Übersetzung für "Führte dazu" in Englisch

Dies führte dazu, dass niemand sicher war, wie er vorzugehen hatte.
As a result, nobody knew for sure how to proceed.
Europarl v8

Diese Standortwahl führte dazu, dass Sernam zu hohe Mieten zahlen musste.
Such a location has an impact on the unduly high rents which Sernam has had to pay.
DGT v2019

Dazu führte ich Gespräche mit dem Präsidenten, dem Ministerpräsidenten und dem Außenminister.
To this end, I had meetings with the President, the Prime Minister and the Foreign Affairs Minister.
Europarl v8

Der ganze Trubel führte dazu, dass die Presse über uns schrieb.
But all this excitement led to the press writing about us.
TED2013 v1.1

Das führte offensichtlich dazu, dass einige Journalisten ihre Kollegen um Stellungnahme baten.
This apparently led to some moments where the members of the media ended up requesting colleagues for soundbytes.
GlobalVoices v2018q4

Das führte schließlich auch dazu, dass wir Zone9 gründeten.
This is what eventually led to us forming Zone9.
GlobalVoices v2018q4

Doch es führte dazu, dass Newton die Schwerkraft entdeckte.
But it did lead to Newton discovering gravity.
TED2013 v1.1

Es führte auch dazu, dass sie kürzere Bücher lesen.
It also led them to read shorter books.
TED2020 v1

Diese Beschränkung führte dazu, dass an vielen Stellen Gewicht eingespart wurde.
This limitation led to the weight savings in many areas.
Wikipedia v1.0

Dies führte dazu, dass er 1944 nach China gesandt wurde.
This led to his being sent to China in 1944.
Wikipedia v1.0

Dies führte wiederum dazu, dass er in Yan'an die Kommunistenführer kennenlernte.
This led to his meeting the leaders of the Communist movement at Yan'an in 1946.
Wikipedia v1.0

Dies führte aber andererseits dazu, dass er in Australien teilweise isoliert war.
He was a bad manager of his own affairs; what he had he spent, and he died penniless.
Wikipedia v1.0

Dies führte dazu, dass etwa 20 von der Geheimpolizei GPU verhaftet wurden.
This led to the arrest of 20 people by the secret police, the GPU.
Wikipedia v1.0

Dies führte allerdings dazu, dass die Nordwestgrenzen nicht mehr ausreichend verteidigt wurden.
However, the plan became a failure and all the people finally returned to Delhi in 1335.
Wikipedia v1.0

Das führte dazu, dass er nach Zerbst zurückkehrte.
In order to administer the principality, he had to return to Zerbst.
Wikipedia v1.0

Das führte dazu, dass der "Black War" unterschiedlich datiert wird.
According to James Bonwick, the start of the Black War is 1804.
Wikipedia v1.0

Die Wechselkurspolitik führte dazu, daß der Wert des Französischen Franken stark zurückging.
Owing to the exchange rate policy, the Franc plummeted.
TildeMODEL v2018

Das führte dazu, dass das Unternehmen zahlreiche Aufträge verlor.
As a result, a considerable number of orders was lost.
DGT v2019