Übersetzung für "Führungskräfte von morgen" in Englisch

Konkret unterstützt sie die Entwicklung der Führungskräfte von morgen.
More specifically, it supports the development of the business leaders of tomorrow.
CCAligned v1

Unsere Trainees sind die Führungskräfte von morgen!
Our trainees are the managers of tomorrow!
ParaCrawl v7.1

Lern- und Entwicklungsmöglichkeiten, um Kompetenzen auszubauen und die Führungskräfte von morgen aufzubauen.
Learning and development opportunities to enhance skills and build the leaders of tomorrow.
CCAligned v1

Zugleich stellen sie die Top-Wissenschaftlerinnen und -Wissenschaftler sowie die Führungskräfte von morgen.
These individuals are also the top scientists and senior managers of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Unsere Auszubildenden sind bestens ausgebildete Fach- und Führungskräfte von morgen.
Our trainees are highly skilled specialists and managers of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Denn Ihr seid die Führungskräfte von morgen.
After all, you are the managers of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Die Führungskräfte von morgen haben Vision.
The leaders of tomorrow have vision.
ParaCrawl v7.1

Schließlich sind die Studierenden von heute unsere Innovationstreiber und Führungskräfte von morgen.
After all, today's students are our innovation drivers and leaders of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Führungskräfte von morgen kommen mit Unternehmensführern zusammen um Ideen zu Disruption zu entwickeln.
"Leaders of tomorrow" come together to develop ideas with corporate leaders.
ParaCrawl v7.1

Die Holding berät bei Managementaufgaben und entwickelt die Refratechnik Führungskräfte von morgen.
The Holding gives advice in management matters, and promotes Refratechnik's future managers.
ParaCrawl v7.1

Die "Jugend von heute in Führungskräfte von morgen" zu verwandeln.
To develop today’s youth into tomorrow’s Ethical Leaders.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten ein internationales und vielfältiges Umfeld und bilden die globalen Führungskräfte von morgen aus.
An international and diverse environment, developing the global leaders of tomorrow
CCAligned v1

Die aufstrebenden Führungskräfte von morgen fordern Entwicklungsmöglichkeiten in ihrem Job und akzeptieren starre Hierarchien immer weniger.
Tomorrow's aspiring managers expect to be able to develop themselves further in their work and are increasingly less accepting of rigid hierarchies.
ParaCrawl v7.1

Nach welchen Kriterien wählen die Fach- und Führungskräfte von morgen ihren künftigen Arbeitsplatz aus?
What criteria do tomorrow's skilled workers and managers use to choose their future workplace.
ParaCrawl v7.1

Für die Ausbildung der Führungskräfte von morgen sind die deutschen Universitäten bereits jetzt vorzüglich aufgestellt.
German universities are in an excellent position to train tomorrow's leaders.
ParaCrawl v7.1

Die Kinder von heute sind unsere Mitarbeiter, unsere Kunden und unsere Führungskräfte von morgen.
The children of today are our employees, our customers and our leaders of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Das Forum bringt potenzielle Führungskräfte von morgen mit den heutigen Staats- und Regierungschefs zusammen.
The forum gets potential leaders of tomorrow together with today's leaders.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen Programmen werden unsere Führungskräfte von morgen an die Herausforderungen der Zukunft herangeführt.
A variety of programs are used to introduce tomorrow's managers to the challenges they'll face in the future.
ParaCrawl v7.1

Da dem so ist und mich diese Gedanken bewegen, will ich noch betonen, zumal ich keine Zeit für weitere Ausführungen habe, dass die Führungskräfte von morgen sich schneller und in Richtung einer dauerhafteren Lösung für mehr Länder bewegen müssen.
This being so and with these thoughts in mind, because I have no time to expand further, what I want to stress is that the leaders of tomorrow will need to move more quickly and in the direction of a more permanent solution for more states.
Europarl v8

Um mehr jungen Frauen die Möglichkeit zu geben, ihre Talente zu entwickeln und ihre Fähigkeiten einzusetzen, müssen die Führungskräfte von heute den Weg für die weiblichen Führungskräfte von morgen frei machen.
To give more young women the opportunity to develop their talents and put their skills to work, today’s leaders must clear a path for the female leaders of tomorrow.
News-Commentary v14

Mit Blick auf die Zukunft besteht unser Ziel darin, die Führungskräfte von morgen zu ermuntern an das auf gesundheitlicher Chancengleichheit beruhende System anzuknüpfen, das wir aufgebaut haben.
As we look forward, our goal is to educate tomorrow’s leaders to build on the equitable health-care system that we have created.
News-Commentary v14

Es ist nicht überraschend, dass zu den 19 effektivsten Zielen Interventionen gehören, die das Schicksal junger Menschen verändern, denn sie werden schließlich aufwachsen und die Arbeits- und Führungskräfte von morgen werden.
It is not surprising that the top 19 include interventions improving the fortunes of the young; after all, they will grow up to become the workers and leaders of tomorrow.
News-Commentary v14

Unser künftiger wirtschaftlicher Wohlstand hängt auch von den Investitionen in unsere künftigen Arbeitskräfte ab sowie davon, dass wir den Jugendlichen von heute die Chance geben, die Führungskräfte von morgen zu werden.
Our future economic prosperity also depends on investing in our future workforce, and ensuring that the youth of today can be given the opportunity to be the leaders of tomorrow.
TildeMODEL v2018

Das ist ein richtiges Szeneviertel, voll von jungen, hippen Menschen, die die Führungskräfte von morgen sein werden.
It's a real hot spot full of young, hip people who will be the leaders of tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Interconnected Leadership ist gleichzeitig ein Coaching Ansatz, mit dem wir die Führungskräfte von morgen gezielt stärken und begleiten.
Interconnected Leadership is at the same time a coaching approach with which we specifically strengthen and accompany the leaders of tomorrow.
CCAligned v1

Man kann nie früh genug damit beginnen, sich die Fach- und Führungskräfte von morgen zu sichern.
You can never start early enough to secure the specialists and managers of tomorrow.
ParaCrawl v7.1

Die Führungskräfte der Konsumgüterunternehmen von morgen werden intelligente Vordenker sein, die auf Grundlage von Agilität, Flexibilität und Innovation zusammengestellte multikulturelle und generationsübergreifende Teams leiten.
The leaders of tomorrow's consumer organizations will be smart forward-thinkers who guide multi-cultural, multi-generational teams built on agility, flexibility and innovation.
ParaCrawl v7.1

Von Marihuana beispielsweise – so beliebt bei Schülern und Studenten, die sich heute fortbilden sollen, damit sie die Führungskräfte von morgen sein können – wird berichtet, dass es Gehirn-Atrophie verursachen kann.
Marijuana, for example, so favored by college students, who are supposed to be getting bright today so they can be the executives of tomorrow, is reported capable of causing brain atrophy.
ParaCrawl v7.1

Die USB stattet die Führungskräfte von morgen mit Spitzenqualifikationen aus, die sie für die Anforderungen nicht nur in Südafrika, sondern in der ganzen Welt rüsten.
USB provides tomorrow's business leaders with world-class qualifications that will serve them well in South Africa, the rest of Africa, and the world.
ParaCrawl v7.1