Übersetzung für "Fälligen betrag" in Englisch
Der
Antragsteller
sorgt
dafür,
dass
die
Agentur
den
fälligen
Betrag
vollständig
erhält.
The
applicant
shall
ensure
that
the
Agency
is
paid
the
full
amount
due.
DGT v2019
Dank
unserer
Reiserücktrittsversicherung
erhalten
Sie
den
bereits
bezahlten
oder
noch
fälligen
Betrag
zurück!
Thanks
to
our
travel
cancellation
insurance,
you
will
be
refunded
the
amount
already
paid
or
still
due!
CCAligned v1
Den
fälligen
Betrag
überweisen
Sie
bitte
auf
unser
Konto
der
SPK
Fulda.
Please
transfer
the
total
amount
to
our
German
bank
account
above.
ParaCrawl v7.1
Bitte
überweis
dazu
einfach
den
fälligen
Betrag
an
uns.
Please
simply
transfer
the
amount
due
to
us.
ParaCrawl v7.1
Den
fälligen
Betrag
überweisen
Sie
bitte
auf
das
unten
genannte
Konto.
Please
transfer
the
amount
into
the
account
stated
below
CCAligned v1
Die
bereits
bezahlte
Anzahlung
wird
dem
fälligen
Betrag
belastet.
The
deposit
already
paid
will
be
charged
to
the
fee
due.
CCAligned v1
Sammeln
Sie
alle
fälligen
Betrag
zu
zahlen.
Collect
any
due
amount
to
be
paid.
CCAligned v1
Diese
Zahlungsmethode
ist
notwendig,
um
den
fälligen
Betrag
unter
Konto
aufgeführt
senden:
This
method
of
payment
is
necessary
to
send
the
amount
due
listed
below
bank
account:
ParaCrawl v7.1
Bitte
zahlen
Sie
uns
den
fälligen
Betrag
sofort
nach
dem
Kauf.
Please
pay
us
the
amount
after
purchase.
ParaCrawl v7.1
Alle
fälligen
Betrag
muss
beim
Check-in
bezahlt
werden.
Any
amount
due
must
be
paid
on
check-in
.
ParaCrawl v7.1
Zahlung:
Sie
können
den
hier
fälligen
Betrag
vor
Ort
bezahlen.
Payment:
You
can
pay
the
amount
due
here
on
site.
ParaCrawl v7.1
Die
Informationsstelle
forderte
die
Kommission
auf,
den
fälligen
Betrag
in
voller
Höhe
zu
begleichen.
The
Observatory
requested
the
Commission
to
pay
the
full
amount.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Kostenmerkblatt
des
DPMA
entnehmen
Sie
zu
jeder
Jahresgebühr/
Aufrechterhaltungsgebühr
den
fälligen
Betrag.
The
Schedule
of
Fees
of
the
DPMA
lists
the
amounts
due
for
every
annual
fee/
maintenance
fee.
ParaCrawl v7.1
Versandkosten
Ihrer
Bestellung
erfolgt
so
bald
wie
möglich
nach
den
fälligen
Betrag
auf
unser
Bankkonto.
Handling
and
shipping
of
your
order
takes
place
as
soon
as
possible
after
the
due
amount
to
our
bank
account.
ParaCrawl v7.1
Bitte
überweisen
die
den
fälligen
Betrag
direkt
an
die
im
beiliegenden
Einzahlungsschein
angegebene
Konto-Nummer.
Please
transfer
the
balance
to
the
account
number
stated
in
the
accompanying
pay-in
slip.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
den
fälligen
Betrag
per
Einzahlungsschein
zahlen,
nutzen
Sie
bitte
einen
roten
blanko
Einzahlungsschein.
Should
you
wish
to
pay
the
due
amount
by
payment
slip,
please
use
a
red
blank
payment
slip.
ParaCrawl v7.1
Bitte
überweisen
Sie
den
fälligen
Betrag
nach
Finalisierung
des
Bestellvorgangs
an
das
u.a.
Bankkonto.
After
the
order
is
complete
please
transfer
the
amount
due
to
the
bank
account
stated
below.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Informationen
finden
Sie
unter
So
zahlen
Sie
einen
fälligen
Betrag
für
ein
Xbox-Abonnement
.
For
more
information,
see
How
to
pay
a
past
due
balance
on
an
Xbox
subscription
.
ParaCrawl v7.1
Wir
erstatten
den
fälligen
Betrag
per
Banküberweisung
auf
das
vom
Kunden
angegebene
Bankkonto
zurück.
We
will
refund
the
amount
due
by
bank
transfer
to
the
bank
account
specified
by
the
Client.
ParaCrawl v7.1
Du
erhältst
mit
der
Bestätigungs-Mail
unsere
Kontodaten,
an
die
Du
den
fälligen
Betrag
entrichtest.
You
will
receive
the
confirmation
e-mail
for
account
details
to
which
you
entrichtest
the
amount
due.
ParaCrawl v7.1
Zahlt
der
Teilnehmer
den
im
Rahmen
des
Verfahrens
zur
vorzeitigen
Rückzahlung
fälligen
Betrag
weder
vollständig
noch
teilweise
bis
zum
Rückzahlungstermin,
kann
eine
finanzielle
Sanktion
verhängt
werden.
If
the
participant
fails
to
settle
by
the
repayment
date,
in
full
or
in
part,
the
amount
due
under
the
early
repayment
procedure,
a
financial
penalty
may
be
imposed.
DGT v2019
Zahlt
der
Teilnehmer
den
im
Rahmen
des
Verfahrens
zur
vorzeitigen
Pflichtrückzahlung
fälligen
Betrag
weder
vollständig
noch
teilweise
bis
zum
Rückzahlungstermin,
kann
eine
finanzielle
Sanktion
verhängt
werden.
If
the
participant
fails
to
settle
by
the
repayment
date,
in
full
or
in
part,
the
amount
due
under
the
mandatory
early
repayment
procedure,
a
financial
penalty
may
be
imposed.
DGT v2019
Das
bedeutende
Unternehmen
entrichtet
den
laut
Zahlungsaufforderung
fälligen
Betrag
in
einer
einzigen
Tranche
innerhalb
von
30 Tagen
ab
dem
Datum
der
Übermittlung
der
Zahlungsaufforderung.
The
significant
entity
shall
pay
the
amount
due
under
the
instalment
notice
in
one
single
instalment
within
30 days
of
the
date
of
notification
of
the
instalment
notice.
DGT v2019