Übersetzung für "Freundschaftliches miteinander" in Englisch
Wir
pflegen
ein
professionelles,
offenes,
faires
und
freundschaftliches
Miteinander.
We
cultivate
a
professional,
open,
fair
and
friendly
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Fließende
Zusammenarbeit,
freundlicher
Umgang,
freundschaftliches
Miteinander
prägen
das
Küchenteam
im
Kastaniengarten.
Smooth
cooperation,
friendly
interaction,
friendly
cooperation
characterize
the
kitchen
team
at
the
Kastaniengarten
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Wir
legen
Wert
auf
ein
freundschaftliches
Miteinander
und
pflegen
vielfältige
gemeinsame
Aktivitäten.
Friendly
relationships
with
each
other
are
important
to
us
and
we
have
many
community
activities.
ParaCrawl v7.1
Bei
Audi
erwarten
Sie
Gestaltungsspielraum,
Flexibilität
und
ein
faires
und
freundschaftliches
Miteinander.
At
Audi
you
can
expect
a
creative
leeway
for
design,
flexibility
and
a
fair
and
friendly
cooperative
spirit.
ParaCrawl v7.1
Herzlichkeit
bedeutet
für
uns:
Ein
freundschaftliches
Miteinander
zu
leben
und
mit
Freude
gemeinsam
Ideen
zu
verwirklichen.
Warmth
means
to
us:
To
live
a
friendly
togetherness
and
to
realize
ideas
together
with
joy.
ParaCrawl v7.1
Wir
alle
freuen
uns
über
ein
freundschaftliches
Miteinander
und
unkomplizierte
Kommunikation
über
die
Kontinente
hinweg.
Together,
we
enjoy
the
friendly
relationships
and
straightforward
communication
across
the
continents.
ParaCrawl v7.1
Weil
es
beweist,
dass
dort,
wo
tiefe
Gräben
zwischen
den
Ethnien
bestehen,
ein
freundschaftliches
und
produktives
Miteinander
möglich
ist.
Because
it
proves
that
where
there
are
deep
rifts
between
the
ethnic
groups,
friendly
and
productive
coexistence
is
possible.
CCAligned v1
Der
Spirit
des
Events
war
deutlich
spürbar
–
ein
sehr
freundschaftliches
und
faires
Miteinander,
gute
Gespräche
und
einfach
Spaß
an
allen
4
Tagen.
The
spirit
of
the
event
was
clearly
noticeable
–
a
very
friendly
and
fair
coexistence,
good
conversations
and
just
fun
on
all
4
days.
CCAligned v1
Als
verlässlicher
Partner
begleiten
wir
unsere
Kunden
langfristig
und
legen
dabei
besonderen
Wert
auf
gegenseitige
Wertschätzung
und
ein
freundschaftliches
Miteinander.
As
a
reliable
partner
we
support
our
customers
long
term
and
place
special
emphasis
on
mutual
respect
and
friendly
cooperation.
Key
sectors
/
sub-sectors
ParaCrawl v7.1
Dass
in
Meetings
Japan,
Deutschland,
Italien
und
die
Schweiz
an
einem
Tisch
sitzen
ist
für
uns
genauso
selbstverständlich
wie
ein
freundschaftliches
und
kollegiales
Miteinander.
Sitting
together
at
one
table
in
meetings
in
Japan,
Germany,
Italy
and
Switzerland
goes
without
saying,
as
does
friendly
and
collaborative
interaction.
ParaCrawl v7.1
Durch
das
internationale
gemeinsame
Lernen,
durch
Gespräche
und
freundschaftliches
Miteinander
können
die
Kursteilnehmer
-
neben
der
deutschen
Sprache
und
Lebensart
-
auch
viel
über
andere
Kulturen
und
Länder
erfahren.
Apart
from
learning
the
German
language
and
the
German
way
of
life,
the
international
flair
and
friendly
atmosphere
enable
course
participants
to
get
to
know
a
great
deal
about
many
other
countries
and
cultures.
ParaCrawl v7.1
Die
bayerische
Repräsentanz
soll
ein
Ort
sein
für
Dialog,
Freundschaft
und
Miteinander.
The
Bavarian
Representation
should
be
a
place
for
dialogue,
friendship
and
cooperation.
WikiMatrix v1
Im
Zentrum
steht
der
offene,
persönliche
und
freundschaftliche
Umgang
miteinander.
In
the
middle
stands
the
open,
personal
and
friendly
way
of
dealing
each
other.
CCAligned v1
Unsere
Geschichten
erzählen
Euch
von
Miteinander,
Freundschaft
und
vielem
mehr.
Our
stories
tell
you
about
togetherness,
friendship
and
much
more.
CCAligned v1
Sie
sind
entschlossen,
fortan
in
Frieden
und
Freundschaft
miteinander
zu
leben.
They
are
resolved
to
live
henceforth
in
peace
and
amity
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Wir
rufen
euch
alle
zu
einem
freundschaftlichen
Miteinander
auf.
We
call
on
everybody
to
maintain
friendly
relationships.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
bei
FRT
ist
geprägt
von
einem
freundschaftlichen,
respektvollen
Miteinander.
The
work
with
FRT
is
shaped
by
a
friendly,
respectful
cooperation
with
one
another.
ParaCrawl v7.1
Koval
fügt
hinzu:
"Die
Winzer
aus
dem
Napa
Valley
gehen
sehr
freundschaftlich
miteinander
um.
Koval
adds,
"The
Napa
Valley
winemakers
are
all
very
friendly
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
Fachkompetenz
und
eine
professionelle
Vorgehensweise
mit
einem
freundschaftlichen
Miteinander
in
Einklang
gebracht!
They
harmonised
expertise
and
a
professional
approach
with
friendly
relations!
ParaCrawl v7.1
Dieses
Rentnerpaar
aus
Arizona
war
sehr
nett
und
wir
hatten
einen
sehr
freundschaftlichen
Umgang
miteinander.
This
retired
couple
from
Arizona
was
very
nice
and
we
had
very
cordial
relations.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
zählte
nicht
nur
der
sportliche
Ehrgeiz,
sondern
auch
das
freundschaftliche
Miteinander
abseits
des
Spielfeldes.
Of
course,
it
was
not
only
the
sporting
ambition
that
counted,
but
also
the
friendly
cooperation
off
the
field.
ParaCrawl v7.1