Übersetzung für "Früchte trägt" in Englisch
Das
zeigt,
wie
die
Arbeit
der
Medien
Früchte
trägt.
This
shows
how
the
work
of
the
media
is
bearing
fruit.
Europarl v8
Wir
beobachten,
dass
der
Prozess
der
Wiederbelebung
dieses
Sektors
erste
Früchte
trägt.
We
are
seeing
that
the
revitalisation
process
in
this
sector
is
beginning
to
bear
fruit.
Europarl v8
Sie
muss
weiterentwickelt
werden,
so
dass
sie
eines
Tages
Früchte
trägt.
It
must
be
developed
and
brought
to
fruition.
Europarl v8
Außerdem
dauert
es
oft
sehr
lange,
bevor
ein
Projekt
tatsächlich
Früchte
trägt.
Furthermore,
it
is
often
a
very
long
time
before
a
project
really
bears
fruit.
TildeMODEL v2018
Die
palästinensische
Bevölkerung
muss
sehen,
dass
der
Frieden
Früchte
trägt.
The
Palestinian
people
need
to
see
the
fruits
of
peace.
TildeMODEL v2018
Wie
ein
Baum,
der
vergiftete
Früchte
trägt.
Like
a
tree,
carries
the
poisoned
fruits.
OpenSubtitles v2018
Dromard
zu
ihm
zu
führen,
trägt
Früchte.
Sending
Dromard
after
him
worked
like
a
charm.
OpenSubtitles v2018
Die
Unterstützung
seitens
der
EU
ist
von
unschätzbar
hohem
Wert
und
trägt
Früchte.
The
inestimable
support
provided
by
the
EU
is
delivering
positive
results.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Pilotprojekte
zeigen,
funktioniert
dieses
Konzept
und
es
trägt
Früchte.
The
pilot
projects
show
that
this
approach
works
and
brings
results.
TildeMODEL v2018
Sieh,
der
Baum
trägt
Früchte!
Hey!
That
tree
has
fruit
in
it.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Samen
wird
zum
Baum
werden,
der
Früchte
trägt.
And
the
seed
becomes
the
tree,
bearing
fruit.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
an
deiner
Seite
stehen,
wenn
er
seine
tödlichen
Früchte
trägt.
I
will
stand
by
your
side
when
it
bears
deadly
fruit.
OpenSubtitles v2018
Hab
noch
nie
nen
Baum
gesehen,
der
zwei
verschiedene
Früchte
trägt.
Never
seen
a
tree
that
has
two
different
fruits
on
it.
OpenSubtitles v2018
Deine
Wiederversöhnung
mit
Käpt'n
Vane
trägt
Früchte.
It
would
appear
your
reconciliation
with
Captain
Vane
has
borne
fruit.
OpenSubtitles v2018
Wie
wahrscheinlich
wäre
es
jetzt,
dass
diese
Untersuchung
Früchte
trägt?
Now,
how
likely
would
it
be
that
this
investigation
yielded
any
fruit?
OpenSubtitles v2018
Man
sieht,
wie
es
Früchte
trägt...
You
know,
you
see
the
fruits
bear...
OpenSubtitles v2018
Man
kann
mein
Streben
nicht
beschneiden,
nur
weil
es
Früchte
trägt.
You
can't
limit
my
advocacy
just
because
it
works.
OpenSubtitles v2018
Einschlägige
Erfahrungen
in
den
Mitgliedstaaten
zeigen,
dass
dieser
Ansatz
Früchte
trägt.
Previous
experiencein
Member
States
shows
that
thisapproach
yields
results.
EUbookshop v2
Angewendet
wurde
jedoch
eine
andere
Strategie,
dieinzwischen
auch
Früchte
trägt.
A
different
strategy
was
chosen,
and
it
is
bearing
fruittoday.
EUbookshop v2
Eine
Ungwierige
Arbeit,
die
nun
ihre
ersten
Früchte
trägt.
This
huge
task
is
now
beginning
to
bear
fruit.
EUbookshop v2
Genau
wie
ein
Kirschbaum
mit
schönen
Blüten,
der
niemals
Früchte
trägt.
I
was
like
Anglade's
lovely
cherry
tree.
The
one
that's
always
in
bloom,
but
never
bears
fruit.
OpenSubtitles v2018
Sie
blüht
und
trägt
Früchte,
und
wächst
in
Form
von
ausgedehnten
Wiesen.
It
flowers
and
bears
fruit,
and
it
lives
in
extensive
meadows.
ParaCrawl v7.1
Ob
es
wohl
dauernd
Früchte
trägt?
Will
it
bear
lasting
fruit?
CCAligned v1
Bush
trägt
Früchte
auch
auf
kleinen
Zweigen
und
buketnye
kurze
Einjährigen.
Bush
bears
fruit
also
on
small
twigs
and
buketnye
short
annuals.
ParaCrawl v7.1
Die
Verbandsarbeit
trägt
Früchte
und
viele
der
Mitglieder
profitieren
davon.
The
association’s
work
is
paying
off
and
many
of
the
members
benefit
from
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Fokussierung
auf
Wachstumsmärkte
trägt
Früchte.
Focusing
on
Emerging
Markets
bears
fruit.
ParaCrawl v7.1