Übersetzung für "Fuer den bereich" in Englisch
Vor
der
Festlegung
der
Gewichts-
und
Preisgrenzen
fuer
den
reservierten
Bereich
muessen
noch
genauere
Untersuchungen
erfolgen.
Further
analysis
is
also
required
before
the
weight
and
price
limits
for
the
reserved
area
can
be
defined.
TildeMODEL v2018
Auch
fuer
den
Bereich
der
indirekten
Steuern
muss
noch
in
diesem
Jahr
eine
Loesung
gefunden
werden.
Another
area
where
we
must
move
forward
this
year
is
indirect
taxation.
TildeMODEL v2018
In
dieser
Hinsicht
ist
folgenden
Dossiers
im
kommenden
Halbjahr
noch
besondere
Aufmerksamkeit
zu
widmen:
oeffentliches
Auftragswesen
im
Diens
tleistungssektor,
Finanzdienstleistungen,
Zusammenarbeit
zwischen
Unternehmen,
insbesondere
das
Statut
der
Europaeischen
Aktiengesellschaft,
endgueltige
Regelung
fuer
den
Bereich
der
Versicherungen,
pharmazeutische
Erzeugnisse
sowie
Veterinaerwesen
und
Pflanzenschutz.
In
this
context,
the
following
deserve
particular
attention
during
the
next
half
year:
public
procurement
in
the
service
sector,
financial
services,
co-operation
between
undertakings,
and
in
particular
the
Statute
of
the
European
Company,
definitive
arrangements
in
the
field
of
insurance,
pharmaceuticals
and
the
veterinary
and
plant-health
sectors.
TildeMODEL v2018
Wie
Kadar
bemerkte,
hofft
sein
Land,
dass
die
fuer
den
landwirtschaftlichen
Bereich
ins
Auge
gefassten
Dreiecksgeschaefte
(Lieferung
ungarischer
Waren
in
die
UdSSR
mit
Hilfe
einer
EG-Finanzierung)
auch
fuer
Arzneimittel
in
Betracht
kommen,
fuer
welche
Ungarn
von
jeher
ein
Lieferant
sei.
Mr.
Kadar
stated
that
this
country
hoped
that
triangular
operations
(delivery
of
Hungarian
products
to
the
USSR
through
EEC
financing),
currently
envisaged
for
the
agricultural
sector,
would
also
be
used
for
pharmaceutical
products
for
which
Hungary
is
a
traditional
supplier.
TildeMODEL v2018
Das
Volumen
der
Mittel
fuer
allgemeine
und
berufliche
Bildung
(Programme
SOKRATES,
LEONARDO
und
"Jugend
fuer
Europa")
sowie
fuer
den
kulturellen
Bereich
(Programme
KALEIDOSCOPE,
ARIANE
und
RAPHAEL)
und
die
Audiovision
(MEDIA
II)
entspricht
den
neuesten
einschlaegigen
Rechtsakten.
Funds
for
education
and
training
(programmes
SOCRATES,
LEONARDO
and
Youth
for
Europe)
as
well
as
culture
(Kaleidoscope,
Ariane
and
Raphael)
and
the
audivisual
sector
(MEDIA
II)
are
provided
fully
in
line
with
the
recent
legislative
decisions.
TildeMODEL v2018
Als
Mitglied
der
EU-Kommission
bin
ich
verantwortlich
fuer
den
Bereich
Justiz
und
Inneres
und
begruesse
es
daher
sehr,
dass
diese
Konferenz
stattfindet.
As
the
Commission
member
responsible
for
justice
and
home
affairs,
I
welcome
the
holding
of
this
conference.
TildeMODEL v2018
Fuer
den
Bereich
der
Stadt
Puerto
gibt
es
aus
dieser
Zeit
die
ersten
Hinweise
für
die
Anlage
einer
Siedlung
im
Bereich
von
Cantarramas.
For
the
area
of
the
city
of
Puerto
the
first
hints
for
the
installation
of
a
settlement
are
found
in
the
area
of
Cantarramas.
ParaCrawl v7.1
Artikel
15
Absatz
3
der
Verordnung
(EG)
Nr.
2222/2000/EG
der
Kommission
vom
7.
Juni
2000
mit
finanziellen
Durchfuehrungsbestimmungen
fuer
die
Verordnung
(EG)
Nr.
1268/1999
des
Rates
ueber
eine
gemeinschaftliche
Foerderung
fuer
Massnahmen
in
den
Bereichen
Landwirtschaft
und
Entwicklung
des
laendlichen
Raumes
zur
Vorbereitung
des
Beitritts
der
Bewerberlaender
in
Mittel-
und
Osteuropa
waehrend
eines
Heranfuehrungszeitraums15,
einschließlich
der
Mitteilung
einzelner
Unregelmäßigkeiten
und
der
Errichtung
eines
einschlägigen
Informationssystems,
findet
Anwendung.
The
application
of
Article
15
paragraph
3
of
Commission
Regulation
2222/2000/EC
of
7
June
2000
laying
down
financial
rules
for
the
application
of
Council
Regulation
(EC)
No
1268/1999
on
Community
support
for
pre-accession
measures
for
agriculture
and
rural
development
in
the
applicant
countries
of
central
and
eastern
Europe
in
the
pre-accession
period15
is
foreseen,
including
the
communication
of
individual
cases
of
irregularity
and
the
establishment
of
a
system
for
the
management
of
information
in
this
field.
TildeMODEL v2018
Schliesslich
ist
in
dem
Erlassentwurf
auch
vorgesehen,
Unternehmen
Vorschuesse
fuer
Vertraege
in
den
Bereichen
Forschung
und
Entwicklung
und
Lieferung
neuartiger
Erzeugnisse,
Materialien
oder
Systeme
zu
gewaehren.
Finally,
the
draft
Decree
also
provides
for
the
granting
to
firms
of
advances
for
R
&
D
contracts
and
contracts
for
the
supply
of
new
products,
TildeMODEL v2018
Die
Interventionen
zur
regionalen
Entwicklung
werden
begleitet
durch
Berufsbildungsmassnahmen
fuer
Arbeitnehmer
der
KMU
sowie
fuer
Fuehrungskraefte
in
den
Bereichen
Tourismus
und
Umwelt.
The
regional
development
measures
will
be
accompanied
by
vocational
training
measures
for
workers
in
SMEs,
administrative
staff
and
businessmen
as
well
as
for
those
employed
in
tourism
and
the
environment.
TildeMODEL v2018