Übersetzung für "Für das ganze team" in Englisch
Gesunde
Zellen,
die
nur
irgendwie...
einen
für
das
ganze
Team
einstecken.
Healthy
cells
just
kind
of...
Taking
one
for
the
team.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
wertvoll
für
das
ganze
Team.
He's
valuable
to
the
whole
team.
OpenSubtitles v2018
Zusammenarbeit,
die
funktioniert
–
für
das
ganze
Team.
Collaboration
that
works
for
the
whole
team.
CCAligned v1
Dieser
Sieg
ist
für
das
ganze
Team.
"A
win
for
the
entire
team.
ParaCrawl v7.1
Axel
Scheiben:
„Das
ist
ein
besonderer
Tag
für
das
ganze
Team.
Axel
Scheiben
says,
“This
is
a
special
day
for
the
entire
team.
ParaCrawl v7.1
Eine
große
Traurigkeit
für
das
ganze
Team,
das
enorm
arbeitet...
A
very
big
sadness
for
all
the
team
which
works
enormously...
ParaCrawl v7.1
Am
Ende
der
Montage
stempelt
einer
für
das
ganze
Team.
At
the
end
of
the
shift
someone
signs
for
the
whole
team.
ParaCrawl v7.1
Eine
Trainingsmaßnahme
ist
eine
globale
Methode,
die
für
das
ganze
Team
gilt.
A
training
step
is
a
global
method
which
applies
to
the
entire
team.
ParaCrawl v7.1
Damit
wird
die
Skalierung
für
das
ganze
Team
einfacher.
Now
it’s
easier
to
scale
our
team.
ParaCrawl v7.1
Ein
frischer
Wind
für
das
ganze
Team:
skûtsjesilen
auf
den
friesischen
Seen!
A
fresh
wind
for
the
whole
team:
skûtsjesilen
on
the
Frisian
lakes!
ParaCrawl v7.1
Platz
drei
war
der
verdiente
Lohn
für
das
ganze
Team.
Third
place
was
a
well
deserved
reward
for
the
whole
team.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
sehr
dankbar
für
das
ganze
Team!
I'm
very
grateful
to
the
entire
team!
ParaCrawl v7.1
Teambuilding
Events
in
Italien
sind
einmalige
unvergessliche
Erlebnisse
für
das
ganze
Team.
Team
building
in
Italy
is
an
unforgettable
and
unique
experience
for
you
and
your
team.
ParaCrawl v7.1
Nur
auf
diese
Weise
stellt
die
Erfahrung
jedes
einzelnen
eine
Bereicherung
für
das
ganze
Team
dar.
Only
through
this
the
experience
of
every
individual
becomes
a
good
to
be
employed
by
the
team.
CCAligned v1
Was
für
ein
Comeback
–
ich
bin
glücklich
und
freue
mich
für
das
ganze
Team.
What
a
comeback
–
I'm
happy
and
delighted
for
the
entire
team.
ParaCrawl v7.1
Das
Certificate
of
Excellence
von
TripAdvisor
ist
daher
eine
große
Genugtuung
für
das
ganze
Poli
Team.
The
Certificate
of
Excellence
by
TripAdvisor
was
welcomed
with
great
happiness
by
the
whole
Poli
team.
ParaCrawl v7.1
Herzlichen
Glückwunsch
für
das
ganze
Team,
denn
das
Siegelpodest
gehörte
wieder
zu
den
Breslauer
Studenten.
Congratulations
to
the
whole
team,
because
again
this
time,
the
podium
belonged
to
Wroc?aw
students.
ParaCrawl v7.1
Das
hat
sich
heute
klar
gezeigt
und
ist
eine
wichtige
Motivation
für
das
ganze
Team.
That
was
clear
for
everyone
to
see
and
it
has
given
the
whole
team
a
tremendous
boost.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
ist
enttäuschend
für
das
ganze
Team
und
besonders
für
Allan
(McNish).
The
result
is
a
bit
disappointing
for
the
whole
team
and
especially
for
Allan
(McNish).
ParaCrawl v7.1
Der
erste
Preis
war
nichts
Geringeres
als
eine
Reise
(für
das
ganze
Team)
nach
Chile
zum
ESO
Observatorium
Paranal,
wo
das
berühmte
VLT
(Very
Large
Telescope,
das
weltgrößte
Teleskop)
steht.
The
first
prize
was
a
trip
to
ESO's
Paranal
Observatory
in
Chile
for
the
winning
group.
Paranal
is
home
to
the
aptly
named
VLT
(Very
Large
Telescope),
which
is
the
largest
in
the
world.
EUbookshop v2
Das
ist
die
einzige
Abteilung
mit
einer
Dusche,
die
groß
genug
für
das
ganze
Team
und
den
Herzmonitor
und
mich
ist.
It's
the
only
department
with
a
shower
big
enough
for
the
whole
team,
plus
the
cardiac
monitors,
plus
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Jugendherberge
ist
ideal
für
Sportgruppen,
haben
wir
einen
ganzen
Abschnitt
im
Haupthaus
speziell
für
Sie
eingerichtet,
hier
können
Sie
wirklich
entspannen
können,
gibt
es
Raum
für
das
ganze
Team
oder
zu
sozialisieren
in
kleinen
Gruppen.
The
hostel
is
ideal
for
sportsgroups,
we
have
a
whole
section
in
the
main
housedecorated
specially
for
you,
here
you
can
really
relax,
there
is
room
for
the
whole
team
or
socialize
in
small
groups.
CCAligned v1
Die
Strom
kostete
für
das
ganze
Rennen
pro
Team
unter
10
Euro
(80-90
kWh).
The
cost
for
the
electric-power
for
one
team
and
the
whole
24-hour
race
was
less
than
10
Euros
(80-90
kWh).
CCAligned v1
Es
ist
ein
Preis
für
das
ganze
Team,
welches
hinter
dem
Vorhang
arbeitet,
vom
Bühnenbilder
über
die
Mitarbeiter
in
den
Werkstätten
und
auf
der
Bühne.
It
is
a
prize
for
the
whole
team
that
works
behind
the
curtain,
from
the
sets
to
the
staff
in
the
workshops
and
on
the
stage.
ParaCrawl v7.1
Martin:
Es
ist
für
das
ganze
Team
eine
überaus
interessante
und
befriedigende
Erfahrung,
Nivelle-Nächte
und
Prise
de
Tahure
in
der
neuen
Community
Test
Environment
von
Battlefield
1
zu
entwickeln,
weil
unsere
Spieler
auch
beteiligt
sind
und
sich
engagieren.
Martin:
It
is
a
very
interesting
and
rewarding
ongoing
experience
for
the
whole
team
to
develop
Nivelle
Nights
and
Prise
de
Tahure
in
Battlefield
1
's
new
Community
Test
Environment,
with
huge
engagement
and
input
from
our
players.
ParaCrawl v7.1
Multipliziere
sie
mit
3
und
wir
bekommen
einen
Durchschnitt
von
6-9
Fähigkeiten
für
das
ganze
Team.
Multiply
it
by
3
and
we
get
an
average
of
6-9
skills
for
the
whole
team.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
Michael
Ren,
Senior
Producer
von
Salary
Man
Escape
und
ich
spreche
für
das
ganze
Team
wenn
ich
sage,
dass
wir
unglaublich
erfreut
darüber
sind,
endlich
dieses
Spiel
veröffentlicht
zu
können!
I'm
Michael
Ren,
Senior
Producer
on
Salary
Man
Escape,
and
I
speak
for
the
whole
team
when
I
say
we're
ecstatic
to
be
finally
launching
the
game!
ParaCrawl v7.1