Übersetzung für "Fördern mit" in Englisch

Außerdem falle Sand beim Fördern von Porzellanerde mit Schaufelrädern an.
They are made to be stacked, in an orderly way, to form walls.
DGT v2019

Er sollte die Nutzung von Erkenntnissen fördern und Partner mit gemeinsamen Interessen zusammenbringen.
It should encourage uptake of findings and help match partners with shared interests.
TildeMODEL v2018

Länder wie das UK fördern Biogas mit Sekundärinstrumenten wie Steuervergünstigungen.
Countries like the UK support biogas with a secondary instrument such as tax relief.
TildeMODEL v2018

Über diesen Luftringspalt wird die für das pneumatische Fördern notwendige Förderluft mit angesaugt.
Via this annular air gap, the conveying air required for pneumatic conveying is also sucked in.
EuroPat v2

Wir fördern den Austausch mit anderen Netzen anderer Kontinente.
Examples from these countries can be of use to us.
EUbookshop v2

Die beiden Mischwellen fördern mit gegenläufiger Förderrichtung.
The two mixing shafts deliver with opposite delivery directions.
EuroPat v2

Gleichzeitig fördern Sie mit Ihren 10,-€ unsere Nachwuchsarbeit „Globe Education“.
Your €10 will also support our junior programme “Globe Education“.
CCAligned v1

Umweltschutz ist eine Selbstverständlichkeit für uns und wir fördern diese mit Nachhaltigkeit.
Environmental protection is a matter of course for us, and we promote this with sustainability.
CCAligned v1

Und natürlich fördern wir Fahrten mit Fahrrad, Bus und Bahn.
And, of course, we encourage journeys by bike, bus and train.
CCAligned v1

Wir fördern Talente mit Leidenschaft für ihre Arbeit.
We promote talents with a passion for their work.
CCAligned v1

Wir fördern Teamarbeit mit klar definierten Zuständigkeiten.
We promote teamwork with clearly structured responsibilities.
CCAligned v1

Fördern Sie mit regelmäßigen Check-ins kontinuierliche Leistungsgespräche zwischen Mitarbeitern und Managern.
Foster continual performance conversations between employees and managers with check-ins.
ParaCrawl v7.1

Deshalb fördern wir mit unserem X-change Programm den Austausch von Fach- und Führungskräften.
That's why, with our X-change program, we promote international staff exchanges.
ParaCrawl v7.1

Schüttgut fördern mit dem Schrage Rohrkettenförderer aus Friedeburg Schüttgut:
Bulk material transport with Schrage tube chain conveyor from Friedeburg
ParaCrawl v7.1

Wir fördern Kinder mit Amputationen, die Sport als Therapie einsetzen.
We support children who undergo amputation and are using sport as therapy.
ParaCrawl v7.1

Die deutschen UNESCO-Projektschulen fördern den Austausch mit Schulen in anderen Ländern.
There are some 200 German UNESCO Associated Schools which promote exchanges with schools in other countries.
ParaCrawl v7.1

Dies fördern wir mit gezielter Schulung unserer Mitarbeitenden.
We support this goal through targeted training of our employees.
ParaCrawl v7.1

Betreuen und Fördern beginnen mit der Geburt.
Caring and supporting begin at birth.
ParaCrawl v7.1

Zunächst wollten viele Menschenrechtsorganisationen das Seminar mit fördern.
Initially, many human rights organisations wanted to co-sponsor the seminar.
ParaCrawl v7.1

Damit, Curcumin 2000 Basisgesundheit zu unterstützen, fördern mit dem Ziel erstellt.
So, Curcumin 2000 is created with the aim to assist support general health.
ParaCrawl v7.1

Die interdisziplinäre Zusammenarbeit fördern wir mit kompetenten Fachpersonen intensiv aus folgenden Bereichen:
We actively support interdisciplinary cooperation with competent specialist personnel from the following areas:
ParaCrawl v7.1

Es ist ein sehr leichtes Rollen und Fördern mit kleinen Reibungsverlusten möglich.
A very easy rolling and conveying with very low friction losses is possible.
EuroPat v2

Das Fördern erfolgt vorzugsweise mit einer konstanten Geschwindigkeit.
The conveying preferably takes place at a constant speed.
EuroPat v2

Bekannte Fördervorrichtungen fördern kontinuierlich mit relativ langsamer Geschwindigkeit.
Known feed devices feed continuously at relatively low speeds.
EuroPat v2

Junge Talente fördern wir mit einer Ausbildung zur/zum:
We support young talents by offering apprenticeships for:
CCAligned v1