
muß,
wofür
die
OSZE,
das
Waffenstillstandsabkommen
von
1996
und
auch
die
Mitgliedschaft
Rußlands
im
Europarat
ebenso
eine
Handhabe
bieten
wie
unser
Kooperationsabkommen
mit
Rußland.
I
should
like
to
be
quite
clear
in
my
opinion
that
the
European
Union
must
change
its
policy
here,
that
it
must
come
out
unambiguously
on
the
side
of
the
Chechen
people.
For
this,
the
OSCE,
the
Ceasefire
Agreement
of
1996
and
also
Russia'
s
membership
of
the
Council
of
Europe
can
also
offer
levers,
together
with
our
Cooperation
Agreement
with
Russia.
Europarl v8
Wenn
ich
Ihnen
spontan
und
ganz
offen
meine
Meinung
sagen
soll,
dann
würde
ich
sagen:
wie
sensibel
diese
Fragen
-
die
Zusammensetzung
der
Kommission
und
das
Abstimmungsverfahren
-
auch
sein
mögen,
der
Erfolg
oder
Misserfolg
von
Nizza
wird
nicht
daran
gemessen
werden.
But
if
I
had
to
tell
you
spontaneously
and
very
sincerely
how
I
felt,
I
would
say
this:
regardless
of
the
sensitivity
of
these
issues
-
the
composition
of
the
Commission
and
the
voting
system
-
they
cannot
be
used
as
criteria
for
assessing
whether
Nice
is
a
success
or
a
failure.
Europarl v8
Meine
ganz
persönliche
Meinung
hierzu
ist
Folgende:
Viele
Jahre
lang
hat
uns
die
Kommission
in
der
zivilen
Luftfahrt
eine
Reihe
von
Deregulierungen
vorgesetzt,
und
jetzt
sagt
man
uns
in
Bezug
auf
die
Flughafenentgelte
plötzlich,
hier
sei
eine
Regulierung
erforderlich.
Speaking
now
in
a
personal
capacity:
for
many
years
within
the
civil
aviation
industry
and
with
the
Commission
we
have
been
fed
a
diet
of
deregulation
and
yet,
in
regard
to
airport
charges,
we
are
now
being
told
regulation
is
the
answer.
Europarl v8
Ich
will
Ihnen
dazu
meine
ganz
persönliche
Meinung
sagen:
Weil
an
diesem
Wochenende
wieder
einmal
nicht
die
Europapolitik
die
entscheidende
Rolle
gespielt
hat.
Let
me
tell
you
what
I
think,
what
my
very
personal
opinion
is:
it
is
that
the
reason
lies
in
the
fact
that,
this
weekend,
European
policy
was,
yet
again,
not
the
deciding
factor.
Europarl v8
Der
Rat
hat
seine
Rolle
zu
spielen
und
die
Kommission
die
ihrige
-insbesondere,
wenn
es
um
das
künftige
Assoziationsabkommen
im
Rahmen
des
Barcelona-Prozesses
geht,
und
auch
das
Europäische
Parlament
-
das
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung
-
hat
seine
Rolle
zu
spielen.
The
Council
has
its
role
to
play,
the
Commission
has
its
role
to
play
in
particular
concerning
the
future
association
agreement
within
the
framework
of
the
Barcelona
process
and
the
European
Parliament
(this
is
a
purely
personal
opinion)
also
has
its
role
to
play.
EUbookshop v2
Ich
glaube,
das
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung,
es
liegt
auch
in
unserem
Interesse,
dafür
zu
kämpfen,
daß
das
in
Osteuropa
passiert.
I
think,
and
this
is
my
personal
opinion,
that
it
is
also
in
our
interest
to
fight
to
ensure
that
this
happens
in
Eastern
Europe.
Europarl v8
Meine
ganz
persönliche
Meinung:
Die
Box,
so
wie
oben
dargestellt,
ist
ein
Wohnzimmer-/Musik-Möbel,
kein
PC!
My
personal
opinion
The
box,
as
discussed
here,
is
a
home-entertainment
furniture,
not
a
PC!
ParaCrawl v7.1
Zum
ersten:
das
meiste
meines
Geschriebenen
auf
Franks
Seite
ist
ganz
klar
meine
Meinung
und
nicht
eine
Kritik
an
Kens
Arbeit.
For
a
start
most
of
my
writing
on
Frank's
site
is
quite
clearly
my
own
opinion
and
is
not
a
criticism
of
Ken's
work.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
dem
Alten
aber
schon
ohnehin
meine
ganz
wohlgegründete
Meinung
auf
eine
sehr
verständliche
Weise
gesagt,
und
er
denkt
darüber
nun
in
seinem
Halbschlafe
nach.
But
in
any
case
I
have
already
told
the
fellow
my
well-founded
opinion
quite
coherently,
and
he
is
now
thinking
about
it
in
his
doze.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung,
aber
ich
glaube,
in
vielen
Fällen
erliegt
man
oft
der
Illusion,
dass
alles
zu
planen
und
zu
steuern
ist.
This
is
my
highly
personal
opinion,
but
I
believe
people
frequently
succumb
to
the
illusion
that
everything
can
be
planned
and
managed.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
heute
mit
sehr,
sehr
fortgeschrittenen
Lehrern,
Schulinspektoren,
direktoren
und
so
weiter
reden,
die
hören
Ihnen
zu
und
sagen:
Ja,
das
habe
ich
schon
lange
gedacht,
ja,
das
ist
ganz
meine
Meinung.
You
may
talk
today
to
very
advanced
teachers,
directors,
and
superintendents
of
schools;
they
listen
to
you
and
say,
"Well,
I
thought
that
a
long
time
ago;
indeed,
I
am
of
exactly
the
same
opinion."
ParaCrawl v7.1
Noch
mal
ganz
deutlich:
das
sind
meine
ganz
eigenen
Erfahrungen
und
ist
meine
ganz
persönliche
Meinung,
die
durch
Nichts
zu
beweisen
sind,
dafür
aber
rein
subjektiv
von
mir
so
empfunden
wurden.
Once
again
completely
clearly:
those
are
my
own
experiences
and
my
completely
personal
opinion,
which
are
be
proven
by
nothing,
but
however
purely
subjectively.
ParaCrawl v7.1