Übersetzung für "Freuten sich über" in Englisch

Er und die Gemeinderäte freuten sich sichtlich über die guten Zahlen.
He and the Town Councillors are clearly delighted with the good figures.
WMT-News v2019

Sie freuten sich über die Geburt ihres ersten Kindes.
They were pleased at the birth of their first child.
Tatoeba v2021-03-10

Und sie freuten sich über das diesseitige Leben.
Some people are very happy with the worldly life.
Tanzil v1

Einige freuten sich über die Rückkehr der Show.
Some were pleased with the show's return.
GlobalVoices v2018q4

Im Dorf freuten sich alle über das Silber.
In the village everybody was happy about the silver.
OpenSubtitles v2018

Anfangs freuten sich alle über die Revolution.
People were happy at the beginning.
OpenSubtitles v2018

Lohnabhängige Fahrer freuten sich über die Fahrverbote zum Schutz ihrer Gesundheit.
The amendments are designed to clarify the text and improve consumer and health protection standards.
EUbookshop v2

Die Kinder freuten sich über die Verlängerung der Sommerferien.
The extension of the summer vacation delighted the children.
Tatoeba v2021-03-10

Alle freuten sich über diese Neuigkeit.
All were glad to hear the news.
Tatoeba v2021-03-10

Sie freuten sich über den Vatikan in Gruß;
I rejoiced to greet you at the Vatican;
CCAligned v1

Die Leute dort freuten sich über die großzügige Unterstützung der Erdbebenhilfe.
The people thank you there many times for the generous support of the earthquake assistance.
ParaCrawl v7.1

Die Besucher freuten sich über spannende Einblicke in die Firmengeschichte.
Visitors enjoyed exciting insights into the company's past.
ParaCrawl v7.1

Sie freuten sich jederzeit über Besuch und machten uns viel Freude.
They enjoyed visitors and gave us much joy.
ParaCrawl v7.1

Nicht alle freuten sich über den Deal.
Not everybody was pleased about the deal.
CCAligned v1

Die Angestellten der Bücherei und die Zuschauer freuten sich über Falun Gong.
The library staff and spectators were enthusiastic about Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

Alle freuten sich mit DIOSNA über die nun erheblich verbesserten Arbeits- und Produktionsbedingungen.
Everyone shared our happiness about the considerably improved working and production conditions.
ParaCrawl v7.1

70Geschwister und 5Gäste aus ganz Sardinien freuten sich über dieses gemeinsame Erleben.
70members and 5guests from all over Sardinia were happy to come together for this occasion.
ParaCrawl v7.1

Als sie ihn aber gelesen hatten, freuten sie sich über den Trost.
And having read it, they rejoiced at the consolation.
ParaCrawl v7.1

Sie lernten die ganze Familie kennen und freuten sich über das lebensfreudige Kind.
They met the whole family and were happy for the joyful child.
ParaCrawl v7.1

Alle Freunde freuten sich über das bevorstehende Treffen und die neue Bekanntschaft.
All the friends were looking forward to the upcoming gathering.
ParaCrawl v7.1

Nicht nur die Teilnehmer der Weltmeisterschaften freuten sich sehr über diesen herzlichen Empfang.
Not only the team members were very pleased about this cordial greeting.
ParaCrawl v7.1

Die Delegierten freuten sich über die Möglichkeit der weltweiten Arbeitnehmerorganisierung.
Delegates were glad to hear about the potential for organizing workers around the world.
ParaCrawl v7.1

Letztendlich freuten sich über den dritten Platz die Japaner.
It was the Japanese team to rejoice about the third place in the end.
ParaCrawl v7.1

Hectronic Vertriebspartner freuten sich über die gemeinsame Zeit auf dem Henslerhof in Hinterzarten.
Hectronic sales partners enjoyed their time together at the Henslerhof in Hinterzarten.
ParaCrawl v7.1

Vor allem die langjährigen Fans freuten sich über die alten „Update“-Songs.
Especially the longterm fans were happy about the old “Update” songs.
ParaCrawl v7.1

Die Gäste waren sehr zufrieden und freuten sich am Ende über die Bilder.
The guests were very satisfied and pleased with the photos at the end.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortlichen freuten sich über zahlreiche Anfragen und erste Bestellungen.
The responsibles were pleased with numerous requests and first orders.
ParaCrawl v7.1